Choked stator - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: душить, задыхаться, заглушать, давиться, захлебываться, поперхнуться, приглушать, засорять, забивать, дросселировать
choked up - задохнулся
choked disc - отек диска зрительного нерва
choked disk - отек диска зрительного нерва
choked laugh - сдавленный смех
choked voice - подавленный голос
choked jet - запертая струя
choked kerf - засоренная врубовая щель
choked lake - подпруженное озеро
choked nozzle - дроссельное сопло
be choked - задыхаться
Синонимы к choked: clogged, fight for breath, retch, cough, gag, suffocate, asphyxiate, stifle, smother, strangulate
Антонимы к choked: breathe, inhale
Значение choked: (of a person or animal) have severe difficulty in breathing because of a constricted or obstructed throat or a lack of air.
stator - направляющий аппарат
stator seal ring - неподвижное уплотнительное кольцо
replacing the tachogenerator stator - замена статора тахогенератора
Синонимы к stator: impeller, rotator, rotor, armature, stator coil, boner, boners, electromagnet, erection, erections
Антонимы к stator: bar, beacon, blade, cairn, dial, flagstaff, gnomon, hand, impeller, meter
Значение stator: The stationary part of a motor or other machine.
I felt all choked up here.' |
Вот тут все свело. |
The mild summer night was choked with smoke and ash rising on the hot wind off the flames. |
Мягкая летняя ночь задыхалась дымом и пеплом, который носил горячий ветер. |
Current passes through the stator windings only during the demagnetization phase and a drop in Bi induction. |
Ток в обмотках статора идет только в фазу размагничивания, спада индукции Bi. |
Can't build a stator for a kilometers-long induction field without having it noticed, either. |
Статор для создания индукционного поля длиной в километры тоже незаметно не построишь. |
The stator would not only have to be rigid under the heavy gravity of this planet but would have to withstand dynamic thrusts at twenty gravities. |
Статор не только должен быть устойчив по отношению к мощному гравитационному полю планеты, но ему еще предстоит выдержать сильные толчки с двадцатикратной перегрузкой. |
She neither groaned nor cursed. She simply sobbed as if choked by her tears. |
Она не стонала и не кляла, а только потихоньку всхлипывала, словно захлебывалась слезами. |
She lost sight of him in two minutes, and returned breathless, three-quarters choked with asthma, and furious. |
Не прошло и двух минут, как она потеряла Мариуса из виду и вернулась еле живая, чуть не задохшись от своей астмы, вне себя от злости. |
You tortured him for three hours, you choked him, crucified him. |
Вы пытали его три часа, вы засунули ему в горло фото, вы пытали его. |
At last his cries were choked by a dreadful fit of coughing; blood gushed from his mouth, and he fell on the ground. |
Наконец его крики захлебнулись в страшном кашле: изо рта у него хлынула кровь, и он упал на пол. |
У Китинга перехватило дыхание. Он застонал. |
|
The Crumb that choked the world. |
Крамб, которым подавился мир. |
No-she needn't-and she shan't- and I won't be a slave in my own house-and I won't be starved and choked with poison. |
Может не трудиться... нечего ей приезжать... Я не хочу быть рабой в собственном доме... не хочу, чтобы меня морили голодом и пичкали отравой. |
Looks like she was held facedown and choked to death with some kind of a... chain. |
Похоже, ее удерживали лицом вниз и душили чем-то типа... цепи. |
Finally the choked town could take care of no more and the overflow of wounded was sent on to the hospitals at Macon and Augusta. |
Когда задыхающийся город больше уже никого не мог вместить, поток раненых был направлен в госпитали Мейкона и Огасты. |
trees fell, rivers blackened... and the sky choked on smoke and ash. |
деревья падали, реки чернели... и небо поперхнулось дымом и пеплом. |
Всё это время я задыхался в своей мании... ...и не замечал, кем ты была на самом деле. |
|
Simmons got choked up when I asked for hers. |
Симмонс поперхнулась, когда я попросила ее. |
I swear to you I will get very choked up. |
Я клянусь тебе, что я расстроюсь. |
But when I showed him that first ultrasound, he got so choked up. |
Но когда я показала ему первый ультразвук, у него аж дух захватило. |
Sweetheart, if you're gonna get all choked up about it... just don't do it. |
Дорогая, если тебя от этого тошнит... просто не делай этого. |
I'm too choked up to write any more. |
Я слишком подавлен, чтобы написать больше. |
It was slightly uncomfortable, for she held him in such a position that he felt rather choked. |
В такой позе ему было не очень удобно - он даже стал задыхаться. |
'Yes, they seem to have enjoyed their food.' ('My God, I wish it could have choked them.') Tom was to go up to town by an early train on Monday morning. |
О, да, аппетит у них завидный. (Господи, хоть бы они подавились!) Том должен был возвращаться в Лондон с ранним поездом в понедельник утром. |
Он чуть не задохнулся. |
|
They choked on the dust and gases, but they were sort of set in dust before anything else touched them. |
Они задохнулись из-за пыли и газов, но они что-то вроде покрылись слоем пыли до всего остального. |
You seem sure enough that he choked you. |
Вы как будто хорошо помните, что он вас душил. |
He lost control of himself-something welled up and choked his throat. |
Он был бессилен перед ее лаской, что-то подступало у него к горлу и душило его. |
She was bruised and scratched and torn, and had been held by the throat, at last, and choked. |
Она вся была избита и расцарапана, а в конце концов ее задушили. |
You choked the life out of Archie. |
Ты задушила Арчи. |
Then they left the porch and went toward the barn, crossing what had once been a kitchen garden choked now with cedar and blackjack saplings. |
Потом они спустились и пошли к сараю через огород, уже заросший побегами кедра и дуба. |
'Look at them,' he exclaimed in a voice choked with emotion. 'They're my friends, my countrymen, my comrades in arms. |
Взгляни на них, - воскликнул он, задыхаясь от волнения, - это мои друзья, мои соотечественники, мои товарищи по оружию. |
Then she could hear nothing at all save Gowan as he choked and snored and moaned through his battered nose and face. |
Теперь она слышала только, как Гоуэн, давясь, храпит и стонет сквозь разбитые нос и губы. |
Well, really! he cried, and then he choked and laughed again until he was obliged to lie back, limp and helpless, in the chair. |
Чудесно! - воскликнул он, затем закашлялся и снова расхохотался, да так, что под конец обессилел и в полном изнеможении откинулся на спинку кресла. |
I truly believe the guy felt he was smothered, choked, unable to get his wind. |
Я абсолютно убежден, что бедняга чувствовал себя растоптанным, оглушенным, он не мог дышать. |
You've been sapped twice, choked, beaten silly with a gun... shot in the arm until you're as crazy as a couple of waltzing mice. |
Тебя дважды треснули дубинкой, душили, врезали пистолетом обкололи, пока ты не стал дурным, как две танцующие мыши. |
The Sister paused to swallow as though she had come near to choking and Seldon was certain the word she had choked over was- |
Сестра замолчала, ее трясло. Селдон догадался, она хотела сказать для подонков. |
Jennie, whose heart ached for her father, choked back her emotion. |
Дженни, у которой сердце разрывалось при виде его горя, старалась не выдавать волнения. |
Beneath Christmas's hand he began to make a choked, gurgling noise, struggling. |
Под рукой у Кристмаса он издавал придушенный булькающий звук и дергался. |
Actually, he choked, laughing harder now, I've always had trouble picturing anything beyond this world. |
Вообще-то, - ответил он, давясь от смеха, - мне всегда было трудно представить нечто такое, что может существовать за пределами нашего грешного мира. |
Она усилием воли сдержала слезы, но тем не менее была растрогана. |
|
Какой-то старый козел сдох в собственной постели или что-то вроде того. |
|
Hate choked all utterance. |
Ненависть сковала ей язык. |
Я был в шоке, когда они прикололи твое фото на стенд. |
|
Во-первых, использовать переменный статор на двухвальном двигателе. |
|
The rotors on each layer are attached to a single shaft that advances from one stator contact to the next whenever an electromagnet connected to a ratchet is pulsed. |
Роторы на каждом слое прикреплены к одному валу, который перемещается от одного контакта статора к другому, когда электромагнит, соединенный с храповиком, пульсирует. |
Under choked conditions, valves and calibrated orifice plates can be used to produce a desired mass flow rate. |
В условиях удушья клапаны и калиброванные диафрагмы могут использоваться для получения требуемого массового расхода. |
When this choked velocity has reached the mass flow rate from upstream to downstream, it can still be increased if the upstream pressure is increased. |
Когда эта задушенная скорость достигла массового расхода потока от вверх по течению к вниз по течению, она все еще может быть увеличена, если давление выше по течению увеличивается. |
Lotf Ali Khan was imprisoned and tortured in Tehran for nearly three years before being choked to death. |
Лотф Али Хан был заключен в тюрьму и подвергался пыткам в Тегеране в течение почти трех лет, прежде чем был задушен до смерти. |
The matching curve of the turbine blades helps to correctly direct the returning fluid to the stator so the latter can do its job. |
Согласующая кривая лопаток турбины помогает правильно направлять возвращающуюся жидкость к статору, чтобы последний мог выполнять свою работу. |
The expressway separated downtown from the waterfront, and was increasingly choked with bumper-to-bumper traffic. |
Кроме того, Арбком не может отменить назначение арбитра, поскольку это будет равносильно исключению его или ее из состава комитета. |
7Other seed fell among thorns, which grew up and choked the plants, so that they did not bear grain. |
7 еще одно семя упало среди терний, которые выросли и задушили растения, так что они не приносили зерна. |
Fitzgibbon shoots Feeney but is choked unconscious in a brawl. |
Фитцгиббон стреляет в Фини, но задыхается без сознания в драке. |
Medical records show that bones in his face were broken and he choked on his own blood. |
Медицинские записи показывают, что кости на его лице были сломаны, и он захлебнулся собственной кровью. |
In short, the rotor increases the absolute velocity of the fluid and the stator converts this into pressure rise. |
Короче говоря, Ротор увеличивает абсолютную скорость жидкости, а статор преобразует это в повышение давления. |
The General Electric J79 was the first major example of a variable stator design, and today it is a common feature of most military engines. |
General Electric J79 был первым крупным примером конструкции переменного статора, и сегодня это общая черта большинства военных двигателей. |
Vibration problems with the compressor stators, originally cantilevered from the outside, delayed the program at this point. |
Проблемы с вибрацией статоров компрессора, первоначально консольных снаружи, задержали программу на этом этапе. |
The generator's stator is cooled by water while its rotor is cooled by hydrogen. |
Статор генератора охлаждается водой, а его ротор - водородом. |
Insulation paper or insulation foil is usually attached to the slots of the stator package before the insulated end plates are installed. |
Изоляционная бумага или изоляционная фольга обычно прикрепляются к пазам пакета статора до установки изолированных концевых пластин. |
It now allows to place the stator package into the injection mold and to facilitate the molding process. |
Теперь это позволяет поместить пакет статора в литьевую форму и облегчить процесс формования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «choked stator».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «choked stator» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: choked, stator , а также произношение и транскрипцию к «choked stator». Также, к фразе «choked stator» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.