Considered an issue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Considered an issue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рассмотрен вопрос
Translate

- considered [verb]

adjective: продуманный, обдуманный

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- issue [noun]

noun: выпуск, проблема, эмиссия, издание, номер журнала, спорный вопрос, исход, выход, результат, предмет спора

verb: выдавать, издавать, выпускать, исходить, кончаться, пускать в обращение, родиться, происходить, отпускать, вытекать



Searle's arguments are not usually considered an issue for AI research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргументы Серла обычно не рассматриваются как проблема для исследований ИИ.

Cultural capital, a concept from France, is still considered an issue for the many French people in a process of social mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурный капитал, концепция из Франции, по-прежнему считается проблемой для многих французов в процессе социальной мобильности.

Many other speakers commented on this issue because of its importance in considering investments in future power plants and mining operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие другие ораторы высказали замечания по этой проблеме ввиду ее важности для рассмотрения вопроса об инвестициях в будущие электростанции и горные разработки.

Another important issue for consideration is enhancing the social, economic and environmental multipliers from private investment in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна важная проблема, требующая изучения, - это увеличение социальной, экономической и экологической отдачи от частных инвестиций в Африке.

Pricing in Europe is considered a moral or legal issue, whereas in the US it is a practical issue: what the market will bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К назначению цен в Европе относятся с моралью, в то время как в США на это смотрят практично: «выдержал» бы рынок.

The Wrights' preoccupation with the legal issue stifled their work on new designs, and by 1911 Wright airplanes were considered inferior to those of European makers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озабоченность Райтов юридическим вопросом заглушила их работу над новыми конструкциями, и к 1911 году самолеты Райтов считались ниже самолетов европейских производителей.

El C Please consider reverting Snooganssnoogans' continuation of the edit war while the issue is in dispute resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

El C пожалуйста, рассмотрите возможность возвращения Snooganssnoogans продолжения войны редактирования, пока вопрос находится в разрешении споров.

At issue is the practice of so-called waterboarding, an interrogation technique considered a war...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под вопросом практика так называемой пытки утоплением, техники допроса, которая считается военным...

There is also the issue of plausibility to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также вопрос правдоподобия, чтобы рассмотреть.

After considering the issue solved, the Cuban government moved beyond the issue of racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решив этот вопрос, кубинское правительство вышло за рамки проблемы расизма.

This separate opinion emphasizes that a claim of discrimination which raises an issue of substance requiring consideration on the merits should be found admissible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное особое мнение заключается в том, что жалоба о дискриминации, которая является основным предметом спора, требующего рассмотрения вопросов существа, должна быть признана приемлемой.

But I don't consider the volume and issue numbers to be part of the title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не считаю, что объем и номера выпусков являются частью названия.

The unanimous adoption of that resolution last year now enables this important issue to be at last considered by the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единогласное принятие этой резолюции в прошлом году позволяет сейчас рассмотреть, наконец, этот важный вопрос в Генеральной Ассамблее.

Violence against women was an inherently political issue because wherever women were considered to be subordinate or inferior there would be violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насилие в отношении женщин является чисто политическим вопросом, поскольку повсюду, где считается, что женщина занимает подчиненное или более низкое положение, там будет насилие.

It is also expected to consider the issue of regional arrangements for reception facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается также, что он рассмотрит вопрос о региональных договоренностях по приемным сооружениям.

We understand this is a difficult issue, and we'll be taking the matter under consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы понимаем что это трудная тема, и мы возьмем её на заметку.

Third, the court must consider the scope of the issue in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, суд должен рассмотреть сферу охвата рассматриваемого вопроса.

There is another issue to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ещё один вопрос для размышления.

I have to investigate yet the issue but considering that virtually all ugri languages have this feature, it should be rather old - 3-10 thousands years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен еще исследовать этот вопрос, но, учитывая, что практически все угорские языки имеют эту особенность, она должна быть довольно старой - 3-10 тысяч лет.

If, after this 30-day process the issue is not resolved, the Joint Commission would consider the opinion of the Advisory Board for no more than 5 days in order to resolve the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если через этот 30-дневный процесс проблема остается нерешенной, Совместная комиссия рассматривает мнение консультативного совета не дольше чем в пятидневный срок с целью разрешения спора.

A common issue arising under the Federal Tort Claims Act, as to which Courts of Appeals are in conflict, makes it appropriate to consider three cases in one opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий вопрос, возникающий в соответствии с Федеральным законом О гражданских исках, о том, какие апелляционные суды находятся в конфликте, делает целесообразным рассмотрение трех дел в одном заключении.

In private, Hitler considered the Sudeten issue unimportant; his real intention was a war of conquest against Czechoslovakia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частном порядке Гитлер считал Судетский вопрос несущественным; его истинным намерением была захватническая война против Чехословакии.

The Working Group is expected to consider first the issue of recognition and enforcement of interim measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что Рабочая группа прежде всего рассмотрит вопрос о признании и приведении в исполнение обеспечительных мер.

Although UNCLOS I was considered a success, it left open the important issue of breadth of territorial waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ЮНКЛОС I была признана успешной, она оставила открытым важный вопрос о широте территориальных вод.

However during the period of time, there is a fundamental issue of traffic congestion in that area which leads to the consideration of road widening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в данный период времени существует фундаментальная проблема заторов в этой области, которая приводит к рассмотрению вопроса о расширении дорог.

Another issue considered crucial when dealing with women victims of violence was the role and effectiveness of the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим вопросом, который был расценен как имеющий важное значение в контексте работы над проблемами женщин, ставших жертвами насилия, является роль и эффективность полиции.

My delegation believes that a wide-ranging approach should be adopted to consider this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация считает, что при рассмотрении этого вопроса необходимо следовать широкому подходу.

Notably, mental illness is rarely considered an urgent health issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, психические заболевания редко рассматривают как проблему, требующую безотлагательного медицинского решения.

This is an issue we feel must be considered very carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что этот вопрос необходимо проанализировать самым внимательным образом.

The trivial solution to this issue is box sampling, which is to consider the target pixel a box on the original image, and sample all pixels inside the box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тривиальным решением этой проблемы является выборка из коробки, которая заключается в том, чтобы считать целевой пиксель коробкой на исходном изображении и отбирать все пиксели внутри коробки.

Considering that jealousy is a very delicate issue, any reference made to it should be approached carefully and with tact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что ревность-это очень деликатный вопрос, к любому упоминанию о ней следует подходить осторожно и тактично.

Considering that North Americans spend a large proportion of their lives indoors, it’s clear why this is a key issue in designing healthy spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что североамериканцы проводят большую часть своей жизни в закрытых помещениях, понятно, почему это является ключевым вопросом при проектировании здоровых пространств.

Consider the issue of whether countries should fund health care publicly, through taxes, or privately, through health insurance and user fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрите вопрос о том, должны ли страны финансировать здравоохранение из государственного бюджета, за счет сбора налогов или в частном порядке, с помощью страхования здоровья и оплаты услуг пациентами.

It had also considered the issue of urban indigenous peoples and migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также рассмотрела проблему коренного населения, проживающего в городах, а также вопрос миграции.

Following consideration of this item at the forty-eighth session of the Assembly, I continued consultations on the issue with all parties concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После рассмотрения данного вопроса на сорок восьмой сессии Ассамблеи я продолжил консультации по нему со всеми заинтересованными сторонами.

However, in comparison to other religions, the issue of sexuality in Sikhism is not considered one of paramount importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, по сравнению с другими религиями, вопрос сексуальности в сикхизме не считается одним из важнейших.

The right of family members who do not directly consent is another issue, considering that genetic predispositions and risks are inheritable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право членов семьи, которые не дают прямого согласия, является еще одним вопросом, учитывая, что генетические предрасположенности и риски наследуются.

Participants broadly recognized that permanence is an important issue when considering CCS as a CDM project activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники в целом признали, что стабильность представляет собой важную проблему при рассмотрении УХУ в качестве деятельности по проектам МЧР.

The proper time for consideration of the issue would be when the Fifth Committee took up the report of the Committee on Contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше всего было бы вернуться к рассмотрению данного вопроса в контексте рассмотрения Пятым комитетом доклада Комитета по взносам.

As one of the largest financial contributors to the EBU, their non-participation in the contest brought about a funding issue, which the EBU would have to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи одним из крупнейших финансовых вкладчиков в ЕВС, их неучастие в конкурсе привело к проблеме финансирования, которую ЕВС должен был бы рассмотреть.

This issue caused considerable difficulty in negotiating the establishment of basic diplomatic relations between the countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос вызвал значительные трудности в переговорах по установлению базовых дипломатических отношений между странами.

The Negotiating Committee took note of the report of the working group established to consider this topic and agreed to continue its examination of the issue at its ninth session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет для ведения переговоров принял к сведению доклад рабочей группы, учрежденной для рассмотрения данной темы, и постановил продолжить изучение этого вопроса на своей девятой сессии.

Cases resulting in death sentences were sent for consideration by the President of the Republic, who could issue a pardon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дела, по которым вынесен смертный приговор, отправляются на рассмотрение Президенту Республики, который может даровать помилование.

However in some cases the Committee has considered the issue of competence as one to be examined with the merits of a case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в некоторых случаях Комитет счел необходимым рассматривать вопрос о компетенции наряду с существом дел.

The use of microwave transmission of power has been the most controversial issue in considering any SPS design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование микроволновой передачи энергии было наиболее спорным вопросом при рассмотрении любой конструкции SPS.

The Working Party decided to consider the issue in-depth at its forthcoming session in January 2007 based on the considerations of the UNECE Working Party on Rail Transport (SC.2).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа решила подробно рассмотреть этот вопрос на своей предстоящей сессии в январе 2007 года на основе соображений Рабочей группы ЕЭК ООН по железнодорожному транспорту (SC.2).

We consider the issue as solvable, and it should be solved now, and it should be solved in a straightforward manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что эта проблема может быть решена, и решена она должна быть сейчас, и решать ее надо самым непосредственным образом.

In other words, in the Brahma Sutras, the formulation of problem of evil is considered a metaphysical construct, but not a moral issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, в Брахма-сутрах постановка проблемы зла рассматривается как метафизическая конструкция, но не как моральная проблема.

Improving dietary habits is a societal issue that should be considered when preparing national policies, according to the World Health Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Всемирной организации здравоохранения, улучшение пищевых привычек является социальной проблемой, которую следует учитывать при разработке национальной политики.

Randall has not yet parried this latest attack, calling it “a tricky issue” that is “under consideration now.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэндалл пока не парировала эту последнюю атаку, называя ее «непростым вопросом, который сейчас изучается».

Her delegation welcomed the French-German initiative as a point of departure for the building of an international consensus on other aspects of the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее делегация приветствует инициативу Германии и Франции в качестве отправной точки для обеспечения международного консенсуса по другим аспектам этого вопроса.

Finally, the author states that it has not been proved that the non-disclosure of the unknown fact in issue is wholly or partly attributable to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, как утверждает автор, не было доказано, что необнародованный неизвестный факт, о котором шла речь, в полной мере или частично имеет отношение к нему.

We are afraid that we must still discuss the following issue with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мы должны обсудить с Вами еще следующее.

Beyond the headlines, there have been some positive developments from the European Union on the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году произошло несколько положительных изменений в вопросе Украины, исходящих от Евросоюза.

Well, then, consider that you've done it for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и что? Представьте себе, что вы сделали это для меня!

Mr. Henderson, would you consider yourself to be an honest man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Хендерсон, вы назвали бы себя честным человеком?

The cutting of the hair is a control issue too, and not a trophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, обрезку волос он тоже делал для контроля. Он не собирал трофеи.

After you called last night, I had a judge issue a search warrant for Victoria Gossett's home, car and office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы вчера позвонили, я взял ордер на обыск дома, машины и офиса Виктории Госсет.

The quality of the issue refers to the probability that the bondholders will receive the amounts promised at the due dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под качеством выпуска понимается вероятность того, что держатели облигаций получат обещанные суммы в установленные сроки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «considered an issue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «considered an issue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: considered, an, issue , а также произношение и транскрипцию к «considered an issue». Также, к фразе «considered an issue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information