Close button - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Close button - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кнопка закрытия
Translate

- close [adjective]

adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко

verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать

noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция

adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный

preposition: близ

  • hold close - закрыть

  • have close calls - быть на волосок от смерти

  • close-up view - видимость на близком расстоянии

  • infinitesimally close - бесконечно близкий

  • close-grained pig iron - мелкозернистый чугун

  • come close to death - сталкиваться со смертью

  • close-cup flash point - температура вспышки по Мартенс-Пенскому

  • close analysis - подробный анализ

  • close investor relation - тесные отношения с инвесторами

  • lie close to my heart - иметь большое значение для меня

  • Синонимы к close: nearby, within spitting distance from/to, neighboring, in the neighborhood of, at close quarters to, ’a hop, on the doorstep, adjacent to, and a jump from’, abutting

    Антонимы к close: open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify, far, remote

    Значение close: a short distance away or apart in space or time.

- button [noun]

noun: кнопка, пуговица, бутон, неразвившийся гриб, бляха, шишечка, молодой гриб

adjective: кнопочный

verb: пришивать пуговицы, застегивать на пуговицы, застегиваться на пуговицы



4.4. To close a position via the Client Terminal without using an Expert Advisor, the Client shall send a request by pressing the Request button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4.4. Для закрытия позиции посредством клиентского терминала без использования советника Клиент делает запрос.

You're the door close button in the elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы - кнопка закрывания двери в лифте.

Ms. button, your office manager Said that you and darcy were close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Баттон, ваш управляющий сказал, что вы с Дарси были близки.

You can also close a position by double-clicking the close button on the 'Trade Watch'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также Вы можете закрыть открытую позицию двойным щелчком по соответствующей кнопке в окне 'Обзора торговли'.

There's a button that makes the roof close on its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыша сама закрывается. На нас все парни пялились.

You can include a Close or Cancel button so people can cancel the device login flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом можно разместить кнопку Close или Cancel, позволяющую отменить процесс входа с устройства.

Honey, button up your sweater, and let's close your robe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милая, застегни свой свитер, и давай застегнем твой халат.

To do so, one has to specify the amount of lots less than that given for the opened position in the Volume field before pressing of the Close... button;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого перед нажатием кнопки Закрыть... в поле Объем нужно указать меньшее, чем у открытой позиции, значение лотов;

To close the pending or completed traces page, tab to the Close button and press Enter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы закрыть страницу Ожидающие и завершенные запросы, с помощью клавиши TAB перейдите к кнопке Закрыть и нажмите клавишу ВВОД.

Move your pointer to the upper-right corner of the app and select the close button when it appears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переместите указатель в правый верхний угол приложения и нажмите кнопку Закрыть при ее появлении.

Include a Close or Done button so people can finish the Device Sharing flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом можно разместить кнопку Close или Done, позволяющую отменить публикацию с устройства.

If Stop Loss or Take Profit level is too close to the current price, the Modify button will be locked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если при изменении позиции уровни Стоп Лосс или Тейк Профит расположены слишком близко к текущей цене, кнопка Изменить блокируется.

Move your pointer to the upper-right corner of the app you want to close and select the close button when it appears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переместите указатель в правый верхний угол приложения, которое необходимо закрыть, и нажмите кнопку Закрыть при ее появлении.

If the 'Stop Loss' or 'Take Profit' level is too close to the current price, the 'Modify' button will be locked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если уровень 'Stop Loss' или 'Take Profit' располагается слишком близко к текущей цене, кнопка 'Modify' будет заблокирована.

You can also 'Modify' the position and close the position completely, or a part of it, by choosing the volume (IMG) and clicking the button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете модифицировать и полностью закрыть позицию или её часть, выбрав необходимый объем и нажав кнопку.

The mouse pointer should be very close to the document window's edge when you release the mouse button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как кнопка мыши будет отпущена, курсор должен находиться близко к краю окна документа.

It started because she passed so close to some workman that our fender flicked a button on one man's coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Началось с того, что она промчалась мимо какого-то рабочего так близко, что крылом у него сорвало пуговицу с куртки.

Executed with the triangle button, a Code Drive triggers a brief close-up sequence in which a blue circle appears around the character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполненный с помощью кнопки треугольника, кодовый привод запускает короткую последовательность крупным планом, в которой вокруг символа появляется синий круг.

Speaking of, did your deal with Periscope ever close?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати говоря, вы все-таки заключили сделку с Перископ?

Thanks to the Internet I am so close to my relatives as never before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря интернету, я так близок к моим родственникам и друзьям, как никогда ранее.

He put on the jacket to his tuxedo, went into the bathroom of his hotel room, and leaned close to the framed vanity mirror to adjust his tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он надел смокинг, вышел в ванную своего номера и наклонился к зеркальцу, чтобы повязать галстук.

His shoes untied and his pants button popped open at the same time, but that was pretty much normal for the course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заодно у него развязались шнурки и расстегнулись брюки, но это было легко поправить.

Maybe you've got some special affinity with the button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может у тебя какая-то особенная близость с кнопкой.

It'll close the blood vessels so she won't bleed out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосуды закроются, и она не истечёт кровью.

The softness of color transitions depends on how close the sliders are on the gradient line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плавность переходов между цветами зависит от того, насколько близко друг к другу на градиентной линии расположены ползунки.

A horse fly, bathed in light, flies in close to a blooming flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мотылёк, купаясь в свете, подлетает близко к цветущему цветку.

To add a color, double-click the left mouse button on a box and then select a color from the color dialog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для заполнения ячейки необходимо дважды щёлкнуть левой кнопкой мыши по квадрату и задать цвет в диалоге выбора цвета.

The sliding valve can move radially relative to the axis of rotation of the rotor and close the toroidal cavity during the working cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслонка может двигаться радиально к оси вращения ротора и перекрывать тороидальную полость на время рабочего цикла.

In a few days, the first session of the Conference on Disarmament will draw to a close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней подойдет к концу первая сессия Конференции по разоружению.

And after the close of the election, you can check that your vote was counted by comparing your receipt to the vote on the website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И после завершения выборов, вы можете проверить, как ваш голос был подсчитан сравнивая квитанцию с информацией на Интернет-сайте.

We offered the Palestinians a comprehensive solution without the terror - a solution that was close to their national aspirations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагали палестинцам всеобъемлющее решение без террора - решение, которое было близко их национальным чаяниям.

Click on the button with the picture of the microphone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажми на кнопку с изображением микрофона.

The screw in my Father's head for letting an outsider like you get this close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винт в голове моего Отца, позволяющий аутсайдерам вроде тебя подобраться так близко.

You been in close contact with any domestic animals - cats, dogs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были в тесном контакте - ...с домашними животными - кошками, собаками?

But it would not require falling wages or significant price deflation: annual wage growth of 1.7% and productivity growth of 2% would be compatible with inflation close to zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не потребует падения заработной платы или значительной дефляции цен: годовой рост заработной платы на 1,7% и рост производительности труда на 2% сочетался бы с ростом инфляции, близким к нулю.

2: This pin bar setup would have been a losing trade if you entered it at market after the close or on a limit entry near the 50% retrace of the pin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2) Эта торговая установка пин-бара привела бы к проигрышной сделке, если бы мы вошли в рынок после закрытия или на 50%-ом уровне восстановления пин-бара.

Now that Germany’s current-account surplus has reached a record €270 billion ($285 billion), or close to 8.7% of GDP, the ongoing debate about its economic model has intensified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профицит счёт текущих операций Германии достиг рекордного значения 270 млрд евро ($285 млрд), то есть около 8,7% ВВП, поэтому продолжающиеся споры по поводу экономической модели страны резко активизировались.

Ehud Barak and Ehud Olmert came close, but not close enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эхуд Барак и Эхуд Ольмерт были близки к этой цели, но недостаточно.

And it's an amazing thing to think that this close to Miami, two hours from Miami, there is an entire civilization of people praying every day for your well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы только подумайте, это совсем рядом с Майами, в двух часах от Майами, существует целая человеческая цивилизация, молящаяся каждый день за ваше благополучие.

That close to this infernal tec-tec all day long...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настолько близко к этому адскому дзынь-дзынь целый день...

We have to close her up, do a cardiac work-up, observe her in ICU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны закрыть её, провести кардиологическое обследование, понаблюдать её в ОРИТ.

He was learned, a purist, exact, a graduate of the Polytechnic, a close student, and at the same time, thoughtful even to chimaeras, so his friends said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был ученый пурист, ясный ум, многосторонне образованный и трудолюбивый человек, склонный вместе с тем, по выражению друзей, к несбыточным мечтаниям.

Wewereso close to uniting our people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были так близки к объединению нашего народа.

His face was dour, and he glanced at the chaplain without recognition as the two drew close on the staircase and prepared to pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраняя непреклонное выражение лица, он мельком взглянул на капеллана, будто не узнавая его, и, когда они почти поравнялись на лестнице, хотел пройти мимо.

Will you be so kind as not to close the windows, sir? said an old lady; we are being stifled-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте добры, не закрывайте окна, - обратилась к нему пожилая дама. - Мы задыхаемся.

I can tell you the stippling and slight star shape around the wound suggests that she was shot at close range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по еле заметной звёздочке вокруг раны, она была застрелена с близкого расстояния.

Instinctively he felt within him the need of close contact with nature, of natural emotions, and of the vegetative life into which we sink so gladly among the fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он инстинктивно ощущал потребность приобщиться к природе, к неподдельным чувствам, к той растительной жизни, которой мы так охотно предаемся среди полей.

However this plays out, however long it takes for the reset button to kick in, you can be safe there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы всё в итоге ни сложилось, сколь бы долго ни заняло применение лекарства - там мы будем в безопасности.

As both sides want my reversal process, it will be a close race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как обе стороны хотят заполучить обратный процесс, это будет настоящая гонка.

She pressed a button in the arm of her chair and an overhead spotlight set in the ceiling shone down onto the drawings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она нажала кнопку в ручке кресла, и под потолком загорелась лампа, свет от которой падал прямо на рисунки.

I thought cleanliness was close to Godliness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я думаю, что чистота близка к благочестию.

Good listener, but you're not even close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличная память, но даже не тепло.

Just turn a key and press a button on the dashboard and the car starts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повернул ключ, нажал кнопку на приборной доске - и машина пошла.

and the camera we found in the bedroom, index finger on the shutter button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и на фотоаппарате, который был в спальне, отпечаток указательного пальца на кнопке спуска.

as if we're doing an encore, press a button and then bugger off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно мы выходим на бис, нажимаем на кнопку и потом убираемся прочь

On the inside is a master locking switch and the boot can only be opened by remote control or an interior button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На внутренней стороне находится главный запирающий переключатель, и багажник можно открыть только с помощью пульта дистанционного управления или внутренней кнопки.

In archaeology, a button can be a significant artifact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В археологии пуговица может быть значимым артефактом.

It's kind of like, 'OK, let’s hit the reset button'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это что-то вроде: Хорошо, давайте нажмем кнопку сброса.

A common example of this technology is the vibratory feedback provided when a button on the touchscreen is tapped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенным примером этой технологии является вибрационная обратная связь, возникающая при нажатии кнопки на сенсорном экране.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «close button». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «close button» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: close, button , а также произношение и транскрипцию к «close button». Также, к фразе «close button» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information