Classification table - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
domestic classification - внутренняя классификация
providing classification - обеспечение классификации
severity classification - классификация тяжести
classification procedure - процедура классификации
classification documents - классификация документов
transport classification - транспортная классификация
film classification - классификация фильм
fire classification - пожарная классификация
of classification and labelling of chemicals - классификации и маркировки химических веществ
classification of the purposes of non-profit - Классификация целей некоммерческих
Синонимы к classification: grading, categorizing, codification, organization, ranking, categorization, classifying, sorting, systematization, grouping
Антонимы к classification: chaos, jam, confusion, mess, reduction, abridgment, clogging, decrease, diminution, disarrangement
Значение classification: The act of forming into a class or classes; a distribution into groups, as classes, orders, families, etc., according to some common relations or attributes.
noun: стол, таблица, расписание, доска, трапеза, плита, рабочий стол, табель, рольганг, скрижаль
verb: класть на стол, составлять таблицу, составлять расписание, откладывать в долгий ящик, класть под сукно, предлагать, выносить на обсуждение
chart table - штурманский стол
amortization table - таблица амортизации
table driven - табличный
family table - семейный стол
has joined the table. - присоединился к столу.
wrought iron table - кованое железо стол
world table - мировая таблица
from the sea to the table - от моря к столу
come to the table with - прийти к столу
in the round table - в круглом столе
Синонимы к table: counter, workbench, bar, stand, work surface, buffet, dining table, desk, nightstand, worktable
Антонимы к table: inaugurate, launch, open, carry on, continue, draw out, extend, proceed, prolong, renew
Значение table: a piece of furniture with a flat top and one or more legs, providing a level surface on which objects may be placed, and that can be used for such purposes as eating, writing, working, or playing games.
I put the classifieds on the kitchen table. |
Объявления на столе. |
A more refined classification is often shown in colored presentations of the periodic table. |
Более тонкая классификация часто представлена в цветных представлениях периодической таблицы. |
These materials are classified according to the periodic table groups of their constituent atoms. |
Эти материалы классифицируются в соответствии с периодической таблицей групп составляющих их атомов. |
Some extinct groups, such as zosterophylls, fall outside the limits of the taxon as defined by the classifications in Table 1 above. |
Некоторые вымершие группы, такие как зостерофиллы, выходят за пределы таксона, определенного классификациями, приведенными в Таблице 1 выше. |
Because of this, other classification systems such as the one shown in the table are also used to help determine severity. |
Поэтому для определения степени тяжести используются и другие системы классификации, такие как приведенная в таблице. |
The following table lists the 191 languages of India that are classified as vulnerable or endangered. |
В следующей таблице перечислены 191 язык Индии, которые классифицируются как уязвимые или находящиеся под угрозой исчезновения. |
Pool is a classification of cue sports played on a table with six pockets along the rails, into which balls are deposited. |
Пул представляет собой классификацию кийных видов спорта, играемых на столе с шестью карманами вдоль направляющих, в которые помещаются шары. |
Салтимбанко сидел за потрескавшимся дубовым столом и смотрел на Гаруна. |
|
Они устроились за угловым столиком и заказали два стакана пива. |
|
To the right there is a little table with colour TV set on it. |
Справа от него находится маленький столик с цветным телевизором на нем. |
Thick sheets of pale paper already waited on the slanted table, at a comfortable height for writing. |
На столе с удобной для письма наклонной крышкой лежали листы плотной белой бумаги. |
All his carefully rehearsed conversational gambits were for people now on the other end of the table. |
Все его тщательно прорепетированные гамбиты застольных бесед теперь относились к людям на другом конце стола. |
They sat on small casks or piles of canvas and rope and used an old empty crate for a playing table. |
Они сидели на бочонках и бухтах каната, а игральным столом им служил пустой ящик. |
The amount claimed in each claim is set out in table 1 below. |
Суммы, запрошенные по каждой претензии, показаны в таблице 1 ниже. |
As shown in table 2, total estimated annual expenditure during the planning period will exceed the projected annual revenue. |
Как показано в таблице 2, совокупные сметные годовые расходы в плановом периоде будут превышать прогнозируемые годовые поступления. |
Итак, это предварительный набросок Периодической таблицы Менделеева. |
|
But it's remarkable that this is the foundations of the modern periodic table. |
Но удивительно то, что это самые основы современной Периодической таблицы. |
The room includes two single beds, soft furniture soft settee and armchair, wardrobe, coffee table and chairs. |
Ванная комната оборудована душевой кабиной и оснащена всеми необходимыми аксессуарами, включая фен и полотенца. |
Select the table or query that contains the field, and then add the field to the Selected Fields list. |
Выберите таблицу или запрос с полем, а затем добавьте поле в список Выбранные поля. |
This new table is called an intermediate table (or sometimes a linking or junction table). |
Новая таблица будет называться промежуточной (или связующей). |
All you have to do is accidentally touch my knee underneath the conference table or brush against me in the hallway. |
Стоит тебе только случайно коснуться моей коленки за столом переговоров, или врезаться в меня в холле. |
In a darkened conference room outfitted with a big flatscreen monitor and speakers, a team of effects specialists is sitting at the center table. |
В затемненном конференц-зале с большим плоским монитором и колонками группа специалистов по спецэффектам сидит за центральным столом. |
Now, Mr. Vail, would you be so kind as to strap Dana here to the examination table? |
А сейчас, мистер Вейл, не будете ли Вы столь любезны, чтобы зафиксировать Дану ремнями на столе для осмотра? |
Use the following table to determine which procedure is most appropriate for your situation. |
В таблице ниже представлены рекомендации по выбору процедуры, которая лучше всего подходит для конкретной ситуации. |
Table 3 Project schedule for construction of additional office facilities at the United Nations Office at Nairobi |
Таблица 3 График осуществления проекта строительства дополнительных служебных помещений в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби |
За десятым столиком спрашивают насчёт вина. |
|
Then Karly and Indiana find a table in the corner and sit talking for hours. |
Затем Карли и Индиана сели за столик в углу и проговорили очень долго. |
At one end was a tablado, a slightly elevated platform, where two men strummed guitars. Tracy and Jeff were seated at a small table near the platform. |
В одном конце находилось небольшое возвышение типа эстрады, где двое гитаристов настраивали гитары. Трейси и Джефф уселись за маленьким столиком совсем рядом с эстрадой. |
Anninka leaned her elbows on the table and tried not to listen. |
Аннинька облокотилась обеими руками на стол и старалась не слушать. |
Mole made the door fast, threw the satchel into a drawer and locked it, and sat down quietly on the table by his friend, waiting for the strange seizure to pass. |
Крот крепко затворил дверь, швырнул сумку в ящик и запер его. Он тихонечко сел рядом со своим другом в ожидании, когда пройдет этот страшный припадок. |
Lobster bisque is up to table four! |
Суп из лобстера на четвёртый стол. |
The pious chaplain was aghast when the three bottles made their appearance on the table. |
Набожный фельдкурат был потрясен, когда на столе появились три бутылки. |
The third one who was typing at a table with a telephone, directly opposite the door, stopped and looked at us inquiringly. |
Третья, которая сидела прямо напротив двери, за столом с телефоном, прервала свое занятие и посмотрела на нас вопросительно. |
She straightened the table, mopped up the spilled wine, and carried the glasses to the kitchen. |
Убрала на столе, вытерла винную лужицу, отнесла посуду на кухню. |
A further exponential matching using this algorithm table completed by electronic computing yielded a conclusion that... |
Расчеты, проведенные по специальным алгоритмам на ЭВМ, приводят к следующим выводам. |
Now her mother turned her back and bent over the table where she was making biscuit, in order that her daughter might not see her red eyes. |
Когда она вошла, мать повернулась к ней спиной склонилась над столом, где готовила печенье, стараясь скрыть от дочери покрасневшие глаза. |
I could not see the bed any more, nor the nightdress case upon the pillow, nor the dressing-table, nor the slippers by the chair. |
Скрылись кровать и чехол для ночной сорочки на подушке, и туалетный столик, и комнатные туфли. |
In the center of the table he placed a gigantic stoneware pitcher full of milk. |
В центре стола стоял огромный глиняный кувшин с молоком. |
The little chapel situated opposite the marble table was selected for the scene of the grinning match. |
Маленькая часовня, расположенная против мраморного стола, была избрана сценой для показа гримас. |
At the head of the banquet table sat the King of Clubs-the son of a Turkish citizen. |
Во главе свадебного стола сидел марьяжный король - сын турецко-подданного. |
Then she leaned her crossed arms on the table and dropped her head on them. |
Потом положила скрещенные руки на столик и упала на них головою. |
Finally he lifted it off and placed it gently on the edge of the table, not thinking to spread it over his knees. |
В конце концов он снял ее и осторожно положил на краешек стола: ему и в голову не пришло развернуть ее у себя на коленях. |
The little pyramids stood in rows on a near-by table and on the furnace there was a bronze ring with twelve porcelain cups arranged around its circumference. |
Рядом на столе лежали рядками пирамидки. На горне стояло на ребре толстое бронзовое кольцо с двенадцатью фарфоровыми чашечками, расположенными по его окружности. |
Darwin was not ridiculed by his university's biology round table. |
Дарвин не осмеивали на конференции в своем университете. |
As far as what assignments he was working on, that information is classified. |
Что касается поручения, над которым он работал, это является секретной информацией. |
Go out and kill as many of a certain kind or classification of your brothers as you can. |
Иди и убивай своих братьев такой-то разновидности, говорим мы, иди и убей их столько, сколько сумеешь. |
What I'm about to tell you is classified. |
Tо, что я тебе скажу - сверx секретно. |
My daughter would never divulge classified military information to a civilian, not even her boyfriend. |
Моя дочь никогда в жизни не разглашала бы засекреченную военную информацию гражданским даже своему парню. |
Educational and sports films are exempt from classification. |
Образовательные и спортивные фильмы не подлежат классификации. |
In the Köppen climate classification, the whole of Finland lies in the boreal zone, characterized by warm summers and freezing winters. |
В классификации климата Кеппена вся Финляндия находится в бореальной зоне, характеризующейся теплым летом и морозной зимой. |
Diffusion of solvents, such as water, through a semipermeable membrane is classified as osmosis. |
Диффузия растворителей, таких как вода, через полупроницаемую мембрану классифицируется как осмос. |
A parasitic plant is classified depending on where it latches onto the host, either the stem or the root, and the amount of nutrients it requires. |
Паразитическое растение классифицируется в зависимости от того, где оно прикрепляется к хозяину, будь то стебель или корень, и количества питательных веществ, которые ему требуются. |
DES was a federal standard, and the US government encouraged the use of DES for all non-classified data. |
DES был федеральным стандартом, и правительство США поощряло использование DES для всех неклассифицированных данных. |
Under apartheid legislation, Noah's mother was classified as Black, and his father was classified as White. |
В соответствии с законодательством апартеида, мать Ноя была классифицирована как черная, а его отец был классифицирован как Белый. |
Consequently, groundwater pollution, also referred to as groundwater contamination, is not as easily classified as surface water pollution. |
Следовательно, загрязнение грунтовых вод, также называемое загрязнением грунтовых вод, не так легко классифицировать как загрязнение поверхностных вод. |
The five extant species are classified in a single genus, Fregata. |
Пять сохранившихся видов относятся к одному роду-фрегата. |
The first women's team has recently competed in the 2016-2017 classification D. |
Первая женская команда недавно соревновалась в 2016-2017 классификации D. |
Birgus is classified in the family Coenobitidae, alongside one other genus, Coenobita, which contains the terrestrial hermit crabs. |
Биргус относится к семейству Coenobitidae, наряду с еще одним родом-Coenobita, который содержит земных крабов-отшельников. |
It can be turned into a moulding compound when mixed with wood flour and moulded under heat and pressure methods, so it can also be classified as thermoplastic. |
Он может быть превращен в формовочную смесь при смешивании с древесной мукой и формуется под воздействием тепла и давления, поэтому его также можно классифицировать как термопластичный. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «classification table».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «classification table» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: classification, table , а также произношение и транскрипцию к «classification table». Также, к фразе «classification table» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.