Contemporary smart - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: современный, одновременный, одной эпохи, одного возраста
noun: современник, ровесник, сверстник
contemporary terminology - современная терминология
contemporary meaning - современный смысл
thoroughly contemporary - тщательно современный
contemporary painting - современная живопись
contemporary politics - современная политика
contemporary hotel - современный отель
contemporary data - современные данные
contemporary changes - современные изменения
contemporary perception - современное восприятие
being contemporary - будучи современником
Синонимы к contemporary: of the day, coexisting, concurrent, contemporaneous, coeval, coexistent, of the time, present, present-time, present-day
Антонимы к contemporary: classic, old, antique, former
Значение contemporary: living or occurring at the same time.
adjective: умный, элегантный, сообразительный, нарядный, ловкий, остроумный, сильный, быстрый, находчивый, модный
adverb: изящно, щеголевато
verb: саднить, вызывать жгучую боль, причинять боль, жечь, болеть, испытывать жгучую боль, страдать
noun: жгучая боль, горе, печаль
smart charger - смарт-зарядное устройство
smart grid concept - Концепция интеллектуальных сетей
smart handling - смарт обработки
smart man - умный человек
smart urban - умный городской
smart agriculture - умный сельское хозяйство
smart music - смарт-музыка
smart repair - умный ремонт
smart home system - интеллектуальная система дома
smart energy system - интеллектуальная система энергосбережения
Синонимы к smart: sharp-witted, shrewd, savvy, clever, able, quick-witted, quick on the uptake, brainy, percipient, perceptive
Антонимы к smart: stupid, crazy, dumb, mad, idiotic
Значение smart: having or showing a quick-witted intelligence.
You're gonna meet a lot of new guys. Smart guys. |
Ты встретишь много новых ребят – умных ребят... |
Although I do think it's the rare bird that is both elegant and smart and volunteers that kind of thing. |
Хотя я действительно думаю, что это редкая птица, это и изящно, и умно и добровольцы всегда найдутся. |
Now, as I looked at this from an engineering perspective, it became very clear to me that what I needed to architect was a smart, collaborative, socially intelligent artificial intelligence. |
Когда я посмотрел на это как инженер, стало ясно, что нужно спроектировать умный, способный к сотрудничеству, социально-сознательный искусственный интеллект. |
And thirteen men in smart city suits were strolling arrogantly through the Library stacks towards us. |
Тринадцать фигур в элегантных костюмах приближались по проходам между стеллажей. |
Russia’s most prominent contemporary Eurasianist, Aleksandr Dugin, is no longer regarded as a “fringe” intellectual. |
Самый известный представитель евразийской идеологии в современной России — это Александр Дугин, которого больше не считают маргинальным интеллектуалом. |
Tank dealers will sell you the whole line — earlier Russian T-55s and T-64s, more sophisticated T-80s, even British Chieftains, the T-72's NATO contemporary. |
Танковые дилеры торгуют не только Т-72, но и всей линейкой — старыми T-55 и T-64, а также более современными T-80. У них есть даже британские «Чифтены» — натовские современники Т-72. |
The mood in contemporary Germany may be exceptional. |
Настроение в современной Германии может стать исключительным. |
He was my bratty little brother that was twice as smart as me. |
Он был моим своенравным младшим братом, который был умнее меня в два раза |
Он очень умен, настоящий эрудит. |
|
If he pulled something off, that was smart; if he failed, that was bad luck. |
Когда удавалось что-нибудь провернуть, значит, он хорошо обмозговал, если не удавалось -значит, просто не повезло. |
Matias was dedicated and smart. |
Матиас был целеустремленным и умным. |
it's the windgate gentlemen's club in metropolis... not a smart stop-off for an incumbent on the campaign trail. |
Это закрытый мужской клуб в Метрополисе. Не умно появиться здесь человеку, претендующему на победу в выборах |
She thought we should interpret it from contemporary worldview. |
Она понимала его, исходя из реалий современного мира. |
It's bad to be dewy-eyed among smart people, but you can always secretly despise them. |
Быть простодушной рядом с умными людьми большая ошибка. Но вы всегда можете втайне презирать этих умников. |
Ты так умен и рассудителен... |
|
Smart, inquisitive, full of life. |
Умная, любознательная, полная жизни. |
The smart, treacherous ugly bastard. |
Подлая, хитрая морда. |
Well, don't you get too smart, now! Gladishev flew at him, all ruffled up. |
Ну, ты не больно-то! - ершом налетел на него Гладышев. |
This hint, this whiff of the existence of atoms was carried much further by a contemporary named Democritus. |
Эту подсказку, этот намек на существование атомов подхватил и развил его современник Демокрит. |
You are a very smart man, but the entire time we spent together was one big lie. |
Tы умный парень, но все, что было между нами, было ложью. |
Right now, the deaths are being attributed to a malfunction in the Bennetts' smart home security system. |
На текущий момент смерти отнесены на неисправность домашней системы безопасности Беннетов. |
And contrary to what you think, I'm too smart to let myself turn out that way. |
И вопреки тому, что ты думаешь, я слишком умна, чтобы позволить себе оказаться на этом пути. |
But I want you to cut out the smart remarks. |
Но я хочу, чтоб ты завязал со своими шуточками. |
Whoever got in here without a key in broad daylight, was smart enough not to leave prints. |
Кто бы сюда ни проник средь бела дня и без ключа... ему, наверно, хватило ума не оставить отпечатков. |
The world is filled with stupid people, and I get paid a lot to be smart. |
Мир полон глупых людей, а мне платят достаточно, чтобы быть умным. |
Well, that's a smart thing for him to say if his intent is to split us apart. |
Неглупый ход, для того, чтобы разделить нас. |
Что не помогло мне спастись от прижизненного погребения. |
|
The new system is also supposed to control growth and steer development, - or so-called 'smart growth'. |
Новая система также предполагает управление ростом развития, а так же регулирование так называемого умного роста. |
Inside he found Peter Beste-Chetwynde, incredibly smart in his first morning-coat. |
В номере сидел Питер Бест-Четвинд, в первый раз в жизни надевший визитку и выглядевший очень изысканно. |
Instead of seeding the clouds with Smart Rain, they could release the Genesis element. |
Вместо наполнения облаков Умным дождём, они могут использовать элемент Генезис. |
I am very street-smart. |
Я очень поумнел на улице. |
Он больше, чем некоторые современные виды динозавров. |
|
An example was the shortage of smart card chips in 1999, another was during the rationing of other types of chips in 2004. |
Одним из примеров была нехватка чипов для смарт-карт в 1999 году, другим-во время нормирования других типов чипов в 2004 году. |
In 1920, Corbusier started to develop the type apartment which became very influential in 20th century modernism and contemporary residential design in Europe. |
В 1920 году Корбюзье начал разрабатывать тип квартиры, который стал очень влиятельным в модернизме 20-го века и современном жилом дизайне в Европе. |
SMART Recovery was founded by Joe Gerstein in 1994 by basing REBT as a foundation. |
Компания SMART Recovery была основана Джо Герштейном в 1994 году на базе Фонда REBT. |
The single became a Top 40 hit, peaking at No. 21 on the Billboard Pop singles chart and No. 18 on the Billboard Adult Contemporary chart. |
Сингл стал хитом Top 40, достигнув 21-го места в чарте Billboard Pop singles и 18-го места в чарте Billboard Adult Contemporary. |
... that Amanda Craig's novels about contemporary British society are linked to each other by recurring characters? |
что романы Аманды Крейг о современном британском обществе связаны между собой повторяющимися персонажами? |
The contemporary compass rose appears as two rings, one smaller and set inside the other. |
Современная Роза компаса выглядит как два кольца, одно меньше и установлено внутри другого. |
Known for his high concept and politically charged works, Clairmont seeks to explore situations that affect Indian Country historically and in contemporary times. |
Известный своей высокой концепцией и политически заряженными работами, Клермонт стремится исследовать ситуации, которые влияют на индийскую страну исторически и в настоящее время. |
Said criticised contemporary scholars who perpetuated the tradition of outsider-interpretation of Arabo-Islamic cultures, especially Bernard Lewis and Fouad Ajami. |
Саид критиковал современных ученых, которые увековечили традицию аутсайдерской интерпретации Арабо-исламских культур, особенно Бернарда Льюиса и Фуада Аджами. |
During their discussion, Cooper and Osbourne bemoaned the often inferior quality of songwriting coming from contemporary rock artists. |
Во время их обсуждения Купер и Осборн жаловались на часто низкое качество написания песен, исходящее от современных рок-исполнителей. |
In fact, before AND after that portion of the speech, he talks down about what the contemporary muckrakers of his time were doing. |
На самом деле, до и после этой части речи он говорит свысока о том, что делали современные мусорщики его времени. |
Throughout the DC Universe, Hex has been, on many occasions, transported from the Old West to the contemporary setting and beyond. |
Нам нравится поддерживать новых художников и тесно сотрудничать с ними, чтобы развивать и развивать их талант. |
Современные отзывы остались положительными. |
|
Smith also drove her around the country to meet the artists when Beckett was writing her book about contemporary women artists. |
Смит также возил ее по стране, чтобы познакомить с художниками, когда Бекетт писала свою книгу о современных женщинах-художницах. |
Contemporaneous local rumor had it that a sexual assault had also occurred, but modern reports refute this claim. |
В то же время местные слухи утверждали, что имело место и сексуальное насилие, но современные сообщения опровергают это утверждение. |
The assassin crashes in a barn, and Agent 99 and Smart assume he is dead, though he is berated by her for the incident. |
Убийца падает в сарае, и агент 99 и смарт предполагают, что он мертв, хотя она ругает его за этот инцидент. |
Pasteur's theory was in direct opposition to contemporary theories of disease, such as the miasma theory. |
Теория Пастера находилась в прямой оппозиции к современным теориям болезни, таким как теория миазмов. |
In the specific case of sudden stock market volatility, I'd think a better approach would be a smart, and simple, guideline. |
В конкретном случае внезапной волатильности фондового рынка я думаю, что лучшим подходом было бы разумное и простое руководство. |
Contemporary proponents of hedonism include Swedish philosopher Torbjörn Tännsjö, Fred Feldman. |
Среди современных сторонников гедонизма-шведский философ Торбьерн Таннсе, Фред Фельдман. |
A dedicated contemporary hedonist philosopher and writer on the history of hedonistic thought is the French Michel Onfray. |
Преданным современным философом-гедонистом и писателем по истории гедонистической мысли является француз Мишель Онфре. |
The Devil plays his fiddle first, to a contemporary rock music theme with the backing of demon musicians. |
Дьявол сначала играет на своей скрипке, на тему современной рок-музыки с поддержкой демонических музыкантов. |
In so far as his music has any extra-American influences at all they are from contemporary French composers. |
В той мере, в какой его музыка имеет какие-либо экстраамериканские влияния вообще, они исходят от современных французских композиторов. |
The contemporary Paraguayan Sin Tierra operate in a very similar manner as that of the reformation era Diggers. |
Современные Парагвайские Sin Tierra действуют очень похоже на то, как это было у землекопов эпохи Реформации. |
Other contemporary cooks and their specialties are also mentioned. |
Также упоминаются другие современные повара и их фирменные блюда. |
Contemporary studies link different aspects of personality to specific biological, social, and environmental factors. |
Современные исследования связывают различные аспекты личности с конкретными биологическими, социальными и экологическими факторами. |
The new contemporary dance company received its world premiere on April 18, 2007, as part of Gallimaufry's Arts Festival. |
Новая современная танцевальная труппа получила свою мировую премьеру 18 апреля 2007 года в рамках фестиваля искусств Галлимауфри. |
They often reflect contemporary styles, and 19th century ballerina paper dolls were among the earliest celebrity dolls. |
Они часто отражают современные стили, и бумажные куклы-балерины 19-го века были одними из самых ранних кукол знаменитостей. |
In recent decades, many Europeans and North Americans have developed an interest in reincarnation, and many contemporary works mention it. |
В последние десятилетия многие европейцы и североамериканцы развили интерес к реинкарнации, и многие современные работы упоминают об этом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contemporary smart».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contemporary smart» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contemporary, smart , а также произношение и транскрипцию к «contemporary smart». Также, к фразе «contemporary smart» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.