Configure the account - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Configure the account - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
настроить учетную запись
Translate

- configure [verb]

verb: конфигурировать

  • configure aging time - сконфигурированное время старения

  • configure interface command - команда конфигурирования интерфейса

  • configure script - скрипт конфигурации

  • let you configure - позволяют настроить

  • configure hardware - Настройка аппаратного обеспечения

  • configure reports - отчеты Configure

  • remotely configure - Удаленная настройка

  • you can also configure - Вы можете также настроить

  • configure and manage - Настройка и управление

  • configure and run - Настройка и запуск

  • Синонимы к configure: structure, configuration, configured, config, set up, shape, configuring, form, configures, compose

    Антонимы к configure: dismantle, disfigure, destroy, clutter, demolish, obliterate, abolish, break down into, confuse, deny

    Значение configure: shape or put together in a particular form or configuration.

- the [article]

тот

- account [noun]

noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв

adjective: бухгалтерский

verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать



To configure connectors, your account must be an Office 365 Global Admin, or an Exchange Company Administrator (the Organization Management role group).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вы могли настраивать соединители, у вашей учетной записи должны быть права глобального администратора Office 365 или администратора организации Exchange (группа ролей Управление организацией).

He then explains a series of steps to configure the account safely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он объясняет последовательность шагов для настройки учетной записи безопасным образом.

This setting specifies whether the user can configure a POP3 or an IMAP4 email account on the mobile device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот параметр определяет, может ли пользователь настроить на мобильном устройстве учетную запись электронной почты POP3 или IMAP4.

This account is configured to expire 24 hours after being created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок действия учетной записи истекает через 24 часа после создания.

Unable to configure Custom Domains accounts to connect in Outlook as an Exchange account [WORKAROUND]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удается настроить учетные записи личных доменов в Outlook для подключения от имени учетной записи Exchange [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ]

A federation trust with the Azure AD authentication system for your Office 365 tenant is automatically configured when you activate your Office 365 service account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доверие федерации с системой проверки подлинности Azure AD для клиента Office 365 настраивается автоматически при активации учетной записи службы Office 365.

The following images show an example of account configuration via single sign-on for a first-time user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На приведенных ниже изображениях показан пример настройки учетной записи с помощью единого входа для пользователя, впервые запустившего приложение.

It should be enabled in talk namespaces as well, especially for anonymous users who cannot configure an email address on their account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также должен быть включен в пространствах имен talk, особенно для анонимных пользователей, которые не могут настроить адрес электронной почты в своей учетной записи.

A federation trust with the system is automatically configured for your Office 365 service organization when the account is created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию доверие федерации с системой автоматически настраивается для вашей организации Office 365 при создании учетной записи.

If multiple email accounts are configured in Microsoft Outlook, the From button appears and the account that will send the message is shown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в Microsoft Outlook настроено несколько учетных записей электронной почты, отображаются кнопка От и учетная запись, с использованием которой будет отправлено сообщение.

MSExchangeIS 5000 (0x3f5): Invalid Service Account Configured for the Information Store Service

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MSExchangeIS 5000 (0x3f5): для службы банка данных настроена неверная учетная запись

You can configure the recipient to only accept messages from authenticated (internal) senders, or to accept messages from authenticated and unauthenticated (external) senders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете сделать так, чтобы получатель принимал сообщения только от отправителей, прошедших проверку подлинности (внутренних), или также принимал сообщения от пользователей, не прошедших проверку подлинности (внешних).

Various configurations of harness may be used to carry the cylinder or cylinders while diving, depending on the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для переноски баллона или баллонов во время погружения могут использоваться различные конфигурации ремней безопасности, в зависимости от области применения.

A complete account of Obrenova should be in tomorrow's issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробный рассказ об Обреновой будет помещен в завтрашнем номере.

Expenditures chargeable to the UNOPS account relate to the UNOPS administrative budget, as approved by the Executive Board;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы, покрываемые за счет средств счета УОПООН, связаны с административным бюджетом УОПООН, утверждаемым Исполнительным советом;.

The annual audit work plan was prepared using a risk-analysis approach, taking into account inputs from the Geographical Divisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годовой план проведения ревизий был подготовлен на основе анализа риска и с учетом вклада географических отделов.

If your USB flash drive suddenly has no data in it, or it has reverted to its pre-configured state, it may not meet all of the requirements for using it with the Xbox 360 console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы обнаружили, что на USB-устройстве флэш-памяти пропали все данные или оно вернулось в ненастроенное состояние, возможно, оно не соответствует всем требованиям для использования с консолью Xbox 360.

The number of digits that you configure in this box must match the number of digits configured on the SIP URI or E.164 dial plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество цифр в этом поле должно соответствовать количеству цифр, указанному для абонентской группы URI SIP или E.164.

Expand Protect work files when devices are lost or stolen and Manage how users access Office files on mobile devices > configure the settings how you would like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разверните разделы Защита рабочих файлов при краже или потере устройств и Контроль над доступом пользователей к файлам Office с мобильных устройств и настройте параметры.

Videos can be configured to autoplay, or they can be set up to play after a reader's tap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете настроить видео на воспроизведение автоматически либо после касания читателем.

When you configure TNEF conversion options for a mail contact or a mail user, those options are applied to all messages sent to that specific recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы настраиваете параметры преобразования формата TNEF для почтового контакта или почтового пользователя, эти параметры применяются ко всем сообщениям, отправляемым этому получателю.

Use the EAC to view or configure UM dial plan settings

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование Центра администрирования Exchange для просмотра и настройки параметров абонентской группы единой системы обмена сообщениями

From 1975 to 1978, he worked on a configuration steering group, led by Major General Alton Slay, dedicated to deciding what systems would go on the F-16.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1975 по 1978 год он работал в группе разработки схемы размещения, которой руководил генерал-майор Элтон Слэй (Alton Slay). Эта группа имела задачу решить, какие системы будут установлены на F-16.

If this happens, make sure that the VoIP gateway, IP PBX, or SBC is available and online and that the Unified Messaging configuration is correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае убедитесь, что шлюз VoIP, IP-УАТС или пограничный контроллер сеансов доступны и включены, а настройки единой системы обмена сообщениями правильны.

The keys in this branch are used to configure which processes and ports are blocked or allowed with the On Access feature of the VirusScan product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключи в этом разделе используются для указания того, какие процессы и порты блокируются или разрешаются функцией On Access продукта VirusScan.

We turned the classical spatial configuration on its head and turned the reading area inside out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поставили классическую конфигурацию пространства с ног на голову и вытащили зону для чтения изнутри наружу.

Click Procurement and sourcing > Setup > Vendors > Vendor request configurations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните Закупки и источники > Настройка > Поставщики > Конфигурации запросов поставщика.

Configuring purchasing parameters and setting the default values that appear during purchasing transactions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройка параметров покупки и задание значений по умолчанию, которые отображаются в ходе проводок покупки

The style to be applied to this article based on the set of styles that you have created in the Instant Articles Configuration for your Facebook Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стиль, который будет применен к статье. Вы можете выбрать один из стилей, которые создали в настройках моментальных статей для своей Страницы Facebook.

Additionally, the type of transaction that you are creating the funding rule for determines which of the other fields can be configured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того тип проводки, для которого создается правило финансирования, определяет, какие из других полей можно настроить.

After you’ve configured your UM dial plan, you can enable voice features for individual user mailboxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После настройки абонентской группы единой системы обмена сообщениями можно приступать к включению голосовых функций для почтовых ящиков отдельных пользователей.

Fibonacci fan options The Fibonacci fan options dialog allows the user to configure settings for Fibonacci fan tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом диалоге можно настроить параметры инструмента Веер Фибоначчи.

Alternatively, you can configure the settings so that each comment must be reviewed and approved before it is displayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также можно задать настройки, что перед отображением каждого комментария потребуется просмотреть его и одобрить.

Helicopters have several different configurations of one or more main rotors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертолеты имеют несколько различных конфигураций одного или нескольких несущих винтов.

Their first kite included a front surface for pitch control and they adopted this configuration for their first Flyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их первый воздушный змей включал переднюю поверхность для управления тангажем, и они приняли эту конфигурацию для своего первого Флайера.

Bomb experts agreed that Sayoc’s packages were not configured to detonate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты по взрывчатке согласились, что пакеты Sayoc не были настроены на детонацию.

The UPnP architecture supports zero configuration networking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитектура UPnP поддерживает сеть нулевой конфигурации.

A less extreme snowball Earth hypothesis involves continually evolving continental configurations and changes in ocean circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее экстремальная гипотеза снежного кома земли включает в себя постоянно меняющиеся континентальные конфигурации и изменения в циркуляции океана.

Each will configure the kernel, but with different features activated, or using a different interactive interface; such as tinyconfig or allyesconfig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них настраивает ядро, но с различными активированными функциями или с использованием другого интерактивного интерфейса, например tinyconfig или allyesconfig.

Under Unix, many different configuration libraries exist to access INI files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Unix существует множество различных конфигурационных библиотек для доступа к INI-файлам.

The degree of community push-back on the issue resulted in plans by the developers to make the dash and where it searches user-configurable via a GUI-setting dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень отката сообщества по этому вопросу привела к планам разработчиков сделать dash и где он ищет настраиваемый пользователем через диалог настройки GUI.

In either approach, DNA polymerase can bind to the immobilized primed template configuration to initiate the NGS reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При любом подходе ДНК-полимераза может связываться с иммобилизованной конфигурацией загрунтованного шаблона, чтобы инициировать реакцию NGS.

The result was that on the whole the larger new airliners were now able to absorb the costs of at least Category 2 autoland systems into their basic configuration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате в целом более крупные новые авиалайнеры теперь были в состоянии покрыть расходы по крайней мере на системы autoland категории 2 в их базовой конфигурации.

Tricycle gear aircraft are the easiest to take-off, land and taxi, and consequently the configuration is the most widely used on aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трехколесные шасси самолетов являются самыми легкими для взлета, посадки и руления, а следовательно, конфигурация наиболее широко используется на самолетах.

Aircraft of comparable role, configuration and era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи.

Rigging also refers to the configuration of the boat and settings of the apparatuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такелаж также относится к конфигурации лодки и настройкам аппаратов.

One interacts with the Game of Life by creating an initial configuration and observing how it evolves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек взаимодействует с игрой жизни, создавая начальную конфигурацию и наблюдая, как она развивается.

LEAP may be configured to use TKIP instead of dynamic WEP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LEAP может быть настроен на использование TKIP вместо динамического WEP.

An important feature of expert performance seems to be the way in which experts are able to rapidly retrieve complex configurations of information from long-term memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важной особенностью работы экспертов, по-видимому, является то, что они способны быстро извлекать сложные конфигурации информации из долговременной памяти.

Final Cut Pro can be configured where to store them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Final Cut Pro можно настроить, где их хранить.

Treatment depends on the specific cause if known as well as the extent, type and configuration of the hearing loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение зависит от конкретной причины, если она известна, а также от степени, типа и конфигурации потери слуха.

This configuration enables mantis shrimp to see objects with three parts of the same eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта конфигурация позволяет креветке-богомолу видеть объекты тремя частями одного глаза.

There is considerable overlap and confusion between change management, configuration management and change control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует значительное дублирование и путаница между управлением изменениями, управлением конфигурацией и контролем изменений.

They may be called ambiguous configurations rather than illusion, because what is seen at any time is not actually illusory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно назвать скорее двусмысленными конфигурациями, чем иллюзией, потому что то, что мы видим в любой момент, на самом деле не иллюзорно.

Even if there were exceedingly few things in a finite space in an infinite time, they would not have to repeat in the same configurations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бы в конечном пространстве в бесконечном времени было чрезвычайно мало вещей, они не должны были бы повторяться в одних и тех же конфигурациях.

The Model 85 is available in several configurations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель 85 доступна в нескольких конфигурациях.

After the customer signs off on the design, the manufacturer configures the equipment to make the vault panels and door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как заказчик подписывает проект, производитель настраивает оборудование для изготовления панелей сейфа и двери.

His ideas are stated with clarity and simplicity, using materials that are configured to express their own individual character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его идеи излагаются с ясностью и простотой, используя материалы, которые сконфигурированы так, чтобы выразить их собственный индивидуальный характер.

A menu driven CLI interface and some freely downloadable script files simplify configuration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удобный интерфейс командной строки и некоторые свободно загружаемые файлы скриптов, упрощающий настройку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «configure the account». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «configure the account» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: configure, the, account , а также произношение и транскрипцию к «configure the account». Также, к фразе «configure the account» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information