Check the specifications - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pass a background check - пройти проверку
check screw - регулирующий винт
wafer check - проверка вафельные
check on this - проверить это
must check - необходимо проверить
name check - проверка имени
weekly check-ins - Еженедельные возвраты
otherwise check - в противном случае проверьте
check the wording - проверить формулировку
check for leakage - проверить на наличие утечек
Синонимы к check: squelch, bank check, hinder, remittance, obstruction, control, moderate, cashier-s-check, deposition, limit
Антонимы к check: speed, hasten, urge-on, liberate, advance, encourage, encouragement, furthering, spur, permission
Значение check: A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece.
get the right sow by the ear - нападать на нужного человека
fill in the articles the or a - вставьте артикли the или a
at the end of the second paragraph - в конце второго абзаца
at the end of the cold war - в конце холодной войны
from the other side of the world - с другой стороны мира
protocol on the statute of the african - Протокол о статуте африканца
parties to the statute of the international - участниками Статута Международного
over the course of the past months - в течение последних месяцев
the needs of the target group - потребности целевой группы
into the belly of the beast - в брюхо зверя
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
functions and specifications - Функции и технические характеристики
interface specifications - спецификации интерфейса
specifications must be met - спецификации должны быть выполнены
packing specifications - характеристики упаковки
follow specifications - следовать спецификации
changes to specifications - изменения в спецификацию
developing specifications - разработка спецификации
detailed specifications - подробные спецификации
relevant specifications - соответствующие спецификации
unique specifications - уникальные характеристики
Синонимы к specifications: detailing, statement, prescription, setting out, designation, stipulation, enumeration, identification, definition, description
Антонимы к specifications: generalizations, certainty, corrupt, counterfeit, ease, fake, fog, jumble, muddle, noncommittal statement
Значение specifications: an act of describing or identifying something precisely or of stating a precise requirement.
Please check our contract specifications for a complete list of CFDs on ETFs and Indices. |
Полный список CFD на ETF и индексы доступен на нашей странице спецификаций контрактов. |
For any specific page, you can run a speed benchmark to check how much quicker it loads with ad blocking on and how many ads were blocked. |
Вы можете сами проверить, насколько быстрее та или иная веб-страница загружается без рекламы, а также сколько именно рекламного контента было заблокировано. |
You can see who has access to a file, and check activity on all your files, or a specific file. |
Например, можно узнать, кто имеет доступ к файлу, и просмотреть действия, выполненные со всеми файлами или с отдельным файлом. |
Would you like me to check for any specific first name? |
Хотите, чтобы я проверил по имени? |
Select the Manual check box to specify a specific charge for the shipment carrier. |
Установите флажок Руководство, чтобы указать определенные расходы для перевозчика. |
For a Microsoft published game, you can check for any game-specific information, as well as link to the community pages for known service outages or sign-in issues. |
Для игр, изданных корпорацией Microsoft, можно проверить сведения, относящиеся к игре, а также получить ссылку на страницу сообщества, где публикуются данные о плановых отключениях и проблемах входа. |
Check with your travel agent to see if there are specific customs regulations regarding poetry and if you're travelling outside the EEC, wrap up warm. |
Удостоверьтесь у вашего туроператора, есть ли какие-то особые таможенные инструкции касательно поэзии... и если вы отправляетесь в путешествие за пределы ЕЭС, одевайтесь теплее. |
Originally model checking was developed as a technique to check if a property of a specification is valid in a model. |
Первоначально проверка модели была разработана как метод проверки того, является ли свойство спецификации допустимым в модели. |
Maybe it was a random spot-check. Maybe it was a specific spot-check. |
Может, это была случайная проверка, а может, это была специальная проверка. |
Most of the time testers not only check that the equipment meets the specification, but also that it is fully functional. |
Большую часть времени тестировщики проверяют не только соответствие оборудования техническим требованиям, но и его полную работоспособность. |
Andrew's health visitor didn't remember him specifically but, on checking her notes, they had had one or two incidences: missed clinics, check-ups, refused entry... |
Патронажная сестра Эндрю не смогла его вспомнить, но, проверив свои записи, обнаружила пару случаев, когда они не приходили на плановый осмотр, не открывали дверь медсестре... |
A little specificity would've been nice, but. I figured instructions were forthcoming, and I always wanted to check out the Opera House, so I flew to Sydney. |
Немного точности не помешало бы, но я решил, что указания поступят дальше, да и всегда хотел увидеть Оперу, так что улетел в Сидней. |
If this is a Microsoft-published game, you can check for game-specific information, as well as links to the community pages for known service outages or sign-in issues. |
Для игр, изданных корпорацией Microsoft, можно проверить сведения, относящиеся к игре, и получить ссылку на страницу сообщества, где публикуются данные о плановых отключениях и проблемах входа. |
To learn more, check out this Thanks overview page - and our first specifications. |
Чтобы узнать больше, ознакомьтесь с этой обзорной страницей спасибо - и нашими первыми спецификациями. |
To see data about specific campaigns, ad sets or ads, check the boxes next to them and then click View. |
Чтобы посмотреть данные о конкретных кампаниях, группах объявлений или отдельных рекламных объявлениях, отметьте галочками нужные поля, а затем нажмите Посмотреть. |
During a malware check, a report will be sent to Microsoft with specific data about malware detected, errors, and other data about your device. |
Во время проверки на вредоносные программы в корпорацию Майкрософт отправляется отчет со специфическими данными об обнаруженных вредоносных программах, ошибках и другой информацией о вашем устройстве. |
Father Goose added an off-line source which I cannot check, and which he claims specifically states this is a popular misconception. |
Отец Гусь добавил автономный источник, который я не могу проверить, и который, как он утверждает, специально утверждает, что это популярное заблуждение. |
So without doubt we can look at a specific case, check the guidelines and without doubt come away knowing how it should be worded. |
Поэтому, без сомнения, мы можем посмотреть на конкретный случай, проверить рекомендации и, без сомнения, уйти, зная, как это должно быть сформулировано. |
If we do not have content for your specific router, please consult your router documentation or manufacturer’s website to find out how to check your wireless channel width. |
Если у нас нет информации о смене канала на вашем конкретном маршрутизаторе, пожалуйста, обратитесь к своей документации устройства или веб-сайту изготовителя. |
You can learn about editing your profile or check out more information specifically about your public profile. |
Можно подробнее узнать о редактировании вашего профиля или обратиться к дополнительной информации, посвящённой именно вашему общедоступному профилю. |
The IF-conditions can check for specific user-information and if they match the THEN-branch is performed which is responsible for the adaptive changes. |
IF-условия могут проверять наличие определенной пользовательской информации, и если они совпадают, то выполняется ветвь THEN, которая отвечает за адаптивные изменения. |
Every family has one person who keeps the genealogy in check. |
В любой семье есть человек, несущий ответственность за генеалогию. |
Specific legislation had been introduced that linked the embezzlement of public funds to the new offence of illicit enrichment. |
Было введено в действие специальное законодательство, которое связывает хищение публичных средств с таким новым видом преступления, как незаконное обогащение. |
Further, one has to check whether the selected outlet is in operation and the assortment of the selected outlet. |
Кроме того, производится проверка фактического функционирования отобранной торговой точки и ее ассортимента. |
Федеральных субсидии весьма специфичны. |
|
The first involved the nature of the framework convention and its relationship to watercourse agreements for specific rivers. |
Первый - это характер рамочной конвенции и то, как она соотносится с соглашениями о водотоках, касающимися конкретных рек. |
Instituting mechanisms to support and protect families while respecting their specific social and cultural characteristics;. |
∙ развивать механизмы поддержки и защиты семей с учетом конкретных социокультурных характеристик каждой из них;. |
Cost recovery needs to be gradually phased in by water utilities or the public sector, taking into account the specific conditions of each country. |
Возмещение расходов должно постепенно вводиться поставляющими воду предприятиями или государственным сектором с учетом конкретных условий каждой страны. |
Every time I check my phone, I'm playing the slot machine to see, what am I going to get? |
Каждый раз, проверяя телефон, я имею дело с игровым автоматом, я хочу узнать, что получу. |
RID/ADR contains no requirement establishing an obligation for the loader, vehicle-driver or consignee to check that the transport document is in accordance with the goods carried. |
В МПОГ/ДОПОГ не содержится требования, устанавливающего обязанность погрузчика, водителя транспортного средства или грузополучателя, проверять соответствие транспортного документа и перевозимого груза. |
If necessary, check the info that might have come with your PC, SIM card, or cellular device for more info about what settings to use. |
При необходимости узнайте больше о требующихся параметрах, проверив сопроводительную документацию для своего компьютера, SIM-карты или устройства передачи данных. |
If you didn’t get a physical box or card, check your email for a receipt that includes the product key. |
Если вы не получили коробку или карточку, ключ продукта можно найти в сообщении электронной почты с квитанцией. |
The amount of accrued revenue that you select can be related to specific costs or to a specified percentage of the total contract amount. |
Выбранная сумма начисленного дохода может относиться к определенным затратам или к определенному проценту общей суммы контракта. |
To check for viruses, scan your computer with an antivirus program. |
Чтобы проверить компьютер на наличие вирусов, проверьте его антивирусной программой. |
In too many 401 plans, if people do nothing, it means they're not saving for retirement, if they don't check the box. |
В слишком большом количестве планов 401, если люди ничего не предпринимают, это означает, что они ничего не сберегают для пенсии, если они не ставят галочку. |
And did you do a chemical study of the adhesive on this specific note? |
Вы проводили химический анализ клейкого вещества на данном стикере? |
Кроме получения чека за предварительный гонорар? |
|
W-We got to double-check the map. |
Нужно ещё раз взглянуть на карту. |
Четверть часа прошло! Можете проверить! |
|
I'm not here to check your underpants. |
Я не буду проверять ваше нижнее бельё. |
Go down there and check it out. |
Пойди туда и всё проверь. |
Check the pipe for fingermarks. |
Проверь трубку на отпечатки пальцев. |
Я проверю на веб-сайте. -Сайт? |
|
I'm posted to this Secure Delivery to check your bank. |
Мне поручили перевозку денег, чтобы проверить, что происходит в вашем банке. |
Yeah, I went to check my e-mail and there's a website open on your computer. |
Я полез смотреть почту, а у тебя этот сайт открыт на компе. |
And I must also know who hasn't been served yet, and who'd like the check so they won't have to snap their fingers. |
А еще помнить, кого и за каким столиком пока не обслужили, предугадывать, кто собирается расплатиться, чтобы никому не приходилось поднимать руку и щелкать пальцами. |
I need an MRI or CT scan, an - an X-ray machine... something to check his internal injuries. |
Мне нужно МРТ или КТ, - рентгеновского аппарата ... что-нибудь, чтобы проверить его внутренние повреждения. |
Now it was made for a specific model- a wi-fi-enable camcorder that's designed to synch up to a cloud account. |
Они были сделаны для определенной модели... Видеокамеры, включаемой с помощью Wi-Fi, которая была создана, чтобы соединяться с облачным аккаунтом. |
У двух этих конкретных артефактов минимальный побочный эффект. |
|
Can you be any more specific about her age? |
Вы не могли бы точнее определить её возраст? |
Most Chinese adhere to a mix of Buddhism, Taoism, and other folk religions, and do not have specific religious affiliations. |
Большинство китайцев придерживаются смешения буддизма, даосизма и других народных религий и не имеют определенной религиозной принадлежности. |
These type of appliances are typically designed for specific re-load conditions meaning that they generally have a larger cooling system. |
Эти типы приборов, как правило, предназначены для конкретных условий перегрузки, что означает, что они, как правило, имеют большую систему охлаждения. |
In the Faerie Faith, specific lessons are associated with each lunar month, and students experience personal transformation in connection to each tree/letter. |
В Фейрийской Вере конкретные уроки связаны с каждым лунным месяцем, и ученики испытывают личную трансформацию в связи с каждым деревом/буквой. |
If anyone wants a citation for something specific, please leave a message on my talk page. |
Если кому-то нужна цитата для чего-то конкретного, пожалуйста, оставьте сообщение на моей странице обсуждения. |
Then sometimes there will be specific detail on things like deleted scenes or alternate endings if there are interviews out there discussing the changes. |
Тогда иногда будут конкретные детали по таким вещам, как удаленные сцены или альтернативные концовки, если есть интервью, в которых обсуждаются изменения. |
There were specific instructions not to do this. |
Были конкретные инструкции не делать этого. |
Even the less detailed Einstein model shows this curious drop in specific heats. |
Даже менее Детализированная модель Эйнштейна показывает это любопытное падение удельных температур. |
Regardless of the diameter, each DCSS is powered by one RL10B2 engine, with an extendable carbon-carbon nozzle to improve specific impulse. |
Независимо от диаметра, каждый DCSS питается от одного двигателя RL10B2, с выдвижным углеродно-углеродным соплом для улучшения удельного импульса. |
They may also be designed to automatically trade specific strategies based on technical analysis or to do high-frequency trading. |
Они также могут быть предназначены для автоматической торговли конкретными стратегиями, основанными на техническом анализе, или для высокочастотной торговли. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «check the specifications».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «check the specifications» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: check, the, specifications , а также произношение и транскрипцию к «check the specifications». Также, к фразе «check the specifications» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.