Cost specification - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cost specification - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
спецификация стоимость
Translate

- cost [noun]

noun: расходы, стоимость, затраты, издержки, цена, судебные издержки

verb: стоить, обходиться, дорого стоить, расценивать, назначать цену

  • shortage cost - дефицитные издержки

  • administrative cost - административные расходы

  • travelling cost - транспортные расходы

  • subsistence cost - суточные

  • make cost savings - экономии затрат

  • cost of issuing - Стоимость выдачи

  • cost and reputation damage - стоимость и репутации повреждения

  • cost of correspondence - стоимость корреспонденции

  • first cost - себестоимость

  • other cost - прочие расходы

  • Синонимы к cost: toll, damage, valuation, levy, fare, quotation, selling price, charge, worth, rate

    Антонимы к cost: benefit, income, revenue, profit, advantage, yield, debit

    Значение cost: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.

- specification [noun]

noun: спецификация, описание, характеристика, определение, технические условия, детализация, техническое задание, подробное описание, инструкция, детали



Efforts are made on a ongoing basis taking into account efficiency, cost effectiveness as well as the complexities, specificities and operational needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, направленные на обеспечение учета экономичности и эффективности с точки зрения затрат, а также сложности и особенности оперативных потребностей, предпринимаются на постоянной основе.

Specific cost effectiveness values for this gtr have not been calculated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные оценки эффективности затрат в отношении настоящих гтп не производились.

It would appreciate receiving specific information on the evaluation of average wage rates in relation to the cost of living since 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был бы благодарен за предоставление конкретной информации о средней заработной плате и стоимости жизни начиная с 1990 года.

Most research regarding diagnostic tools is now focused on the creation of a rapid and cost-effective assay for the specific diagnosis of hookworm infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство исследований, касающихся диагностических инструментов, в настоящее время сосредоточено на создании быстрого и экономически эффективного анализа для специфической диагностики инфекции анкилостомы.

The Committee would like to receive specific information on the evaluation of average wage rates in relation to the cost of living since 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет хотел бы получить конкретную информацию об изменении размеров средней заработной платы применительно к динамике изменения стоимости жизни за период 1990 года.

Each person had access to technical specifications, cost projections, any number of things that would make it simple for a competitor to beat our numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого из них был доступ к техническим характеристикам, предполагаемым расценкам - любым цифрам, которые могли бы упростить конкурентам предложение более выгодных цифр.

In specific circumstances, fiber crops can be superior to wood pulp fiber in terms of technical performance, environmental impact or cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенных обстоятельствах, зерновые культуры волокна могут превосходить волокна древесной массы с точки зрения технических характеристик, воздействия на окружающую среду или стоимости.

Specific cost effectiveness values can be quite different, depending on the national or regional environmental needs and market situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные оценки рентабельности могут весьма различаться в зависимости от национальных или региональных экологических потребностей и ситуации на рынке.

It was initially built in 1984 with a specification that it should last for at least 15 years at a cost of £750,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально он был построен в 1984 году с указанием, что он должен прослужить не менее 15 лет и стоить 750 000 фунтов стерлингов.

The actual cost and benefit of food aid, however, should be analysed according to country-specific considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако фактические издержки и выгоды, получаемые в результате продовольственной помощи, следует анализировать с учетом конкретного положения в отдельной стране.

Specifically, Epstein argues that guilds were cost-sharing rather than rent-seeking institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, Эпштейн утверждает, что гильдии были скорее разделяющими издержки, чем ищущими ренты институтами.

The cost record will be site-specific if you assign a site to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись о затратах будет специфическая для определенного местоположения, если вы свяжете местоположение с этой записью.

In reforming their ICT systems, technical specifications should be taken into consideration to ensure cost effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформируя систему ИКТ, следует принимать во внимание технические характеристики для обеспечения экономической эффективности.

The cost record can reflect a company-wide or site-specific hourly rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись затрат может отражать почасовую ставку в масштабе всей компании или для конкретного узла.

Cost accounts and Revenue accountsSpecify whether a specific ledger account applies in every situation and to every project in this group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счета затрат и Счета выручки. Позволяют указать, применим ли определенный счет учета в каждой ситуации и к каждому проекту в данной группе.

The hourly costs that are associated with a cost category can be site-specific or company-wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почасовые затраты, связанные с категорией затрат, могут быть связаны с конкретным узлом или всей компанией.

Generally, efficiency increases and the specific construction cost decreases with size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, эффективность увеличивается, а удельная стоимость строительства уменьшается с увеличением размера.

Cost recovery needs to be gradually phased in by water utilities or the public sector, taking into account the specific conditions of each country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возмещение расходов должно постепенно вводиться поставляющими воду предприятиями или государственным сектором с учетом конкретных условий каждой страны.

The annual cost of care will vary state to state depending on state approved Medicaid benefits, as well as the state specific care costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодная стоимость медицинской помощи будет варьироваться от штата к штату в зависимости от утвержденных государством льгот Medicaid, а также от конкретных расходов на медицинское обслуживание в штате.

This agreement has been made knowing that specific cost effectiveness values are not immediately available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое решение было принято исходя из того понимания, что на данный момент получить удельные показатели эффективности затрат невозможно.

With high sensitivity and specificity, it not only provides an accurate measure, but the test is also non-invasive, highly reproducible, and low in cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая высокой чувствительностью и специфичностью, он не только обеспечивает точное измерение, но и является неинвазивным, легко воспроизводимым и недорогим.

That is, the individual seeks to attain very specific and predetermined goals to the greatest extent with the least possible cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть индивид стремится достичь очень конкретных и заранее определенных целей в наибольшей степени с наименьшими возможными затратами.

You are specifically charged to break the encirclement at any cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам поставлена особо важная задача прорвать окружение любой ценой.

In the Plan cost values form, you first fill in the Dimension and Number fields, and then you can either plan amounts for the whole year or plan a specific amount for each period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Значения гибкого бюджета сначала введите значения в поля Аналитика и Номер, а затем можно будет планировать суммы для целого года или конкретные суммы для каждого периода.

The unit cost of the H-60 models varies due to differences in specifications, equipment and quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удельная стоимость моделей H-60 варьируется из-за различий в технических характеристиках, оборудовании и количествах.

More specifically, the cost would have needed to be amortized over hundreds of manufactured models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, должность доверительного управляющего должна быть принята доверительным управляющим.

The cost record can reflect a company-wide hourly rate or a site-specific hourly rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись затрат может отражать почасовую ставку в масштабе всей компании или почасовую ставку для конкретного узла.

In May 2015, it was revealed that it would cost £3 million to upgrade Griffin Park to meet Premier League specifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2015 года стало известно, что модернизация парка Гриффин обойдется в 3 миллиона фунтов стерлингов, чтобы соответствовать требованиям Премьер-Лиги.

These context-specific substitution matrices lead to generally improved alignment quality at some cost of speed but are not yet widely used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти контекстно-зависимые матрицы подстановок приводят к общему улучшению качества выравнивания при некоторой затрате скорости, но пока еще не находят широкого применения.

The invention simplifies the production process, reduces a labour cost and increases a specific heat flow rate through the radiator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение упрощает процесс изготовления, снижает трудоёмкость, а также увеличивает удельный тепловой поток через радиатор.

And combined with physical clone coverage, researchers can navigate the genome easily and characterize the specific genomic section by more extensive sequencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в сочетании с физическим охватом клонов исследователи могут легко ориентироваться в геноме и характеризовать конкретный геномный раздел более обширным секвенированием.

The PVC pipe our bomber used was pretty specific stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластиковые трубы, которые использует наш террорист, очень специфические.

That was the cost of admittance into this particular club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова была плата за допуск в этот клуб посвященных.

These would be adapted to the specific economic and legal realities in his country and would be applicable to large and medium-sized companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стандарты будут учитывать специфику экономических и правовых условий в данной стране и будут применимы к крупным и средним компаниям.

And the worst part is it almost cost me my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ч ј что самое худшее, это почти стоило мне моих друзей.

Any attempt to discuss specific names of countries would be confusing, distracting and irrelevant to the Committee's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая попытка обсуждения вопроса о конкретных названиях стран будет вносить путаницу, отвлекать внимание и не будет иметь ничего общего с работой Комитета.

This should include specific verification provisions and cover all fissionable material, including that which is in caches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нее должны быть включены конкретные положения о контроле, распространяющиеся на все виды расщепляющихся материалов, включая их уже имеющиеся запасы.

Considering the above, the specific clause requires further clarification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая вышеуказанное, считаем, что данное конкретное положение нуждается в дополнительном разъяснении.

Use the Picking route field to filter on a specific picking route or on the bar code associated with the picking route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте поле Маршрут комплектации, чтобы отфильтровать конкретный маршрут комплектации или штрих-код, связанный с маршрутом комплектации.

You should be able to find all the answers to your questions, whether they are general trading queries or specific queries about our trading platforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете найти ответы на свои вопросы, независимо от того, являются ли они вопросами общего характера относительно торговли или определенными вопросами, касающимися наших торговых платформ.

So, the metro dogs probably use many indications including smell, lighting, passenger movement and perhaps even specific people to get their bearings in the subway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, собаки метро, вероятно, пользуются множеством ориентиров, таких как запах, освещение, движение пассажиров и, возможно, даже конкретные люди, чтобы передвигаться в метро.

Prompt the register cashier to select from a list of prices for specific products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдача запроса кассиру ККМ на выбор из прейскуранта цены для конкретных продуктов.

Like, specific items, so that I can see if Robert Swift's bought any of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, специальное оборудование. Это позволило бы мне узнать, покупал ли Роберт Свифт что-нибудь из этого.

Things can happen in that specific arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое случается во время столь специфических отношений.

The way a migratory bird can fly 3,000 miles to some specific winter nesting spot in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По типу того, как перелетная птица может преодолеть три тысячи миль до определенного места зимовки в Мексике.

A call in which we discussed the impediments to the pipeline, the six leaders who stood in its way, and the cost for their removal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонка, во время которого мы обсуждали препятствия для трубопровода, шесть лидеров, стоявших на пути, и цену их устранения.

His need to copy specific aspects of the murders was compulsive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его потребность копировать некоторые аспекты убийств была спонтанной.

Apparently, the thing to do is not to make any specific references to the reunion, he finds it very upsetting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что ни в коем случае нельзя упоминать эту встречу одноклассников, это его очень сильно расстраивает.

I'm afraid I'll need you to be more specific than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, я должен попросить вас вспомнить более точно.

He was very insistent about this specific park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очень настаивал на этом конкретном парке

We played him a specific part of that tape, and that figure is never mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы показали ему только часть пленки! И там эта цифра не упоминается!

Well, you try to get rid of me, it'll cost you every cent of your golden parachute, and that is after the lawsuit!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если вы попробуете от меня избавиться, это будет стоить вам каждого цента вашего золотого парашюта, и это - после судебного иска!

Many IT certification programs are oriented toward specific technologies, and managed by the vendors of these technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ИТ-сертификационные программы ориентированы на конкретные технологии и управляются поставщиками этих технологий.

They also have specific ways to store water and prevent water from leaving their bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них также есть особые способы хранения воды и предотвращения ее выхода из организма.

Specific aspects of road conditions can be of particular importance for particular purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные аспекты дорожных условий могут иметь особое значение для конкретных целей.

Although no specific coronation ceremony was observed at first, one gradually evolved over the following century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя поначалу никакой особой церемонии коронации не наблюдалось, она постепенно развивалась в течение следующего столетия.

Depending on locale and specific usage, the terms carton and box are sometimes used interchangeably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от локализации и специфики использования термины коробка и коробка иногда используются взаимозаменяемо.

Pluripotent stem cells are the starting point to produce organ specific cells that can potentially aid in repair and prevention of injury and degeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюрипотентные стволовые клетки являются отправной точкой для производства специфичных для органов клеток, которые потенциально могут помочь в восстановлении и предотвращении травм и дегенерации.

Using online resources can help students spend more time on specific aspects of what they may be learning in school, but at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование интернет-ресурсов может помочь студентам тратить больше времени на конкретные аспекты того, что они могут изучать в школе, но дома.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cost specification». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cost specification» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cost, specification , а также произношение и транскрипцию к «cost specification». Также, к фразе «cost specification» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information