Coming from scotland - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Coming from scotland - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
исходя из Шотландии
Translate

- coming [adjective]

adjective: предстоящий, приходящий, грядущий, наступающий, будущий, приближающийся, многообещающий, подающий надежды, ожидаемый

noun: приход, приезд, прибытие

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • desist from - отказаться от

  • from soup to nuts - от супа до орехов

  • from far and near - отовсюду

  • sweep from power - отстранять от власти

  • input from end-users - вход со стороны конечных пользователей

  • quality results from - получить качественные результаты от

  • the world suffers from - мировые страдает от

  • path from - путь от

  • awake from - просыпаются от

  • costs resulting from - расходы, связанные с

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.

- scotland [noun]

noun: Шотландия



Also, President Donald Trump does not have recent English ancestry, with all of his recent ancestry coming from Germany and Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, президент Дональд Трамп не имеет недавнего английского происхождения, и все его недавние предки происходят из Германии и Шотландии.

So much of London's meat was coming from the northwest, from Scotland and Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

большинство мяса в Лондон поступало из северо-запада, из Шотландии и Уэльса.

Springfield is a village that lies at the edge of the Howe of Fife, to the south-west of the town of Cupar, Fife, Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрингфилд-это деревня, которая находится на краю Хоу-оф-Файф, к юго-западу от города Купар, Файф, Шотландия.

Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью.

What you really want is lots of energy coming out of those microbes as quickly as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что нужно — много энергии, получаемой от микробов, и как можно быстрее.

All of these thousands of loosely connected little pieces are coming together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи едва связанных элементов собираются вместе.

I just felt a weird surge of spiritual energy coming from the spirit wilds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почувствовала странный всплеск энергии духов со стороны зарослей.

The extra income coming from real estate transactions in Brooklyn North.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительный доход он получает от сделок с недвижимостью в Бруклине.

The hatchet to win at Finger Lakes with Poinseddia coming in second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хатчет выиграет в Фингер Лейкс, а Пойнседдиа придет вторым.

Thanks for coming down, Mrs. Hodge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо что пришли, мисс Ходж.

Sir William, in the name of God we appoint thee guardian and high protector of Scotland and thy captains as aides-de-camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Уильям, именем Господа мы назначаем тебя стражем и высоким защитником Шотландии, а твоих военачальников адъютантами.

Instead of you asking me for a handout, you should watch your backside, because you've got a missile coming straight for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы протягивать мне руку, следи за своим тылом, потому что в тебя летит бомба.

You aren't going to believe what's coming through my listening cans, he said to his catalog assistant, handing over the headphones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не поверишь, что сейчас идет в мой приемник, -не выдержав, обратился он к помощнику-каталогизатору, передавая тому наушники.

There was a lot of smoke coming from the exhaust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень много дыма из выхлопной трубы.

Mother of God, who would not be scared out of his wits coming face to face with a living corpse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матерь божья, кто же не испугается, столкнувшись нос к носу с живым покойником.

Mass 'Tump, you it hab mix wif water? inquired Florinda, coming forward with a tumbler about one-half full of Monongahela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масса Стумп, подать вам воды, чтобы разбавить? - спросила Флоринда, появляясь со стаканом, наполовину наполненным виски.

Scarlett sank to the stool, her breath coming so rapidly she feared the lacings of her stays would burst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт, тяжело дыша, опустилась на стул; ей казалось, что шнуровка ее корсета вот-вот лопнет.

Have I done you any wrong since coming down to Sokcho?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я что-нибудь не то сделала приехав в Сокчо?

Husband and coming child have drawn attention from such events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муж и будущий ребенок отвлекли мое внимание от таких событий.

“There’s something moving out there,” Ron said. “I think people are coming aboard.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там что-то движется, - сообщил Рон. - По-моему, кто-то садится в поезд...

Our postilion is looking after the waggoner, said Richard, and the waggoner is coming back after us. Good day, friend!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш форейтор оглядывается на возчика, - сказал Ричард, - а тот идет назад, к нам... Добрый день, приятель!

Mr. Carter was spending the month in Scotland, and the managing clerk was in charge of the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Картер проводил свой месячный отпуск в Шотландии, и контору возглавлял управляющий.

They want to make Scotland a protectorate of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они жаждут ввести Шотландию под протекторат Англии.

It was played on 30 November 1872 at Hamilton Crescent, the West of Scotland Cricket Club's ground in the Partick area of Glasgow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был сыгран 30 ноября 1872 года в Гамильтон-Кресчент, на Западной площадке шотландского крикетного клуба в районе Партик в Глазго.

The Parliament of Scotland is as old as the English; the Scottish equivalent of baronies are called lordships of Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент Шотландии так же стар, как и английский; шотландские эквиваленты баронств называются лордствами парламента.

I have started the process of merging the old area articles in Scotland to a smaller number of articles for the new Regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал процесс объединения старых статей в Шотландии с меньшим количеством статей для новых регионов.

In Scotland, Margaret Sinclair took the religious name Sister Mary Francis of the Five Wounds during her short-lived vocation in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Шотландии Маргарет Синклер приняла религиозное имя сестра Мэри Фрэнсис из пяти ран во время своего недолгого призвания в Лондоне.

Hospitals in Scotland installed 41 oversized mortuary fridges between 2013 and 2018 to cope with larger corpses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больницы Шотландии установили 41 негабаритный холодильник для моргов в период с 2013 по 2018 год, чтобы справиться с более крупными трупами.

Sheep farmers in Scotland have historically claimed that up to 80% of deaths in their flocks were caused by eagles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеры-овцеводы в Шотландии исторически утверждали, что до 80% смертей в их стадах были вызваны орлами.

Lady Kitty's Doocot at Haddington, Scotland, incorporated into a garden wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дукот леди Китти в Хаддингтоне, Шотландия, встроенный в садовую стену.

The first international match took place in November 1872 when England travelled to Glasgow to play Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый международный матч состоялся в ноябре 1872 года, когда Англия отправилась в Глазго, чтобы сыграть с Шотландией.

I made one specifically for Women's Football in Scotland, but I wondered whether that should be included in this template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал один специально для женского футбола в Шотландии, но мне было интересно, должен ли он быть включен в этот шаблон.

In Scotland, a dish was made by soaking the husks from oats for a week, so the fine, floury part of the meal remained as sediment to be strained off, boiled and eaten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Шотландии блюдо готовили, вымачивая шелуху овса в течение недели, так что мелкая мучнистая часть пищи оставалась осадком, который нужно было процедить, сварить и съесть.

In Scotland Anne Murray was known as the king's mistress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Шотландии Анна Мюррей была известна как любовница короля.

Edward proceeded to treat Balliol as a vassal, and tried to exert influence over Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдуард продолжал относиться к Баллиолу как к вассалу и пытался оказывать влияние на Шотландию.

The equivalent in the United States, sometimes in Canada and Ireland is Main Street, a term also used in smaller towns and villages in Scotland and Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эквивалент в Соединенных Штатах, иногда в Канаде и Ирландии-главная улица, термин, также используемый в небольших городах и деревнях в Шотландии и Австралии.

Edward I, who had coerced recognition as Lord Paramount of Scotland, the feudal superior of the realm, steadily undermined John's authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдуард I, добившийся признания его Верховным Лордом Шотландии, феодальным главой королевства, неуклонно подрывал авторитет Иоанна.

The old Church of Scotland kirk at the Spittal has regular services and its scenic setting makes it a popular wedding venue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В старой церкви Шотландии Кирк в Спиттале регулярно проводятся богослужения, а живописная обстановка делает ее популярным местом проведения свадеб.

The Gunnister Man is the remains of a man found by two Shetlanders in a peat bog not far from the junction of the A970 road in Gunnister, Shetland, Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек Ганнистера-это останки человека, найденные двумя Шетландцами в торфяном болоте недалеко от перекрестка дороги А970 в Ганнистере, Шетландия, Шотландия.

When Charles II died in 1685, Anne's father became King James II of England and VII of Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Карл II умер в 1685 году, отец Анны стал королем Англии и Шотландии Яковом II.

In parts of Scotland they are also referred to as drop scones or dropped scones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых частях Шотландии их также называют падающими лепешками или упавшими лепешками.

Scotland annexed the islands in 1472 which led to the replacement of Norn by Scots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шотландия аннексировала острова в 1472 году, что привело к замене Норна шотландцами.

The Six Nations is an annual competition involving the European teams England, France, Ireland, Italy, Scotland and Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть Наций-это ежегодное соревнование с участием европейских команд Англии, Франции, Ирландии, Италии, Шотландии и Уэльса.

The prototype Nomad I is on display at the National Museum of Flight at East Fortune Airfield in Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прототип Nomad I выставлен в Национальном музее авиации на аэродроме Ист-Форчун в Шотландии.

In 1947, when India was granted Independence, Clara returned to Scotland to set up home in Edinburgh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1947 году, когда Индия получила независимость, Клара вернулась в Шотландию, чтобы обосноваться в Эдинбурге.

Occasionally the Royal Bank of Scotland issues commemorative banknotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда Королевский Банк Шотландии выпускает памятные банкноты.

In most of Scotland, the feudal system was abolished in the early 21st century; allodial tenure still exists in Shetland and Orkney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большей части Шотландии феодальная система была упразднена в начале XXI века; аллодиальное владение все еще существует на Шетландских и Оркнейских островах.

Once again, James I/VI wasn't legitimately King of Great Britain, he was King of England, Scotland and Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова Яков I / VI не был законным королем Великобритании, он был королем Англии, Шотландии и Ирландии.

Kings of Scotland would be a separate list, with links to English and British monarchs when James VI and I is mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короли Шотландии были бы отдельным списком, со ссылками на английских и британских монархов, когда упоминаются Яков VI и Я.

I just stated that the mother was from Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что сказал, что ее мать была родом из Шотландии.

The 1642 to 1646 First English Civil War is one of a series of connected conflicts in the three kingdoms of England, Scotland, and Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая английская Гражданская война 1642-1646 годов-это один из ряда взаимосвязанных конфликтов в трех королевствах Англии, Шотландии и Ирландии.

From 1988 in Scotland, then England and Wales, the DAM was active in opposing the Poll Tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1988 года в Шотландии, а затем в Англии и Уэльсе, плотина активно выступала против подушного налога.

Becoming king in 1603, James I Brought to England and Scotland continental explanations of witchcraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Став королем в 1603 году, Яков I привез в Англию и Шотландию континентальные объяснения колдовства.

Apparently Scotland Yard has been trying to get a hold of that bracelet for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, Скотленд-Ярд уже некоторое время пытается заполучить этот браслет.

Scotland is represented in the UK Parliament by 59 MPs and in the European Parliament by 6 MEPs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шотландия представлена в парламенте Великобритании 59 депутатами, а в Европейском парламенте-6 депутатами Европарламента.

'Pictland' literally just gradually came to be called Scotland in English/Latin, or somewhat unclear reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиктланд буквально только постепенно стал называться Шотландией по-английски / латыни, или по каким-то непонятным причинам.

At Dunfermline, he met Tostig's ally, Malcolm III of Scotland, who gave him around 2,000 Scottish soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Данфермлине он встретил союзника Тостига, Малькольма III шотландского, который дал ему около 2000 шотландских солдат.

Yes, England is geographically larger then either Scotland or Wales is that what you mean?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Англия географически больше, чем Шотландия или Уэльс, вы это имеете в виду?

This is notable considering there were over 30 sources of material for stone axes from Cornwall to northern Scotland and Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это примечательно, учитывая, что было более 30 источников материала для каменных топоров от Корнуолла до северной Шотландии и Ирландии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coming from scotland». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coming from scotland» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coming, from, scotland , а также произношение и транскрипцию к «coming from scotland». Также, к фразе «coming from scotland» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information