Colour loss - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Colour loss - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
потеря цвета
Translate

- colour [noun]

noun: цвет, краска, колорит, оттенок, свет, тон, румянец, колер, масть, пигмент

verb: окрашивать, раскрашивать, красить, окрашиваться, покраснеть, краснеть, подкрасить, принимать окраску, зардеться, рдеть

adjective: цветовой, цветной

  • colour mixture - смешение цветов

  • colour-selective mirror - цветоизбирающее зеркало

  • time released colour - проявляющийся краситель

  • colour extinction pyrometer - цветопоглощающий пирометр

  • splashes of colour - Всплески цвета

  • dead colour - грунтовка

  • wrong colour - неправильный цвет

  • colour plate - цвет плиты

  • in one colour - в одном цвете

  • the colour purple - фиолетовый цвет

  • Синонимы к colour: hue, shade, coloration, tone, tint, dye, stain, pigment, colorant, wash

    Антонимы к colour: discolouration, discolor, discolour

    Значение colour: the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way the object reflects or emits light.

- loss [noun]

noun: потеря, убыток, утрата, ущерб, проигрыш, урон, пропажа, угар



Accordingly, one might well expect reversal of peppered moth colour changes, but not reversal of the loss of limbs in snakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, вполне можно ожидать обратного изменения окраски перченой моли, но не обратного изменения потери конечностей у змей.

As water loss progresses, leaves of some species may appear to change colour — usually to blue-green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как потеря воды прогрессирует, листья некоторых видов могут, по — видимому, менять цвет-обычно на сине-зеленый.

To the right there is a little table with colour TV set on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справа от него находится маленький столик с цветным телевизором на нем.

This strange sensation of a loss of self is central to religious feelings in all the world's faiths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необычное ощущение утраты осознания себя играет ключевую роль в мистических переживаниях всех мировых религий.

I have spoken to men who have suffered sudden severe injuries, or endured torture or extreme loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разговаривал с людьми, которые получили серьезные ранения, пережили пытки или потеряли близких.

He felt like a fool, and at the same time was overcome by a sense of profound loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал себя полным идиотом и в то же время испытывал острое чувство потери.

The bolts of blinding fire touched the atmospheric envelope of the planet and a new colour bloomed among the blackened clouds: the searing orange of a firestorm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ослепительные снаряды коснулись атмосферной оболочки планеты, и темные тучи мгновенно окрасились огненно-оранжевым цветом неудержимого пламени.

Climate change was leading to floods in heavily populated coastal areas, the loss of freshwater, failed crops and other consequences of saltwater intrusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата приводит к наводнениям в густонаселенных прибрежных районах, утрате источников питьевой воды, гибели посевов и другим последствиям, связанным с проникновением морской воды.

This man's leg was nearly amputated by a piece of fuselage, yet there's virtually no evidence of blood loss on his pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ногу этому мужчине почти отрезало куском фюзеляжа, и при этом фактически нет признаков кровопотери на его брюках.

But, from the photos, she reckons blood loss, wounds probably self-inflicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по фото, она рассчитала кровопотерю, и нанесла раны сама себе.

Crash or data loss for when using Chinese Input Method Editors [INVESTIGATING]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании редакторов метода ввода на китайском языке происходит аварийное завершение работы или потеря данных [ИССЛЕДОВАНИЕ]

If that is the case, it will be a loss for all athletes and their fans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если так и будет, это станет потерей как для атлетов, так и для их поклонников.

Stop Loss and Take Profit orders can only be executed for an open position, but not for pending orders;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоп Лосс и Тейк Профит исполняются только для открытой позиции и не исполняется для отложенных ордеров;

Therefore there will be data loss, assuming new data was added while the public folder was a group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, если во время использования групп были добавлены новые данные, они будут потеряны.

Interesting tidbit about Beethoven... you know, his hearing loss might've been caused by habitually immersing his head in cold water to stay awake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересный факт о Бетховене... знаете, его потеря слуха могла быть вызвана привычкой погружать голову в холодную воду, чтобы не заснуть.

The right arm has been severed above the elbow with massive tissue loss in the upper musculature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правая рука отсечена выше локтя. Значительные потери мышечной ткани в области предплечья.

'Because of the recent, tragic loss of Samir Meshal, 'the Stein Group has had to relaunch our search for a partner 'on the Phase Three roll-out of...'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете недавней невосполнимой утраты Самира Мешаля, Stein Group пришлось повторить поиск на место партнера по 3-й стадии развёртывания...

She had on a very vivid pullover and her nails matched it in colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибкую фигуру обтягивал ярко-красный пуловер, и ногти она накрасила в тон ему.

It was Martinez's actions, not my own, that escalated the conflict, caused the senseless and tragic loss of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мои действия, а Мартинеза обострили конфликт, который привел к бессмысленным и трагичным потерям жизней.

With one ringing movement Wayne unrolled a great parchment on the table. It was decorated down the sides with wild water-colour sketches of vestrymen in crowns and wreaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широким жестом Уэйн развернул на столе большой свиток, поля которого были изрисованы корявыми акварельными человечками в коронах и венках.

May I have a list of your clientele who have purchased this colour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я получить список ваших клиенток, купивших эту помаду?

Rachel's mother had died three years ago, a devastating loss whose emotional scars still raked at Rachel's heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать ее умерла три года назад. Потеря оказалась невосполнимой, душевная рана кровоточила до сих пор.

She might have painted the colonnade another colour, but that's got to be Ambrosia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, она покрасила колонны в другой цвет, но я думаю, это Амброзия.

He was feeling slightly light-headed from the loss of blood and the brandy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г олова его тонко кружилась от потери крови и от коньяку.

My Dominique had a morbid fear of abandonment, which is not surprising, given her loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моей Доминики был навязчивый страх одиночества, что неудивительно, учитывая её утраты.

He had a white skin and rather a high colour; she wondered if he was consumptive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И такая белая кожа и яркий румянец на скулах; интересно, нет ли у него чахотки?

Following your suggestion wouldn't help and would result in a loss of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следование вашему предложению не поможет нашим целям и приведет к потере людей.

Who's gonna buy a wood mill that's been running at a loss for five years, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто купит лесопилку, которая 5 лет работает в убыток?

Bruising to the right orbit, no loss of consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повреждения с правой стороны, сознания не терял.

I do not have the mental or emotional capacity to deal with his loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не хватает умственных и эмоциональных способностей, чтобы осознать эту утрату.

Some flights of fancy, some colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного фантазии, немного цвета.

It would be like trying to change the colour of my eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это походило бы на попытку изменить цвет моих глаз.

You may not have intended it, Thomas, but your passion seems to put some colour in Miss Ellison's cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, в ваши намерения это и не входило, Томас, но ваше вдохновение, кажется, разрумянило щёки мисс Эллисон.

They tend to result in short-term weight loss, but afterwards, the weight is often regained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, приводят к кратковременной потере веса, но впоследствии вес часто восстанавливается.

But who, on the basis of this belief, would risk anything of great permanent worth, the loss of which would be irreparable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но кто, исходя из этого убеждения, станет рисковать чем-то очень ценным, утрата чего была бы непоправима?

The first RAF Tornado GR1 loss was on 27 September 1983 when ZA586 suffered complete electrical failure and crashed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая потеря RAF Tornado GR1 произошла 27 сентября 1983 года, когда ZA586 потерпел полный электрический сбой и разбился.

The 2016 SDD study concluded SSD localized data loss due to unreadable blocks to be more of a problem than with HDDs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование SDD 2016 года показало, что локализованная потеря данных SSD из-за нечитаемых блоков является большей проблемой, чем с жесткими дисками.

It is sometimes claimed that surgeons used to refuse to operate during the full Moon because of the increased risk of death of the patient through blood loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда утверждают, что хирурги отказывались оперировать во время полнолуния из-за повышенного риска смерти пациента от потери крови.

This lost productivity is higher than the productivity loss in the military due to high alcohol consumption which was found to be 548,000 work days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта потеря производительности труда выше, чем потеря производительности труда в армии из-за высокого потребления алкоголя, которое, как было установлено, составляет 548 000 рабочих дней.

In rats, prolonged, complete sleep deprivation increased both food intake and energy expenditure with a net effect of weight loss and ultimately death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У крыс длительное, полное лишение сна увеличивало как потребление пищи, так и расход энергии с чистым эффектом потери веса и, в конечном счете, смерти.

Because they use branch delay slots, fetched just one instruction per cycle, and execute in-order, there is no performance loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку они используют слоты задержки ветвей, получают только одну инструкцию за цикл и выполняют по порядку, потери производительности не происходит.

Twenty to thirty are usually recognised, varying mainly in body proportions, size, and colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно распознается от двадцати до тридцати человек, различающихся в основном пропорциями тела, размерами и цветом кожи.

Amyotropic lateral sclerosis likewise is associated with the selective loss of motor neurons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боковой амиотропный склероз также связан с избирательной потерей двигательных нейронов.

The maximum loss is limited to the purchase price of the underlying stock less the strike price of the put option and the premium paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальный убыток ограничивается ценой покупки базового актива за вычетом цены исполнения опциона пут и уплаченной премии.

His death was considered a momentous loss for education in the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его смерть считалась огромной потерей для образования на юге.

As an example, they cite Reibman and Poole, who found that MSE outperformed SSIM on a database containing packet-loss–impaired video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примера они приводят Рейбмана и пула, которые обнаружили, что MSE превосходит SSIM в базе данных, содержащей видео с нарушениями потери пакетов.

Nearly all daylight fish have colour vision at least as good as a normal human's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти у всех дневных рыб цветовое зрение не хуже, чем у обычного человека.

Some Mcor 3D printers can print parts in colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые 3D-принтеры Mcor могут печатать детали в цвете.

Many French intellectuals welcomed the war to avenge the humiliation of defeat and loss of territory to Germany following the Franco-Prussian War of 1871.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие французские интеллектуалы приветствовали войну, чтобы отомстить за унижение поражения и потерю территории Германии после франко-прусской войны 1871 года.

Following the presentation of their colours in 1799, the 52nd's King's Colour included the Royal Cipher in the centre, a non-standard addition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После представления своих цветов в 1799 году, 52-й королевский цвет включал Королевский шифр в центре, нестандартное дополнение.

Golden Retrievers vary in colour, with a fair-haired dog shown here beside a mahogany one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотистые ретриверы различаются по цвету, а рядом с собакой из красного дерева изображена белокурая собака.

His beard is abundant, of the colour of his hair, not long, but divided at the chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борода у него густая, под цвет волос, не длинная, но разделенная на подбородке.

They also undertook contract manufacture for AGFA PHOTO colour negative/slide films from c2008 - 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также взяли на себя контрактное производство цветных негативов/слайд-пленок AGFA от c2008-2018.

He believed that colour could be used in a painting as something autonomous, apart from the visual description of an object or other form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что цвет может использоваться в живописи как нечто автономное, независимое от визуального описания объекта или другой формы.

In 1937, Reichsmarschall Hermann Goering ordered a 540Ks, in his favourite colour of sky blue with his family crest on both doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1937 году рейхсмаршал Герман Геринг заказал 540-й автомобиль своего любимого небесно-голубого цвета с фамильным гербом на обеих дверях.

Arthur Ingram's Horse Drawn Vehicles since 1760 in Colour lists 325 types with a short description of each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конные повозки Артура Ингрэма с 1760 года в цвете перечисляют 325 типов с кратким описанием каждого.

You can see that many cat breeds contain different colour patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете видеть, что многие породы кошек содержат различные цветовые узоры.

The colour of the mozzetta or the sash depends on the academic field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет моцет или кушака зависит от академической области.

The Vivid Blue Pearl colour was dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркий голубой перламутровый цвет был отброшен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «colour loss». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «colour loss» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: colour, loss , а также произношение и транскрипцию к «colour loss». Также, к фразе «colour loss» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information