Consequently called - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Consequently called - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
следовательно, называется
Translate

- consequently [adverb]

adverb: следовательно, поэтому, в результате

  • consequently varies - следовательно, изменяется

  • consequently deleted - следовательно удален

  • consequently, instead - следовательно, вместо

  • consequently reducing - следовательно, сокращение

  • consequently in - следовательно,

  • would consequently - будет, следовательно,

  • but consequently - но, следовательно,

  • consequently considered - следовательно, считается

  • consequently after - следовательно, после

  • has consequently been - Следовательно, имело

  • Синонимы к consequently: inevitably, hence, as a result, therefore, so, necessarily, as a consequence, thus, for this/that reason, on this/that account

    Антонимы к consequently: however, even though, beforehand, that said, be that as it may, even so, notwithstanding, although, anyway, at the same time

    Значение consequently: as a result.

- called [verb]

adjective: называемый, именуемый



All the rifles to that point consequently had to be re-tooled for a blade-type bayonet, called the M1905.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все винтовки к этому моменту, следовательно, должны были быть переделаны для штыка типа лезвия, называемого M1905.

The concrete formulae above are consequences of a more general mathematical duality called Pontryagin duality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведенные выше конкретные формулы являются следствием более общей математической двойственности, называемой двойственностью Понтрягина.

Consider the Russia program in terms of accident consequences — the plants are being called “floating Chernobyls” — and as a terrorist issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте рассмотрим российскую программу с точки зрения возможных последствий аварии — заводы уже успели прозвать «плавучими Чернобылями» — а также в свете террористической угрозы.

This form of the induction axiom, called strong induction, is a consequence of the standard formulation, but is often better suited for reasoning about the ≤ order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма аксиомы индукции, называемая сильной индукцией, является следствием стандартной формулировки,но часто лучше подходит для рассуждений о порядке≤.

They had the power to analyse the true consequences of human actions - what Forrester called feedback loops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обладали достаточной мощностью, чтобы проанализировать реальные последствия человеческих действий, Форрестер назвал это цикл обратной связи.

Consequently, the testes are located outside the body in a sack of skin called the scrotum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, яички располагаются вне тела в мешке из кожи, называемом мошонкой.

It is called Miracle on I - 880, mainly depicting the collapse of the I - 880 roadways and consequent rescue of survivors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он называется Чудо на I-880, в основном изображая обрушение дорог I-880 и последующее спасение выживших.

Consequently, the people of the disputed territory, called the New Hampshire Grants, resisted the enforcement of New York's laws within the Grants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому жители спорной территории, именуемой Нью-Гэмпширскими грантами, сопротивлялись применению законов Нью-Йорка в рамках этих грантов.

He called himself a fool for suffering so; and yet he could not, at the moment, recollect the cause of his suffering, and whether it was adequate to the consequences it had produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он называл себя дураком за то, что так страдает, тем более, что сейчас он даже не мог припомнить причину своего страдания и понять, стоит ли она таких мучений.

The components of covectors change in the same way as changes to scale of the reference axes and consequently are called covariant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компоненты ковекторов изменяются так же, как изменяется масштаб опорных осей, и поэтому называются ковариантными.

Consequently, New Testament textual critics have adopted eclecticism after sorting the witnesses into three major groups, called text-types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, текстологи Нового Завета приняли эклектику, разделив свидетелей на три основные группы, называемые текстовыми типами.

Consequently, Congress placed the so-called recapture clause limitation on these new project exemptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Конгресс наложил так называемое ограничение по клаузуле о возврате на эти новые изъятия из проекта.

Consequently, it is necessary to close the slot openings towards the middle of the stator with a so-called sliding cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, необходимо закрыть щелевые отверстия по направлению к середине статора так называемой скользящей крышкой.

The consequence will be that a new government will be formed or parliament will be dissolved and a general election will be called.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате будет сформировано новое правительство или распущен парламент и назначены всеобщие выборы.

Abnormal heart rhythms called arrhythmias—the heart beating either too slowly or too quickly—are another consequence of ischemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аномальные сердечные ритмы, называемые аритмиями—сердце бьется либо слишком медленно, либо слишком быстро—являются еще одним следствием ишемии.

As a consequence, the nonprofits are also called association loi 1901.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, некоммерческие организации также называются ассоциацией loi 1901.

Vectors exhibit this behavior of changing scale inversely to changes in scale to the reference axes and consequently are called contravariant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Векторы демонстрируют такое поведение изменения масштаба обратно пропорционально изменению масштаба относительно опорных осей и поэтому называются контравариантными.

If the consequences of several genetic mistakes and science gone haywire can be called an invention, then I invented Precrime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если последствия серии генетических ошибок и сбившейся с панталыку науки можно назвать изобретением тогда я изобрела Программу Предпреступлений.

If the outcome is already known, it is called a consequence and should have already been considered while formulating the hypothesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если результат уже известен, то он называется следствием и должен быть уже учтен при формулировании гипотезы.

Consequently, such letters were also called epistolae synodiae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, такие письма назывались также epistolae synodiae.

The single, scalar value of mass is independent of changes to the scale of the reference axes and consequently is called invariant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единичное скалярное значение массы не зависит от изменения масштаба опорных осей и поэтому называется инвариантным.

Consequently, the Polish mathematicians were able to build their own Enigma machines, which were called Enigma doubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, польские математики смогли построить свои собственные машины Энигмы, которые были названы двойниками Энигмы.

Some Naples parents consequently called the coach to complain that their sons did not play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые неаполитанские родители впоследствии звонили тренеру, чтобы пожаловаться, что их сыновья не играют.

Ecological collapse can be considered as a consequence of ecosystem collapse on the biotic elements that depended on the original ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологический коллапс можно рассматривать как следствие распада экосистемы на те биотические элементы, которые зависели от исходной экосистемы.

That's when this landmark study that looked at and described the public health consequences of war was published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно тогда было проведено и опубликовано историческое исследование публичных медико-санитарных последствий войны.

For over a decade, I have studied young people that have been pushed out of school, so called dropouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более десяти лет я изучаю молодых людей, исключённых из школ, так называемых недоучек.

I called a few friends in Chicago and St. Louis. They sent telegrams to my wife, signed with my name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал друзьям в разных городах отправлять телеграммы от моего имени моей жене.

Not time to replace it yet, at least not with something called Shiva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком рано менять ее, по крайней мере не ставить взамен канистру с Шивой.

Sexual behavior seems open at the price of absolute social control on its reproductive consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сексуальное поведение кажется открытым ценой абсолютного контроля общества над его репродуктивными последствиями.

Others pointed out that the Noblemaire principle called for a comparison with civil service pay not with private-sector pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены Комиссии отметили, что в соответствии с принципом Ноблемера предусматривается сопоставление с вознаграждением в гражданской службе, а не в частном секторе.

The Tribunal is studying the possible modalities and legal consequences of such an order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трибунал занят изучением возможных механизмов и правовых последствий вынесения таких распоряжений.

The consequences of recognition should be restricted in the manner proposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия признания должны быть ограничены таким образом, как это предлагается в представленном документе.

Climate change was leading to floods in heavily populated coastal areas, the loss of freshwater, failed crops and other consequences of saltwater intrusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата приводит к наводнениям в густонаселенных прибрежных районах, утрате источников питьевой воды, гибели посевов и другим последствиям, связанным с проникновением морской воды.

In any case, the political consequences overshadow legal or bureaucratic issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, политические последствия затмевают юридические или бюрократические вопросы.

You'd be a simpleton if you let your fancy for Wickham lead you to slight a man of ten times his consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет полным безрассудством позволить Уикэму влезть в твое воображение и пренебречь человеком в десять раз достойнее его.

In spite of my experience of life, I knew very little of mankind at that time, and it is very likely that I often exaggerated what was of little consequence and failed to observe what was important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свой житейский опыт, я тогда мало знал людей, и очень возможно, что я часто преувеличивал ничтожное и вовсе не замечал важного.

His belief in these moments of dread was, that if he spontaneously did something right, God would save him from the consequences of wrong-doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охваченный ужасом, он верил, что, если по собственной воле совершит какое-нибудь доброе дело, бог спасет его от расплаты за грехи.

And it may be of no consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, это и в самом деле не имеет значения.

'I'm sure, Mrs. Chandler said, that whoever put that piece of metal there thought she was playing a harmless prank, but it could have led to very serious consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, - заявила миссис Чендлер, - тот, кто совершил это, думал всего-навсего пошутить. Но последствия могли быть крайне серьезными.

Don't you think I'm going to suffer the consequences as well?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не думаешь, что я тоже буду страдать из-за последствий?

You are aware of the consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствиях ваших слов могут быть ужасными.

The risk may be of little consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск его мало волнует.

And you are to be careful of the consequences of encouraging them to try.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тебе стоит опасаться последствий, ...если будешь подстегивать их попытки.

Oh! vegetables were of no consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, зелень совсем пустое дело!

I was so far removed from the consequences of what I was doing it was easy to pretend that I wasn't hurting anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была так далеко от последствий своих действий, что легко было притвориться, что я не причиняю никому вреда.

Now if you're unwilling to cooperate, there will be consequences for you, either for not reporting Ray to the flight surgeon and preventing him from flying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не будешь помогать им, тебе придется столкнуться с последствиями, или из-за того, что не доложила о Рейе бортовому врачу, тем самым не предотвратив полет.

About following through on a promise regardless of the consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О выполнении обещания независимо от последствий.

I have boasted in my youth and held my head high and gone on my way careless of consequence, but ever behind me, unseen, stood stark Justice with his two-edged sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В молодости я жил как живется и шествовал с гордо поднятой головой, но и тогда неотступно и невидима следовала по моим пятам Справедливость с обоюдоострым мечом.

We threw a wild party with absolutely zero consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устроили дикую тусу без всяких последствий.

Until 28 September 2016, King Bhumibol developed a low grade fever as a consequence of pneumonitis and required further treatment with antibiotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 28 сентября 2016 года у короля Бхумибола развилась низкая температура вследствие пневмонита и потребовалось дальнейшее лечение антибиотиками.

It was ranked as one of the top 100 music venues in the United States by Consequence of Sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был включен в число 100 лучших музыкальных площадок в США по версии журнала Consequence Of Sound.

An attack could cause a loss of power in a large area for a long period of time, and such an attack could have just as severe consequences as a natural disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атака может привести к потере мощности на большой территории в течение длительного периода времени, и такая атака может иметь столь же серьезные последствия, как и стихийное бедствие.

There are considerable species variations in the morphology and consequences of the acrosome reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют значительные видовые различия в морфологии и последствиях акросомной реакции.

To satisfy the threshold of harm, there must be some evidence relating to both the likelihood of occurrence and the severity of consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы соответствовать порогу вреда, должны быть какие-то доказательства, касающиеся как вероятности возникновения, так и тяжести последствий.

As a consequence, data in CMS Pipelines is handled in record mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, данные в конвейерах CMS обрабатываются в режиме записи.

Most HPV infections are cleared up by most people without medical action or consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство ВПЧ-инфекций устраняются большинством людей без медицинских действий или последствий.

For the larger islands, rainfall is heavier on the southeast portions of the islands than on the northwest portions, with consequences for agriculture in those areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается крупных островов, то на юго-восточных участках они выпадают чаще, чем на северо-западных, что сказывается на состоянии сельского хозяйства в этих районах.

Future melt of the West Antarctic ice sheet is potentially abrupt under a high emission scenario, as a consequence of a partial collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущее таяние Западно-Антарктического ледяного щита потенциально является резким при сценарии с высоким уровнем выбросов, как следствие частичного коллапса.

As a consequence, contact to the newsgroup through the associated Publius account ceased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, контакт с группой новостей через связанный с ней аккаунт Publius прекратился.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consequently called». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consequently called» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consequently, called , а также произношение и транскрипцию к «consequently called». Также, к фразе «consequently called» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information