Constructive review - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: конструктивный, созидательный, творческий, строительный, подразумеваемый
constructive notice - конструктивное уведомление
constructive abstention - конструктивное воздержание
more constructive - более конструктивным
remain constructive - остаются конструктивными
yielded constructive - дали конструктивный
constructive interpretation - конструктивная интерпретация
constructive guidance - конструктивное руководство
could play a constructive role - может играть конструктивную роль
the frank and constructive - откровенный и конструктивный
playing a constructive role - играть конструктивную роль
Синонимы к constructive: positive, helpful, practical, valuable, useful, productive, profitable, worthwhile, encouraging
Антонимы к constructive: unconstructive, negative, deconstructive
Значение constructive: serving a useful purpose; tending to build up.
noun: обзор, рецензия, рассмотрение, пересмотр, проверка, просмотр, обозрение, смотр, парад, периодический журнал
verb: пересмотреть, рассматривать, пересматривать, просматривать, проверять, рецензировать, обозревать, повторять пройденный материал, делать критический обзор, оскорблять
peer review - экспертная оценка
vocabulary review - лексикон обзор
seismic review - сейсмический обзор
camera review - обзор камеры
readiness review - обзор готовности
advisory review - консультативный обзор
constitutional review commission - Конституционная комиссия обзор
review task force - Обзор целевой группы
review in advance - обзор заранее
under supervisory review - при надзорном
Синонимы к review: study, appraisal, evaluation, assessment, investigation, inspection, examination, inquiry, probe, analysis
Антонимы к review: neglect, praise, approve, ignore
Значение review: a formal assessment or examination of something with the possibility or intention of instituting change if necessary.
Kanwa Intelligence Review reports that the second carrier to be constructed will likely be assigned to Qingdao. |
Разведывательный обзор канва сообщает, что второй авианосец, который будет построен, скорее всего, будет назначен в Циндао. |
A Ministry review, carried out in September 2011, found a lack of skilled technicians on construction sites. |
Проверка Министерства, проведенная в сентябре 2011 года, выявила нехватку квалифицированных технических специалистов на строительных площадках. |
Meetings on contract administration and procedures for approval of payments and variation orders, review of construction progress. |
Совещание по вопросам обеспечения выполнения положений контракта и процедур утверждения платежей и распоряжений о внесении изменений, обзор хода строительства. |
The review estimated that the project would cost $252 million to construct. |
В ходе обзора было подсчитано, что строительство этого проекта обойдется в 252 миллиона долларов. |
A review of the correspondence from Franklin to Watson, in the archives at CSHL, revealed that the two scientists later exchanged constructive scientific correspondence. |
Анализ переписки Франклина с Уотсоном, хранящейся в архиве ЦШЛ, показал, что впоследствии оба ученых обменялись конструктивной научной перепиской. |
When one is constructing a geometric proof, one must occasionally review the givens. |
Когда кто-то строит геометрическое доказательство Он должен время от времени проверять данные. |
The success of the Review Mechanism depends on the full commitment and constructive engagement of all States parties. |
Успешное применение механизма обзора зависит от твердой воли и конструктивного участия всех государств-участников. |
We are even now constructively negotiating on the Goods Review List. |
Сейчас мы как раз ведем конструктивные переговоры по вопросу, касающемуся обзорного списка товаров. |
I've listed this article for peer review because I would like constructive criticism and opinions from others on the subject. |
Я перечислил эту статью для рецензирования, потому что мне хотелось бы услышать конструктивную критику и мнения других людей по этому вопросу. |
If done in a constructive manner, periodic review on a user's talk page might put them in mind of feedback when responding. |
Если это делается конструктивно, периодический обзор на странице обсуждения пользователя может напомнить ему об обратной связи при ответе. |
Nigeria commended all delegations for their constructive engagement in the universal periodic review process and was looking forward for its next review. |
Нигерия выразила признательность всем делегациям за их конструктивное участие в процессе универсального периодического обзора и с нетерпением будет ожидать проведения следующего обзора. |
According to a review published in 2016, Internet addiction and social media addiction are not well-defined constructs. |
Согласно обзору, опубликованному в 2016 году, интернет-зависимость и зависимость от социальных сетей не являются четко определенными конструкциями. |
Canada also noted that, as a troika member, they would like to underline the very constructive dialogue it had had with Indonesia in the context of the review. |
Канада также отметила, что в качестве одного из членов тройки она хотела бы подчеркнуть весьма конструктивный диалог, состоявшийся у нее с Индонезией в контексте обзора. |
As a leader, I am taking charge of my lack of impartiality by convening an advisory panel to review the matter. |
Как руководитель, я приняла решение, что недостаточно объективна. Поэтому я собрала комиссию, чтобы рассмотреть этот вопрос. |
A review of the records of each applicant, interviews, recommendations from the supervisors of the internships. |
Рассматривают послужной список каждого кандидата, потом приглашают его на собеседование, затем изучают рекомендации руководителей интернатуры. |
After careful review and thorough reflection, I find it impossible to deny the power of the government's position. |
После тщательного рассмотрения дела и серьезнейших размышлений я счел невозможным отрицать правомочие доводов нашего правительства. |
They know what's going on at Mission Review. |
Отчет о полете даст возможность узнать, что происходит. |
The restitution committee has decided your case is worthy of a review, Mrs. Altmann. |
Комитет по реституции счел ваше дело заслуживающим пересмотра, миссис Альтман. |
Lemuel, who was nearly in its path, moved back warily, but the construct paid him no heed at all. |
Оказавшийся почти на дороге Лемюэль поспешил отступить, но конструкция не обратила на него никакого внимания. |
the decision of the municipal public security bureau with regard to the plaintiff's application for a review on the case of the alleged assault of Wan Qinglai |
решение муниципального Бюро Общественной Безопасности относительно заявления истца по поводу предполагаемого нападения на Вань Цинланя. |
This frame was constructed by Rembrandt's master framer who used wood from the acacia tree of Iusaaset. |
Эта рама была сделана багетчиком Рембрандта, который использовал акацию Иусата. |
The second cycle of national communications and the reviews would thus be finished in 2000, when a decision would have to be taken on the future review process. |
Второй цикл представления и рассмотрения национальных сообщений, таким образом, должен быть завершен в 2000 году, когда предстоит принять решение о будущем процессе рассмотрения. |
In addition, several consultancies were engaged to provide specific analytical review of the criteria and particular partnerships. |
Кроме того, состоялся ряд консультаций для проведения конкретного аналитического обзора критериев и отдельных партнерств. |
Yet this global construct comes under pressure in an environment in which advanced countries have stubbornly high unemployment and bouts of financial volatility. |
Но это глобальное устройство подвергается давлению в условиях, в которых индустриальные страны имеют высокий уровень безработицы и волны финансовой нестабильности. |
The Court of Review is made up of eight judges: a president, a vice-president and five judges called upon to sit in the order in which they were appointed. |
В состав Кассационного суда входят восемь судей: председатель, заместитель председателя и пять советников, которые занимают места в порядке своего назначения. |
Two sessions were held and all States scheduled for review participated. |
Было проведено две сессии, в работе которых приняли участие все государства, по которым было запланировано проведение обзора. |
Another outcome of the Special Committee's critical review is the resumption of dialogue with some of the administering Powers, albeit informally. |
Другим результатом критического обзора деятельности Специального комитета является возобновление диалога, хотя и не на официальной основе, с некоторыми управляющими державами. |
He also emphasized the need to see a more critical review of the Noblemaire principle. |
Он также подчеркнул необходимость проведения более критического анализа принципа Ноблемера. |
The Review had identified a need for rationalization and improved focus in the intergovernmental machinery. |
В ходе обзора была отмечена необходимость рационализации и уделения повышенного внимания межправительственному механизму. |
At its session in 2000, during the first strategic review of the ECE/FAO integrated programme, the Working Party considered its role and methods of work. |
На своей сессии в 2000 году в рамках первого стратегического обзора комплексной программы ЕЭК/ФАО Рабочая группа рассмотрела вопрос о своей роли и методах работы. |
The African Peer Review Mechanism is a particularly bold and novel experiment. |
Особенно смелым и новаторским экспериментом является Межафриканский механизм по оценке. |
Anyone who had been involved in an accident had to appear before the Accident Review Committee, which would determine if the accident was pilot error or mechanical failure. |
Все летчики, попавшие в аварию, должны были предстать перед Комиссией по оценке аварий (Accident Review Committee), которая определяла, что послужило причиной катастрофы: ошибка пилота или отказ техники. |
Our Login Review process is designed to be fast and lightweight. |
Процесс проверки входа довольно прост. |
Be sure to review any warnings, and then click Install to install the management tools. |
Проверьте все предупреждения и нажмите кнопку Установить для установки средств управления. |
Now I usually try to keep my opinions to myself until we actually review a film on this show, but this time I got on my feet and I booed with the rest of the angry mob. |
Теперь я обычно оставляю свое мнение при себе, пока мы собственно рассматриваем фильм на этом шоу, но в этот раз, я поспешил вскочить и мычал вместе со всей разъяренной толпой. |
In Kenya, one in seven people have HIV and AIDS, and in Zimbabwe, one in four people have it, according to the article in the New York Human Rights Law Review. |
По данным один из семи людей в Африке болеет спидом, а в Зимбабве - один из четырёх, согласно статье нью-йоркского журнала по правам человека. |
My friend Balthazar tweeted a glowing review of his epicurean experience, and it reverberated through the gastronomic blog-o-sphere like wildfire! |
Мой друг Бальтазар написал восторженную рецензию своего чувственного наслаждения и она распространилась по гастрономической блогосфере подобно лесному пожару! |
But now, in the newest development, sources close to the investigation say a review of the entire tape... |
Но теперь,по последней информации источников, близких к следствию, просмотр всей пленки... |
You're on the blue ribbon panel to review the investigation. |
Ты в привелегированном жюри для того, чтобы проверить расследование. |
Who constructed me, and for what purpose? |
Кто меня создал и для какой цели? |
If we could scavenge the right parts from these robo-dinos, I might be able to construct a rudimentary spaceship to get us off this planet. |
Если бы мы смогли извлечь нужные детали с этих робозавров, я мог бы построить простейший космический корабль, чтобы улететь отсюда. |
I constructed it in compliance with governmental specifications. |
Я построил его в полном соответствии с правительственными спецификациями. |
Let's review what we know. it might lead us to the perpetrator. |
что мы знаем. это может привести нас к преступнику. |
Мне любопытна вся эта социальная конструкция. |
|
I wanted to have a discussion with you about your review with the board next week. |
Я хотел поговорить с вами насчет вашего доклада руководству на следующей неделе. |
At last in the third month a critical article appeared in a serious review. |
Наконец на третий месяц в серьезном журнале появилась критическая статья. |
Today started just like yesterday and the day before that and the day before that and every day for the last month, a loop, my perfectly constructed loop. |
Сегодня началось так же, как и вчера, и позавчера, и позапозавчера, и как любой день прошлого месяца, петля, моя отлично созданная петля. |
Are you with the accreditation review? |
Вы из комиссии по аккредитации? |
I don't find it convenient at all, but you put us in review, and now I have to go with the other client. |
Не вижу ничего чудесного, и это ты затеял пересмотр, поэтому теперь я обязан поддержать другого клиента. |
In this heaven-blest fort there was no drill to do, no guard to mount, nor review to pass. |
В богоспасаемой крепости не было ни смотров, ни учений, ни караулов. |
How you've been a legal secretary this long, and never have done doc review. |
Как ты так долго проработала секретарём адвоката, - и ни разу не пересматривала документы? |
I did my law review on Ricardo. |
Я делала обзор судебной практики по Рикардо. |
I copyedited the article at Peer Review per my copyediting disclaimer, and it hasn't changed much since then. |
Я переписал статью в Peer Review в соответствии с моим отказом от копирования, и с тех пор она не сильно изменилась. |
A review including 29 studies from 9 countries found that the amount of money donors received varied from $10 to €70 per donation or sample. |
Обзор, включающий 29 исследований из 9 стран, показал, что сумма денег, получаемых донорами, варьировалась от 10 до 70 евро за пожертвование или выборку. |
Based on 225 reviews collected by the film review aggregator Rotten Tomatoes, 86% of critics gave 28 Days Later a positive review, with an average score of 7.4/10. |
Основываясь на 225 отзывах, собранных агрегатором кинообзоров Rotten Tomatoes, 86% критиков дали 28 дней спустя положительный отзыв, со средним баллом 7,4/10. |
We would like to ask you to review the Geology articles and revisionIDs we have chosen. |
Мы хотели бы попросить вас пересмотреть статьи по геологии и ревизионидам, которые мы выбрали. |
Studies of quality evaluation processes such as peer review, book reviews and of the normative criteria used in evaluation of scientific and scholarly research. |
Изучение процессов оценки качества, таких как экспертная оценка, рецензирование книг и нормативных критериев, используемых при оценке научных и научно-исследовательских работ. |
If this type of comment is left in, it simplifies the review process by allowing a direct comparison of the code with the intended results. |
Если этот тип комментария оставлен, он упрощает процесс проверки, позволяя прямое сравнение кода с предполагаемыми результатами. |
Sikorsky and Boeing-Vertol submitted proposals for Navy versions of their Army UTTAS helicopters in April 1977 for review. |
В апреле 1977 года Sikorsky и Boeing-Vertol представили на рассмотрение предложения по военно-морским версиям своих армейских вертолетов UTTAS. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «constructive review».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «constructive review» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: constructive, review , а также произношение и транскрипцию к «constructive review». Также, к фразе «constructive review» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.