Coastal cuisine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Coastal cuisine - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прибрежная кухня
Translate

- coastal [adjective]

adjective: береговой

noun: судно береговой охраны

  • coastal command - прибрежная команда

  • coastal complex - береговой комплекс

  • Atlantic Coastal Plain - Приатлантическая низменность

  • coastal upwelling experiment - эксперимент по изучению зоны прибрежного апвеллинга

  • coastal and marine areas - прибрежные и морские районы

  • coastal zone planning - Планирование прибрежной зоны

  • coastal districts - прибрежные районы

  • coastal neighbours - прибрежные соседи

  • in the coastal zone - в прибрежной зоне

  • is a coastal town - прибрежный город

  • Синонимы к coastal: seaside, littoral, inshore, nearshore, offshore, coastwise, waterside, alongshore, shoreside, onshore

    Антонимы к coastal: inland, interior, blue water, central, deepwater, internal, non coastal, oceanic, upcountry

    Значение coastal: of, relating to, or near a coast.

- cuisine [noun]

noun: кухня, стол, кулинарное искусство



Fish and seafood play a major role in Kerala cuisine, as Kerala is a coastal state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыба и морепродукты играют важную роль в кухне Кералы, так как Керала является прибрежным государством.

As a coastal region, Friesland is home to low-lying grasslands, and thus has a cheese production in common with the Western cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как прибрежный регион, Фрисландия является домом для низменных лугов, и поэтому имеет производство сыра, общее с Западной кухней.

The traditional Welsh breakfast reflects the coastal aspect of Welsh cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционный валлийский завтрак отражает прибрежный аспект валлийской кухни.

Vidharba's cuisine is usually spicier than that of the coastal and southern regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кухня видхарбы обычно острее, чем в прибрежных и южных регионах.

The cuisine of Maharashtra can be divided into two major sections—the coastal and the interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кухню Махараштры можно разделить на две основные части—прибрежную и внутреннюю.

The cuisine of Andhra Pradesh belongs to the two Telugu-speaking regions of Rayalaseema and Coastal Andhra and is part of Telugu cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сооружение состоит из многочисленных мегалитических камней, в основном известняка, образованного из кораллов, каждый из которых весит несколько тонн.

Rear Admiral Richard von Barry was assigned command of this division, which was tasked with coastal defense roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контр-адмиралу Ричарду фон Барри было поручено командование этой дивизией,которая должна была выполнять функции береговой обороны.

The Muslim conquest brought new ingredients to Spanish cuisine from different parts of the world, such as Persia and India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусульманское завоевание принесло новые ингредиенты в испанскую кухню из разных частей света, таких как Персия и Индия.

The southern coastal plain is generally wide, with swampy areas at the river mouths and deltas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная прибрежная низменность имеет обширные заболоченные районы в устьях и дельтах рек.

Assuming I could get Cornish cuisine up to Good status, and Pasty passes it's review, is there anything more I need to do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если предположить, что я смогу довести Корнуоллскую кухню до хорошего состояния, и Пэсти пройдет ее обзор, есть ли что-то еще, что мне нужно сделать?

I have to make some calls to the Coastal Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно позвонить в комитет по контролю использования прибрежной зоны.

Soft drinks are served there throughout the day and for dinner you will find numerous restaurants offering various types of cuisine near the hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дневное время суток предлагаются безалкогольные напитки, а на ужин Вы можете заглянуть в один из многочисленных близлежащих ресторанов, специализирующиеся на приготовлении блюд различных кухонь мира.

On the sixth floor, the restaurant and bar offer high-quality cuisine and an impressive range of drinks, including cocktails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шестом этаже находится бар-ресторан, предлагающий первоклассные блюда, а также разнообразные напитки и коктейли.

Some of the most precious biological resources for islanders, environmentally, economically and culturally, are marine and coastal rather than terrestrial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для жителей островных государств наиболее ценными биологическими ресурсами, с экологической, экономической и культурной точек зрения, скорее являются не наземные, а морские и прибрежные ресурсы.

It envisages setting up coastal police stations, outposts and check-posts in the coastal areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предусматривает создание полицейских отделений, постов и контрольно-пропускных пунктов в пограничных районах.

Coastal and marine areas: Fresh, coastal and marine water resources are intrinsically linked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибрежные и морские районы: существует неразрывная связь между пресноводными, прибрежными и морскими водными ресурсами.

Most of the people who lived here either lived in coastal villages, fishing, or were nomads who roamed around with the environment trying to find water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство населения составляли либо рыбаки из рыбацких деревень, либо кочевники, мигрировавшие по пустыне в поисках воды.

Maybe it's the local cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, это местная кухня.

And he seemed to assume she was quite as happy and comfortable as he was, that the coastal plain flying by was fascinating her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, видно, ничуть не сомневался, что она тоже всем довольна, прекрасно себя чувствует и любуется проносящейся за окном прибрежной равниной, оторваться не может.

And it's in the ballpark of what Tanner accused you of with Coastal Motors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это приблизительно то в чем Таннер обвинял тебя в деле Coastal Motors

Takes on chef de cuisine jon from York, Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Диктор) Соперничает с шеф-поваром Джоном с Йорка ,Пенсильвания.

Well, that's unfortunate, but I'm swamped, and I don't have time to teach you about cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, я погрязла в работе, и у меня нет времени учить тебя кулинарному искусству.

In Vietnamese cuisine, turmeric powder is used to color and enhance the flavors of certain dishes, such as bánh xèo, bánh khọt, and mi quang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вьетнамской кухне порошок куркумы используется для окрашивания и усиления вкуса некоторых блюд, таких как bánh xèo, bánh khọt и mi quang.

Namibia's Coastal Desert is one of the oldest deserts in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибрежная пустыня Намибии - одна из старейших пустынь в мире.

These differences in diet and foraging behavior between coastal and inland snake populations suggest that the species has undergone microevolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти различия в питании и кормовом поведении между прибрежными и внутренними популяциями змей предполагают, что вид претерпел микроэволюцию.

The Georgia Piedmont, sometimes referred to as the Blue Ridge province, is somewhat cooler in winter than the coastal areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьемонт Джорджии, иногда называемый провинцией Блю-Ридж, зимой несколько прохладнее, чем прибрежные районы.

It is used widely in Asian cuisine, and also in traditional medicines, perfume, and for religious rituals and offerings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он широко используется в азиатской кухне, а также в народной медицине, парфюмерии и для религиозных ритуалов и подношений.

Yuxiangrousi, also called fish flavored pork slices, is a common type of Sichuan cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юйсянгроуси, также называемый кусочками свинины со вкусом рыбы, является распространенным типом сычуаньской кухни.

Andrea married Veronica Berti on 21 March 2014 at the Sanctuary of Montenero in the coastal town of Livorno, Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андреа женился на Веронике Берти 21 марта 2014 года в святилище Монтенеро в прибрежном городе Ливорно, Италия.

The term is also used to describe the first course served in standard kaiseki cuisine nowadays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин также используется для описания первого блюда, подаваемого в стандартной кухне кайсэки в наши дни.

In the interim, North Carolina has identified nine coastal areas which are most likely to suffer most in the event of hurricane activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Северная Каролина определила девять прибрежных районов, которые, скорее всего, пострадают больше всего в случае ураганной активности.

The remaining coastal plains are referred to as the Pacific lowlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные прибрежные равнины называются Тихоокеанскими низменностями.

The organization worked to get the 1970 Coastal Marshlands Protection Act to be passed into law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация работала над тем, чтобы закон 1970 года о защите прибрежных болот был принят в качестве закона.

Rice is the main ingredient of southern Chinese cuisine; the two common methods to cook rice are steaming and boiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рис является основным ингредиентом южно-китайской кухни; два распространенных способа приготовления риса-это приготовление на пару и кипячение.

The Pacific coastal area has a tropical climate with a severe rainy season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихоокеанское побережье имеет тропический климат с суровым сезоном дождей.

Found in Europe and North America, it grows on wood, often in coastal areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречается в Европе и Северной Америке, растет на древесине, часто в прибрежных районах.

Continental plastic litter enters the ocean largely through storm-water runoff, flowing into watercourses or directly discharged into coastal waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Континентальный пластиковый мусор попадает в океан в основном через ливневые стоки, впадая в водотоки или непосредственно сбрасываясь в прибрежные воды.

He sold copies of the Twi Bible in 1885 in the Central Province coastal towns of Cape Coast, Saltpond, Winneba, Kwanyako and Nsaba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продал копии Библии Twi в 1885 году в прибрежных городах центральной провинции Кейп-Кост, Солт-Понд, Виннеба, Кваньяко и Нсаба.

Morehead City is home to the Morehead City Marlins of the Coastal Plain League, a collegiate summer baseball league.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный процесс по делу о мошенничестве с банкротством должен был начаться 5 июня 2012 года.

Liberators were also used as anti-submarine patrol aircraft by RAF Coastal Command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либерейторытакже использовались в качестве противолодочных патрульных самолетов береговым командованием Королевских ВВС.

It plays a critical flavoring role in Indian vegetarian cuisine by acting as a savory enhancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играет важную вкусовую роль в индийской вегетарианской кухне, действуя как пикантный усилитель.

It is found in tropical and warm temperate waters worldwide, inhabiting coastal areas and the continental shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается в тропических и теплых умеренных водах по всему миру, населяя прибрежные районы и континентальный шельф.

It is found in all the coastal areas, excluding the north-eastern area, which fits a Humid subtropical climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается во всех прибрежных районах, исключая северо-восточную область, которая соответствует влажному субтропическому климату.

Antigonus managed to hold on to a number of coastal cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антигону удалось удержать ряд прибрежных городов.

They moved from coastal Tripolitania and passed near the Tibesti mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они двигались из прибрежной Триполитании и проходили вблизи гор Тибести.

This is due to the subsiding of coastal lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это связано с оседанием прибрежных земель.

Climate change will have a higher impact on Australia's coastal communities, due to the concentration of population, commerce and industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата окажет более сильное воздействие на прибрежные общины Австралии из-за концентрации населения, торговли и промышленности.

Champa intends to swap Universe Six's destroyed Earth with Universe Seven's for their cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чампа намеревается обменять разрушенную Землю Вселенной шесть на Вселенную семь для своей кухни.

In the 16th and first half of the 17th centuries, the bajgiel became a staple of Polish cuisine and a staple of the Slavic diet generally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 16-м и первой половине 17-го веков байгель стал основным продуктом польской кухни и вообще основным продуктом славянской диеты.

The 7th Division was now concentrated in the coastal sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7-я дивизия была теперь сосредоточена в прибрежном секторе.

This may explain some stories about flying ships or coastal cities in the sky, as described by some polar explorers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может объяснить некоторые истории о летающих кораблях или прибрежных городах в небе, описанные некоторыми полярниками.

This has a warming influence on coastal areas in winter and a cooling influence in summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оказывает согревающее влияние на прибрежные районы зимой и охлаждающее влияние летом.

Several Champa coastal cities suffered naval raids and assault from Java.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько прибрежных городов Чампы подверглись морским набегам и нападениям со стороны Явы.

The Phoenicians of its coastal strip were instrumental in spreading wine and viticulture throughout the Mediterranean in ancient times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финикийцы из его прибрежной полосы сыграли важную роль в распространении вина и виноградарства по всему Средиземноморью в древние времена.

Formation of lateritic bauxites occurs worldwide in the 145- to 2-million-year-old Cretaceous and Tertiary coastal plains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формирование латеритовых бокситов происходит во всем мире на 145-2-миллионолетних меловых и третичных прибрежных равнинах.

Seafood is common in the coastal region of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морепродукты широко распространены в прибрежном регионе штата.

Cattle being common in Haryana, dairy products are a common component of its cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в Харьяне широко распространен крупный рогатый скот, молочные продукты являются общим компонентом ее кухни.

Tamil cuisine is eaten by the territory's Tamil majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тамильская кухня употребляется в пищу тамильским большинством населения территории.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coastal cuisine». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coastal cuisine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coastal, cuisine , а также произношение и транскрипцию к «coastal cuisine». Также, к фразе «coastal cuisine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information