Combustion measuring - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Combustion measuring - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
измерительный сгорания
Translate

- combustion [noun]

noun: сгорание, горение, воспламенение, окисление, сожжение, волнение, смятение, беспорядок

- measuring [verb]

noun: измерение, обмер, дозировка

  • measuring bridge - измерительный мостик

  • electric flow rate measuring device - электронный измеритель скорости потока

  • automatic transmission measuring equipment - оборудование автоматического измерения характеристик передачи

  • measuring guide - измерение руководство

  • measuring and controlling - измерения и контроля

  • current measuring channels - ток измерительных каналов

  • measuring and analysis - измерение и анализ

  • measuring and registration - измерение и регистрация

  • measuring mission - измерения миссии

  • measuring track - измерительная дорожка

  • Синонимы к measuring: measure, mensuration, measurement, calculate, gauge, plumb, count, meter, quantify, size

    Антонимы к measuring: estimating, reckoning, break the deck, clutter up, confuse, disarray, disorder, disperse, disregard, estimate

    Значение measuring: ascertain the size, amount, or degree of (something) by using an instrument or device marked in standard units or by comparing it with an object of known size.



Samuel L. Macey dates the earliest uses of the Moon as a time-measuring device back to 28,000-30,000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэмюэль Л. Мейси датирует самое раннее использование Луны в качестве устройства для измерения времени 28 000-30 000 лет назад.

The internal combustion engine, developed in the late 19th century, was installed in mass-produced vehicles from the 1910s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатель внутреннего сгорания, разработанный в конце 19 века, был установлен в серийных автомобилях с 1910-х годов.

We got old, combustible buildings in a tight space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас ветхое здание из горючих материалов и очень тесная застройка.

The magic spores combusting inside turned the fire green, then blue, then violet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магические споры внутри вспыхивали то зелеными, то синими, то фиолетовыми огнями.

I began measuring the lengths of her badly burned femurs in hopes I could make an estimate of height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала измерять длину сильно обгоревших бедер девушки в надежде хотя бы приблизительно определить рост.

You can clear all measuring shapes from the viewer by clicking on the Clear All button in the Ruler dialog box regardless of which tab is active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно удалить все фигуры для измерения из средства просмотра, нажав кнопку Очистить все в диалоговом окне Линейка, независимо от того, какая вкладка активна.

If appropriate, automatic continuous measuring devices could be used for monitoring traffic-related pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствующих случаях можно было бы использовать автоматические измерительные устройства постоянного действия для мониторинга загрязнения в результате дорожного движения.

Aerobic fitness of humans is determined by measuring maximum oxygen consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клинические исследования, в которых принимали участие профессиональные спортсмены и любители, показали, что прием добавки Л-карнитина существенно снижает концентрацию молочной кислоты.

This section addresses combustion processes in mineral oil refineries without contact between flameor flue gas and products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем разделе рассматриваются процессы сжигания топлива на нефтеперерабатывающих заводах, где отсутствует непосредственный контакт между топочными газами и продуктами.

Well, after all, old gentlemen were better than no gentlemen at all, thought Scarlett, measuring out the tatting and submitting demurely to being chucked under the chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, пусть хоть эти старички. Все лучше, чем совсем никого, - подумала Скарлетт, отмеряя кружево и стыдливо позволяя потрепать себя по подбородку.

With the ability to cause spontaneous combustion upon tactile contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со способностью создавать спонтанный взрыв путем тактильного контакта.

That is a telltale sign of both avgas and jet fuel combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это верный признак сжигания авиационного бензина и реактивного топлива.

When glycerol is used as an accelerant, potassium permanganate becomes extremely combustible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда глицерол используется как катализатор, перманганат калия становится очень воспламеняемым.

Carlos prudently confessed only a little at a time, measuring the horrors of his revelations by Lucien's progress and needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карлос шел осторожно от признания к признанию, соразмеряя степень их низости со значением своих удач и нуждами Люсьена.

I'll start by measuring her dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начну измерять ее параметры.

You changed the outcome by measuring it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы повлияли на результат своими измерениями.

I've been measuring the rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я измерял комнаты.

Was it spontaneous combustion ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели спонтанное возгорание?

Accident, misadventure or spontaneous human combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастный случай, злоключение или спонтанное возгорание человека.

You might want to dial back on that spontaneous combustion skepticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что возможно стоит подумать про спонтанное самовозгорание ещё раз.

'That's how I'm going to be too,' said Zoya, carefully measuring out two cubic centimetres, but she didn't make it sound very forceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и я так буду! - сказала Зоя, уравнивая два кубических сантиметра. Но голос её явно отпускал.

Our first experiment is gonna be measuring... the molecular weight of butane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашим первым экспериментом будет измерение молекулярного веса бутана.

No, I mean the internal combustion engine!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я о пользе двигателя внутреннего сгорания.

We can rule out spontaneous human combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем отбросить спонтанное самовозгорание.

Finally, chemists had a way of measuring atomic weights accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, химики получили точный способ измерения атомной массы.

It also happens when the combustion is quenched by a heat sink, such as a solid surface or flame trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также происходит, когда горение гасится теплоотводом, таким как твердая поверхность или пламегаситель.

For most fuels, such as diesel oil, coal or wood, pyrolysis occurs before combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для большинства видов топлива, таких как дизельное топливо, уголь или древесина, пиролиз происходит перед сжиганием.

Around 8000 engines were produced to power the tanks, making this engine the UK's first mass-produced internal combustion engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для питания танков было выпущено около 8000 двигателей, что сделало этот двигатель первым серийным двигателем внутреннего сгорания в Великобритании.

As a relatively low heat combustible with no flavor or odor, mineral oil can be used in fire breathing and firedancing for entertainment, but there is a risk of injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как относительно низкотеплое горючее без вкуса или запаха, минеральное масло можно использовать в дыхании огня и огневых танцах для развлечения, но есть риск получения травм.

In comparison, the combustion of two hydrogen gas molecules with one oxygen gas molecule releases only 5.7 eV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, при сгорании двух молекул водорода с одной молекулой кислорода выделяется всего 5,7 эВ.

Heat recovered from the combustion gases and shale ash may be used to dry and preheat the raw oil shale before it is mixed with the hot recycle solids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепло, выделяемое из горючих газов и сланцевой золы, может быть использовано для сушки и предварительного нагрева сырого горючего сланца перед его смешиванием с горячими твердыми частицами рециркуляции.

Usually oxy-combustion methods are used for attaining such high temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно для достижения таких высоких температур используются методы кислородного горения.

These equations provide a robust theoretical basis for measuring the stability of complex proteins, and for comparing the stabilities of wild type and mutant proteins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти уравнения обеспечивают надежную теоретическую основу для измерения стабильности сложных белков, а также для сравнения стабильности белков дикого типа и мутантных белков.

The carbon in the gasoline also contributes to the energy of combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углерод в бензине также вносит свой вклад в энергию сгорания.

Biogas can be used in different types of internal combustion engines, such as the GE Jenbacher or Caterpillar gas engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биогаз может использоваться в различных типах двигателей внутреннего сгорания, таких как GE Jenbacher или Caterpillar gas Engine.

They are often used for measuring and transferring solvents and reagents where a high precision is not required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они часто используются для измерения и переноса растворителей и реагентов, где не требуется высокая точность.

Psychologists also use it as a clinical measuring tool to diagnose psychiatric disorders and help with prognosis and therapy planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психологи также используют его в качестве клинического измерительного инструмента для диагностики психических расстройств и помощи в прогнозировании и планировании терапии.

He spent thirty years measuring, mapping, cataloguing, photographing, and painting in the caves, despite dangers from wild animals and the local Bhil people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел тридцать лет, измеряя, составляя карты, каталогизируя, фотографируя и рисуя в пещерах, несмотря на опасности со стороны диких животных и местных Бхилей.

Larger coal stockpiles have a reduced rate of heat loss, leading to a higher risk of spontaneous combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие запасы угля имеют меньшую скорость теплопотерь, что приводит к более высокому риску самовозгорания.

So far this is just a Clanny, but in the Mueseler a metal chimney supported on an internal gauze shelf conducts the combustion products to the top of the lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока это всего лишь щелчок, но в Мюзелере металлический дымоход, поддерживаемый на внутренней сетчатой полке, проводит продукты сгорания к верхней части лампы.

Incineration is a disposal method in which solid organic wastes are subjected to combustion so as to convert them into residue and gaseous products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сжигание-это метод утилизации, при котором твердые органические отходы подвергаются сжиганию с целью превращения их в осадок и газообразные продукты.

Natural gas is a fuel and a combustible substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природный газ-это топливо и горючее вещество.

Dioxin, a group of highly toxic chemicals are released during combustion processes, pesticide manufacturing and chlorine bleaching of wood pulp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диоксин-группа высокотоксичных химических веществ, выделяющихся в процессе горения, производства пестицидов и хлорного отбеливания древесной массы.

Combustible gas explosions are connected with oil/gas firing in the boiler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрывы горючих газов связаны с сжиганием нефти/газа в котле.

1909–1930 calendar year GDP estimates are from MeasuringWorth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1909-1930 календарный год оценки ВВП взяты из Мерингворта.

In 1895 Karl Benz designed and built the first truck in history using the internal combustion engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1895 году Карл Бенц спроектировал и построил первый в истории грузовик с двигателем внутреннего сгорания.

A year later, in 1896, another internal combustion engine truck was built by Gottlieb Daimler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год спустя, в 1896 году, Готлиб Даймлер построил еще один грузовик с двигателем внутреннего сгорания.

Combustion added the particle effects for smoke and similar, while cloud layers in certain scenes were rendered using Maya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горение добавило эффекты частиц для дыма и тому подобного, в то время как облачные слои в некоторых сценах были визуализированы с использованием Maya.

This gave the efficiency advantages of staged combustion, whilst avoiding the major engineering problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дало преимущества эффективности ступенчатого сжигания, избегая при этом серьезных инженерных проблем.

In the staged combustion cycle, propellant flows through multiple combustion chambers, and is thus combusted in stages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В цикле ступенчатого горения топливо проходит через несколько камер сгорания и, таким образом, сжигается поэтапно.

The Russian RD-180 engine also employs a staged-combustion rocket engine cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В российском двигателе РД-180 также используется цикл ракетного двигателя ступенчатого сгорания.

The fuel surface acted as a flame holder, which encouraged stable combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхность топлива действовала как держатель пламени, что способствовало стабильному сгоранию.

The combustion chamber regeneratively cooled and is made of a zirconium copper alloy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера сгорания регенеративно охлаждается и изготавливается из циркониево-медного сплава.

The combustion products leave the combustor and expand through the turbine where power is extracted to drive the compressor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукты сгорания выходят из камеры сгорания и расширяются через турбину, откуда извлекается энергия для привода компрессора.

Internal combustion engines used with lawn mowers normally have only one cylinder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатели внутреннего сгорания, используемые с газонокосилками, обычно имеют только один цилиндр.

Rotary mowers with internal combustion engines come in three price ranges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роторные косилки с двигателями внутреннего сгорания выпускаются в трех ценовых диапазонах.

The correlation with DEXA is as high as 99% when measuring Lean Mass, if strict guidelines are adhered to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корреляция с DEXA достигает 99% при измерении мышечной массы, если соблюдаются строгие рекомендации.

Insulation must not block air flow or combustion gas outflow, where a burner is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изоляция не должна блокировать поток воздуха или выход горючего газа, где используется горелка.

Earlier in 2014, safety experts had cautioned that the planned insulation was only suitable for use with non-combustible cladding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее в 2014 году эксперты по безопасности предупредили, что планируемая изоляция подходит только для использования с негорючей облицовкой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «combustion measuring». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «combustion measuring» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: combustion, measuring , а также произношение и транскрипцию к «combustion measuring». Также, к фразе «combustion measuring» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information