Class bias - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: класс, сорт, тип, категория, занятие, урок, группа, курс, вид, разряд
adjective: классовый, классный
verb: классифицировать, распределять отличия, составить себе мнение, оценить
first class ticket - билет первого класса
first class title - бесспорный правовой титул
first-class equipment - первоклассная техника
class entity - классовая сущность
economy-class seating - компоновка кресел в салоне туристического класса
class object hierarchy - иерархия объекта класса
PE class - урок физкультуры
class grade - классный чин
revolutionary working class - революционный рабочий класс
monitor of the class - староста класса
Синонимы к class: decent, gracious, noble, respectable, classy, group, classification, grade, category, rating
Антонимы к class: unstylish, plain
Значение class: showing stylish excellence.
noun: смещение, предвзятость, уклон, предубеждение, необъективность, тенденциозность, пристрастие, наклон, покатость, склон
adjective: косой, разрезанный
adverb: косо, по диагонали
verb: оказывать влияние, склонять, настраивать, оказывать плохое влияние
bias of court - необъективность суда
bias wrapped hose - рукав с наложением ткани под углом
bias-ply carcass - диагональный каркас
null bias - нулевой поток
exponent bias - смещение экспоненты
blocking bias - напряжение запирания электронно-оптического преобразователя
news bias - сообщение новостей под определенным углом
obvious bias - явный перекос
strong bias - сильный крен
publication bias - смещение публикации
Синонимы к bias: tendency, leaning, favoritism, one-sidedness, prejudice, partisanship, inclination, intolerance, unfairness, discrimination
Антонимы к bias: objectivity, impartiality, objective
Значение bias: prejudice in favor of or against one thing, person, or group compared with another, usually in a way considered to be unfair.
And this can be because of class bias, racism or homophobia. |
Причиной может стать классовая предубеждённость, расизм или гомофобия. |
Low participation rates correlate strongly with socio-economic status and thus create a class bias in democratic politics. |
Низкие показатели участия в значительной степени связаны с социально-экономическим статусом и, таким образом, порождают классовые перегибы в сфере демократической политики. |
The mainstream media's tendency to avoid checking out or reporting what is actually newsworthy in Internet conspiracy theories partly reflects class bias. |
Тенденция основных средств массовой информации избегать проверки и репортажей о том, что достойно освещения в интернетовских теориях заговора, имеет частично классовый уклон. |
Marxism was inadequate to the task because of its class bias and focus on production. |
Марксизм не справлялся с этой задачей из-за своего классового уклона и ориентации на производство. |
At least people of a different class, like Connie, were earnest about something. |
Люди из других сословий, например Конни, жили без притворства. |
Speaking about my school I can’t help saying about our computer class in which we familiarize with modern computer programs, learn to operate the information and can attend supplementary lessons. |
Говоря о своей школе, я не могу не сказать о нашем компьютерном классе, в котором мы знакомимся с современными компьютерными программами, учимся управлять данными и можем посещать дополнительные занятия. |
В нашем классе 28 учеников — 15 мальчиков и 13 девочек. |
|
It's every guest's honor to lead the class in the pledge of allegiance. |
Каждый гость имеет честь руководить классом в присяге на верность флагу. |
The crime-scene slides the class instructor had shown them had been horrific. |
Слайды с мест преступления, показанные им инструктором, казались совершенно ужасными. |
The Soviet state saw itself as being at war with almost everything – foreign spies, class enemies, people wearing jeans or playing jazz. |
Советское государство воспринимало себя как находящееся в состоянии войны почти со всем – иностранными шпионами, классовыми врагами, людьми, носящими джинсы или играющими джаз. |
he simply does it, without any ideological bias or constraint. |
он просто делает это без идеологической предвзятости или ограничений. |
But “middle class” doesn’t have some sort of universal or transcendental meaning, it’s entirely dependent on a country’s particular circumstances and level of development. |
Однако у «среднего класса» нет какого-то универсального или абстрактного значения. Смысл этого понятия полностью зависит от конкретных обстоятельств, в которых находится страна и от уровня ее развития. |
They're to depart after off-loading three Runabout-class vessels. |
Они отправятся после отгрузки трёх суден класса Бродяга |
He made as quickly as he could for a first-class compartment, and found one occupied only by two morose officers of the Arm?e de l'Air. |
Быстро, как только мог, он устремился к купе первого класса и нашел одно, где только и сидели два угрюмых офицера-летчика. |
And though Maggie does get good grades in school she skips class constantly and leads a fantasy life that is far removed from facing reality. |
И хотя у нее хорошие оценки она часто пропускает школу и живет в вымышленном мире, далеком от реальности |
I was cramming for this really boring sociology class, and I looked up, and this girl was staring at me. |
Я как раз сидела и зубрила всё для своего ужасно унылого занятия по социологии, и подняв глаза увидела девушку, пристально на меня смотрящую. |
С совестью у меня всё ништяк, но я заполучил медвежатницу экстра-класса. |
|
She's in my biology class. |
Учится у меня в биологическом классе. |
My son graduated top of his class at Harvard. |
Мой сын закончил Гарвард лучшим на курсе. |
At school he had always been the smallest boy in his class, and fought twice as many battles as anyone else because of it. |
В школе он неизменно был меньше всех в классе и потому кидался в драку вдвое чаще любого другого мальчишки. |
Not so long ago I'd have considered such a statement juvenile... and rather middle-class. Now I can say it without a stammer, without a blush. |
Еще недавно я счел бы такое заявление ребячеством... или мещанством... а теперь говорю об этом свободно, не стыдясь. |
But a large part of the population is in the process of becoming middle class... and many of the middle class's moral values are values that the country cannot do without. |
Но большая доля населения сейчас становится средним классом... и множество ценностей среднего класса являются ценностями, без которых страна не способна существовать. |
Now, the original car, the GT40, that was a true great, a real working-class hero that whupped the toffs' asses at Le Mans. |
Итак, оригинальный GT40 был по-настоящему блестящим, настоящим простым работящим героем, который взбивал сливки общества из Ле Мановских ослов. |
This knife has been sharpened with a bias to the right-hand side. |
У этого ножа лезвие с правосторонней заточкой. |
A story about a math teacher who was tough on you, who kept you after class. |
Про учителя математики который был строг с тобой, оставлял после уроков. |
He was in the early class today, but I think you made quite an impression on him yesterday. |
Сегодня он был пораньше, но думаю вчера ты произвела на него огромное впечатление. |
Это говорит о её предвзятости к тебе. |
|
Разве это не предвзятость в академических кругах, мистер Харпер? |
|
I'm not so sure that the specific example is a common type of bias that we ought to be watchful for. |
Я не уверен, что конкретный пример-это распространенный тип предубеждения, за которым мы должны следить. |
The amount of reverse bias controls the thickness of the depletion zone and therefore the varactor's junction capacitance. |
Величина обратного смещения определяет толщину зоны истощения и, следовательно, емкость перехода варактора. |
Currently, dental impressions collected as evidence are compared only to those collected from a given suspect, which may bias the resulting outcome. |
В настоящее время зубные отпечатки, собранные в качестве доказательств, сравниваются только с теми, которые были получены от данного подозреваемого, что может повлиять на конечный результат. |
Hate crime laws or other criminal justice mechanisms did not exist to aid in the prosecution of bias-motivated crimes. |
Законы о преступлениях на почве ненависти или другие механизмы уголовного правосудия не существуют, чтобы помочь в преследовании преступлений, мотивированных предвзятостью. |
To combat this tendency, scientific training teaches ways to prevent bias. |
Чтобы бороться с этой тенденцией, научное обучение учит способам предотвращения предвзятости. |
The F-scale was worded so that agreement always indicated an authoritarian response, thus leaving it susceptible to the acquiescence response bias. |
Шкала F была сформулирована таким образом, что согласие всегда указывало на авторитарную реакцию, тем самым оставляя ее восприимчивой к предвзятости реакции согласия. |
The Governor's Committee, however, was not a judicial proceeding, so Judge Thayer's comments outside the courtroom could be used to demonstrate his bias. |
Комитет губернатора, однако, не был судебным разбирательством, поэтому комментарии судьи Тайера вне зала суда можно было использовать для демонстрации его предвзятости. |
But I think this is systemic bias because more Americans are likely to study Japanese history than Korean history, and, thus, share viewpoints with Japanese. |
Но я думаю, что это системный уклон, потому что больше американцев, вероятно, изучают японскую историю, чем корейскую историю, и, таким образом, разделяют точку зрения с японцами. |
This dilemma is known as an ascertainment bias. |
Эта дилемма известна как установочный уклон. |
Ways to avoid misuse of statistics include using proper diagrams and avoiding bias. |
Способы избежать неправильного использования статистики включают в себя использование правильных диаграмм и избегание предвзятости. |
He considers the book a cautionary tale against diagnosing someone without really knowing them, and about the need to avoid confirmation bias. |
Он считает эту книгу предостережением против постановки диагноза кому-то, не зная его по-настоящему, и о необходимости избегать предвзятого отношения к подтверждению. |
I feel there is a bias against religous views/texts and in favor of what historians produce. |
Я чувствую, что существует предубеждение против религиозных взглядов / текстов и в пользу того, что производят историки. |
APC magazine perceives this to be representative of Conservapedia's own problem with bias. |
Журнал APC воспринимает это как проявление собственной проблемы Conservapedia с предвзятостью. |
Confirmation bias is often described as a result of automatic, unintentional strategies rather than deliberate deception. |
Предвзятость подтверждения часто описывается как результат автоматических, непреднамеренных стратегий, а не преднамеренного обмана. |
The social stigma of obesity or anti-fat bias has caused difficulties and disadvantages for overweight and obese people. |
Социальная стигматизация ожирения или антижировой предвзятости вызвала трудности и недостатки для людей с избыточным весом и ожирением. |
Еще одно изменение касалось смещения отделки лифта. |
|
Research in this field has suffered from small sample sizes, publication bias, false positives, and poor methodology. |
Исследования в этой области страдали от небольших размеров выборки, предвзятости публикаций, ложных срабатываний и плохой методологии. |
For evidence of his bias see Comparisons of life-cycle greenhouse-gas emissions. |
Доказательства его предвзятости см. В сравнениях выбросов парниковых газов в течение всего жизненного цикла. |
Cognitive testing and neuroimaging suggest both a bias toward detailed visual analysis and a tendency toward emotional hyper-arousal. |
Когнитивное тестирование и нейровизуализация предполагают как склонность к детальному визуальному анализу, так и склонность к эмоциональному гипервозбуждению. |
Редакторы должны осознавать свою личную предвзятость. |
|
He also found that, not only did immune neglect create a bias for negative events, but also for positive ones. |
Он также обнаружил, что иммунное пренебрежение не только создает предубеждение к негативным событиям, но и к позитивным. |
After the victim committed suicide, Ravi was convicted in of bias intimidation and invasion of privacy in New Jersey v. Dharun Ravi. |
После того как жертва покончила с собой, Рави был осужден за предвзятое запугивание и вторжение в частную жизнь в Нью-Джерси против Дхаруна Рави. |
Also published by the federal government is the Known Offender's Race by Bias Motivation, 2009. |
Кроме того, федеральное правительство опубликовало известную гонку преступника по предвзятой мотивации, 2009 год. |
Though modern centering produces a small bias in this way, the MM05 methods exaggerated the effect. |
Хотя современный центрирование производит небольшое смещение таким образом, методы MM05 преувеличили эффект. |
As for me, I have no opinion on this measure as long as there's no obvious systemic bias or superficial content involved. |
Что касается меня, то я не имею никакого мнения об этой мере до тех пор, пока в ней нет явной системной предвзятости или поверхностного содержания. |
Regardless, I'm fine with the edit as it stands, although I think Pictrix's bias shines through his attempt to be neutral. |
Несмотря на это, меня вполне устраивает правка в ее нынешнем виде, хотя я думаю, что предвзятость Пиктрикса просвечивает сквозь его попытку быть нейтральным. |
Both went on to explain the effect in terms of selection bias and the law of truly large numbers. |
Оба они продолжали объяснять этот эффект в терминах предвзятости отбора и закона действительно больших чисел. |
Matching bias has also been shown to generalise to syllogistic reasoning. |
Было также показано, что предубеждение соответствия обобщает силлогистические рассуждения. |
In addition, the mentally retarded label showed a greater degree of negative bias than the emotionally disturbed or learning disabled. |
Кроме того, ярлык умственно отсталый демонстрировал большую степень негативной предвзятости, чем ярлык эмоционально отсталый или неспособный к обучению. |
For a while now, I've recognized the need to outline the bias of this article in a systematic way. |
С некоторых пор я осознал необходимость систематического изложения предвзятости этой статьи. |
The self-serving bias has been investigated by the fMRI method in normal populations. |
Своекорыстная предвзятость была исследована методом фМРТ в нормальных популяциях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «class bias».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «class bias» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: class, bias , а также произношение и транскрипцию к «class bias». Также, к фразе «class bias» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.