Communities concerned - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Communities concerned - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соответствующие сообщества
Translate

- communities [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность

- concerned

соответствующий



It will give attention, for instance, to the storefront organizations that are concerned with alcoholics, drug users, and other 'lost' segments of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет уделять внимание, например, организациям на витринах магазинов, которые занимаются алкоголиками, наркоманами и другими потерянными сегментами общества.

Get religious leaders steamed up by ringing them as concerned members of their religious communities, or as reporters, or whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть религиозные лидеры взбесятся, позвонив им как обеспокоенным членам своих религиозных общин, или как репортерам, или как угодно еще.

Much Yoruba ceremonial is concerned with the control and focusing of this divine force for the benefit of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть церемониала Йоруба связана с контролем и фокусированием этой божественной силы на благо общины.

The local community in Dayton was concerned that the cleanup did not meet 21st century environmental standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная община в Дейтоне была обеспокоена тем, что эта уборка не соответствовала экологическим стандартам 21-го века.

Spillers is concerned with the alleged problem of matriarchal family structure in black communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спиллерс обеспокоен предполагаемой проблемой матриархальной структуры семьи в черных общинах.

In the community, concerned individuals meet with all parties to assess the experience and impact of the crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общине заинтересованные лица встречаются со всеми сторонами для оценки опыта и последствий этого преступления.

Representatives of the indigenous community of Brazil were concerned that violence against Indian women is not treated seriously by the criminal justice system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители коренного населения Бразилии выражали беспокойство по поводу того, что работники органов уголовного правосудия должным образом не пресекают случаи насилия в отношении женщин, относящихся к индейскому населению.

The Committee was also concerned about the extreme poverty of the Indigenous communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, комитет высказал тревогу в связи с бедностью общин коренных народов.

Ertel's analysis is well known among the concerned scientific community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ Эртеля хорошо известен среди заинтересованного научного сообщества.

By mid-1870 Nikolai Uspensky was the thing of the past, as far as Russian literary community was concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине 1870-х годов Николай Успенский был уже в прошлом, если говорить о русском литературном сообществе.

For the most part, they are still mainly concerned with the transition of religious authority within their communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пока что главным образом обеспокоены проблемами смены религиозной власти в своих общинах.

The international community is concerned by the recent developments in the situation on the ground in Somalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество озабочено недавним развитием событий в Сомали.

Despite such just demands by the international community, unfortunately, the country concerned has yet to honour this series of General Assembly resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, несмотря на такие справедливые требования международного сообщества, соответствующая страна не выполнила до сих пор эту серию резолюций Генеральной Ассамблеи.

The communities concerned had not been consulted and were not informed of local development plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С затрагиваемыми общинами не консультировались и не информировали их о местных планах развития.

While many of the pages I'm concerned about should probably be deleted, they deserved the community scrutiny of a listing on VfD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя многие страницы, о которых я беспокоюсь, вероятно, должны быть удалены, они заслуживают пристального внимания сообщества к списку на VfD.

Modern encryption tools, layered rights of access and copyright of the documentation itself was used by the community concerned to protect its interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремящиеся защитить свои интересы общины при работе с самой документацией пользуются современными средствами кодирования и многоуровневыми правами доступа и авторскими правами.

For this reason Janus, god of gates, is concerned with his function of protector of the civil community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине Янус, Бог врат, заботится о своей функции защитника гражданского общества.

So as far as i am concerned the above illustrates a clear consensus by the general community as far back as 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, насколько я понимаю, вышеизложенное свидетельствует о явном консенсусе всего сообщества еще в 2008 году.

“I continue to be concerned about how, in the intelligence community, too often what the American people are told isn’t in line with what I learn about privately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Меня не перестает беспокоить то, что слишком часто то, что в разведывательном сообществе говорят американцам, не соответствует тому, что я узнаю в частном порядке.

You seemed to be very observant, and very concerned about the welfare and history of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, что вы очень наблюдательны и очень внимательно относитесь к благосостоянию и истории общества.

Many people come to the CEB through conversion experiences, but also because they are keenly concerned with the spiritual and infrastructural needs of their community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди приходят в КСР через опыт обращения, но также и потому, что они остро озабочены духовными и инфраструктурными потребностями своего сообщества.

Larger communities tend to care less about infidelity whereas small towns are much more concerned with such issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более крупные общины, как правило, меньше заботятся о неверности, в то время как небольшие города гораздо больше озабочены такими проблемами.

Brussels is a part of Flanders as far as community matters are concerned, but does not belong to the Flemish Region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюссель является частью Фландрии в том, что касается общинных вопросов, но не относится к фламандскому региону.

Not just for students and their families, but for communities as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затрагивающих не только учащихся и их семьи, но и сообщества в целом.

Gong remained unknown to the outside world, but she was something of a legend within the intelligence communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для мира Гонг осталась неизвестной, но среди работников разведок стала вроде легенды.

And we'll be expecting more support from you and your community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы расчитываем на поддержку с вашей стороны и вашей общины.

The police are concerned that the murder will increase the wave of attacks in the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция опасается, что это убийство повлечёт за собой новую волну террора в преступном мире.

It was also concerned at the number of children who ran away or were forced to leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был также обеспокоен количеством детей, которые убегают из дома или вынуждены покинуть свой дом.

The first concerned the supposed restorative powers of a currency board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая иллюзия связана с предполагаемой восстановительной силой механизма полного золотовалютного обеспечения.

Many of the communities located along the river are indigenous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из общин, расположенных вдоль этой реки, являются общинами коренного населения.

The comprehensive approach to fistula programming is intended not only to heal women and their communities, but also to prevent fistula from occurring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение всеобъемлющего подхода в рамках программ борьбы с фистулой должно позволить не только улучшить здоровье женщин и других членов их общин, но и предотвратить случаи заболевания фистулой в будущем.

The plans must reflect community consultation and many emphasize the importance of developing diverse and inclusive communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти планы должны отражать результаты консультаций на уровне общины, и во многих из них подчеркивается важность развития многообразия и самодостаточности общин.

The national census of indigenous communities recorded a total of 420 communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным национальной переписи коренных народов, в стране зарегистрировано 420 общин.

And Westerners, Europeans or Americans, who didn't know about this before faced this practice within some of the Muslim communities who migrated from North Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И представители Запада, европейцы или американцы, которые не знали об этом ранее, наблюдали этот обряд у некоторых мусульманских общин, мигрировавших из Северной Африки.

Indiscriminate felling of trees on the outskirts of or close to indigenous communities disturbs the ecology of the flora and fauna and ultimately affects the indigenous communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неконтролируемые вырубки деревьев на участках, соседствующих или прилегающих к зонам проживания коренных общин, нарушают равновесие флоры и фауны, что в конечном итоге наносит ущерб коренным общинам.

Is something wrong? Kohler asked, sounding more impatient than concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем дело? - спросил Колер, проявляя не столько интерес, сколько нетерпение.

They... they're not concerned with provenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его... не интересует происхождение.

I'm rationally concerned!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вполне разумно обеспокоен!

We were saying that, despite what my husband thinks whether it happens here or on the other side of the world we all have to be collectively concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорили хотя мой муж с этим и не согласен происходит ли это здесь или на другом конце света должно быть нашей коллективной заботой.

As far as I'm concerned, if I leave you safe on dry land with adequate transportation home, you've got nothing to complain about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сколько я знаю, если я оставил тебя в безопасности на суше С адекватной перевозкой домой, Тебе нечего жаловаться.

As far as your family is concerned, you won't have to worry about them any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тебе не придется больше тревожиться о родных.

To be in public, to sound interested, sound concerned, sound real and make people believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступать на публике, казаться интересным, обеспокоенным, настоящим, и заставлять людей верить.

As far as you're concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это тебя касается.

But at present power is only a word so far as you are concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что касается вас, власть - покуда только слово.

He also said that if he were here with me, he wouldn't be concerned with TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще, что будь он в номере со мной, ему телевизор был бы не нужен.

But, in so far as Philadelphia was concerned, distinctly he was dreaming vain dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, в Филадельфии ему уже тогда не восстановить свое доброе имя, - это пустые мечты.

Where questions of self-sacrifice are concerned... men are infinitely beyond us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дело доходит до самопожертвования, мужчины неизмеримо выше нас.

They found that, physically, communities were more resilient if they banded together and made resiliency an effort of the whole community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обнаружили, что физически сообщества были более устойчивыми, если они объединялись вместе и делали устойчивость усилием всего сообщества.

These communities were very prosperous and were the envy of their less-favored neighbors . Secular efforts to imitate them such as New Harmony were unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти общины были очень процветающими и вызывали зависть у своих менее привилегированных соседей . Светские попытки подражать им, такие как новая гармония, не увенчались успехом.

People who experience ENS have formed online communities to support one another and to advocate for recognition, prevention, and treatments for ENS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые испытывают ENS, создали онлайн-сообщества, чтобы поддерживать друг друга и выступать за признание, профилактику и лечение ENS.

The farming of nopal provides many subsistence communities with employment, food, income, and allows them to remain on their land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельское хозяйство нопала обеспечивает многие общины, живущие на средства существования, работой, продовольствием, доходом и позволяет им оставаться на своей земле.

On the other hand, the fact that revealed truths and ecclesial elements are found also in other Christian communities must not be passed over in silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, нельзя умалчивать о том, что богооткровенные истины и церковные элементы встречаются и в других христианских общинах.

Walmart's critics say that Walmart's lower prices draw customers away from smaller Main Street businesses, hurting local small-town communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики Walmart говорят, что более низкие цены Walmart отвлекают клиентов от небольших предприятий на главной улице, нанося ущерб местным сообществам небольших городов.

It may be beneficial to introduce a term described by Ray Oldenberg called a third place to help classify online communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, будет полезно ввести термин, описанный Рэем Олденбергом под названием третье место, чтобы помочь классифицировать онлайн-сообщества.

These support unique microorganism communities living within them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Lethargic Lad-это еженедельный веб-комикс, опубликованный в воскресенье.

The package has advanced support for bond graph modeling, making it well known in bond graph communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет имеет расширенную поддержку для моделирования графов облигаций, что делает его хорошо известным в сообществах графов облигаций.

Nevertheless, most Old Believer communities have not returned to full communion with the majority of Orthodox Christianity worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, большинство старообрядческих общин не вернулось к полному общению с большинством православного христианства во всем мире.

Up to two-thirds of women in certain communities in Nigeria's Lagos State say they are victims to domestic violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До двух третей женщин в некоторых общинах нигерийского штата Лагос говорят, что они являются жертвами бытового насилия.

In Israel, and among members of Sephardic Jewish communities in the diaspora, couscous is a common food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Израиле и среди членов сефардских еврейских общин в диаспоре кускус является обычной пищей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «communities concerned». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «communities concerned» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: communities, concerned , а также произношение и транскрипцию к «communities concerned». Также, к фразе «communities concerned» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information