Country communications - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция
adjective: загородный, сельский, деревенский
our country - наша страна
citizens of country - граждане страны
three-country corner - три-кантри угол
agrarian country - аграрная страна
tolerant country - толерантная страна
multi-country initiative - инициатива нескольких стран
country outreach - страна аутрич
community country - страна сообщество
classified by country - классифицируют по стране
country office survey - Обследование страновых отделений
Синонимы к country: outdoor, bucolic, countryside, sylvan, Arcadian, pastoral, rural, georgic, rustic, (sovereign) state
Антонимы к country: city, urban area, municipality, metropolitan, urbanity, metropolis
Значение country: a nation with its own government, occupying a particular territory.
asynchronous communications interface adaptor - адаптер интерфейса асинхронной связи
privacy of communications - конфиденциальность сообщений
communications endpoint - связи конечных точек
marketing and communications director - директор по маркетингу и коммуникациям
ministry of communications and works - Министерство коммуникаций и работ
professional communications - профессиональные связи
field communications - поле связи
develop communications - развитие средств связи
in the area of communications - в области связи
communications and public relations - коммуникации и связи с общественностью
Синонимы к communications: divulgence, dissemination, transmission, conveyance, broadcasting, disclosure, promulgation, correspondence, talk, discussion
Антонимы к communications: office, disconnection, trip
Значение communications: the imparting or exchanging of information or news.
This damage total was estimated from damage to crops in the country and to the communications infrastructure. |
Этот общий ущерб был рассчитан исходя из ущерба, нанесенного сельскохозяйственным культурам в стране и коммуникационной инфраструктуре. |
Compared to the rest of the country, Bournemouth performed well in these two areas but under performed in transport and communications. |
По сравнению с остальной частью страны, Борнмут показал хорошие результаты в этих двух областях, но в области транспорта и коммуникаций они были ниже. |
This enables communication across a city, region, country, continent, the world, or even into space. |
Это позволяет осуществлять коммуникацию по всему городу, региону, стране, континенту, миру или даже в космос. |
To see why, imagine a country that introduced computers and communications at a rapid rate in a world in which America did not exist. |
Чтобы понять почему, представьте себе страну, быстрыми темпами внедрившую компьютеры и современные средства коммуникации в мире, где не существует Америки. |
Communications services in Antananarivo are the best in the country. |
Услуги связи в Антананариву являются лучшими в стране. |
Silvio has one final conversation with Vitri, in which he communicates his desire to move to the south of the country. |
Сильвио имеет последний разговор с Витри, в котором он сообщает о своем желании переехать на юг страны. |
In Italy, Minister of Communications Paolo Gentiloni expressed the desire to ban the game in the country, but no such ban came into effect. |
В Италии министр связи Паоло Джентилони выразил желание запретить игру в стране, но такой запрет не вступил в силу. |
Because it's in the country, no electric roads, no quick communication, nobody guessing that the electric roads are coming. |
Да потому, что здесь не город, нет хорошего сообщения, мало трамвайных линий - никто даже не подозревает, что скоро их будет много. |
In the area of communication, the country's first-ever television station was commissioned, and the international airport was expanded and modernized. |
В сфере коммуникаций можно отметить введение в строй первой в стране телевизионной станции и расширение и модернизацию международного аэропорта. |
Many scholars claim that the rhetorical function of food is to represent the culture of a country, and that it can be used as a form of communication. |
Многие ученые утверждают, что риторическая функция еды состоит в том, чтобы представлять культуру страны, и что ее можно использовать как форму общения. |
No South Cone country had established a communication strategy. |
Коммуникационной стратегии нет ни в одной из стран Южного конуса. |
It is an economical and cultural center, and is the hub of the country's communication and transport network. |
Он является экономическим и культурным центром, а также узлом коммуникационной и транспортной сети страны. |
In the 1970s, Indonesia became the first developing country to operate a satellite system called Palapa, a series of communication satellites owned by Indosat Ooredoo. |
В 1970-х годах Индонезия стала первой развивающейся страной, эксплуатирующей спутниковую систему Palapa-серию спутников связи, принадлежащих компании Indosat Ooredoo. |
We are all aware that that is a huge task, given the country's large size and limited infrastructure and communication links. |
Мы все понимаем, что это огромная задача, учитывая величину этой большой страны, ограниченность инфраструктуры и линий связи. |
With that, the people that she's working for could shut down a country's power grids, cripple their communications, or worse. |
Получив его, люди, на которых она работает, смогут отключить все электросети страны, нарушить их сообщение или еще что похуже. |
There was still no communication with that country ravaged by civil war. |
Тогда еще не существовало никакой связи с этой страной, которую опустошала гражданская война. |
National Institute of Communicable Disease is the nodal agency for Yaws eradication programme in the country. |
Головным учреждением, отвечающим за искоренение фрамбезии в стране, является Национальный институт инфекционных заболеваний. |
NRI is an indicator for determining the development level of a country's information and communication technologies. |
НРИ - это показатель, определяющий уровень развития информационно-коммуникационных технологий страны. |
I speak ever French, the language of King Richard and his nobles; but I understand English sufficiently to communicate with the natives of the country. |
Я всегда говорил по-французски, на языке короля Ричарда и его дворян; но понимаю английский язык настолько, что могу объясниться с уроженцами здешней страны. |
Officials have stated that all communication with Denmark has ended and that a military strike on the country is now eminent. |
Официальные лица заявляют, что все взаимоотношения с Данией прекращены, и военный удар по ней неизбежен. |
The whole country is being bombed by those swine. And so it takes a while for communications to be restored. |
Ведь эти скоты бомбят всю Германию; нужно время, чтобы опять наладить связь. |
And this problem was compounded by the timidity of in-country United Nations officials in communicating such information as they had. |
Эта проблема усугубилась нерешительностью представителей ООН в стране в предоставлении той информации, которой они располагали. |
A dedicated engineering and communications support system is supporting electoral offices throughout the country. |
С помощью специальной системы инженерно-коммуникационного обеспечения оказывается поддержка избирательным участкам на всей территории страны. |
At the same time, the country’s communications modernized so quickly that it led to the surge of online community, and online activists.” |
В то же время, коммуникационные возможности были модернизированы так быстро, что это привело к образованию интернет-сообщества и онлайновых активистов». |
The country is one of the world's largest exporters of semiconductor devices, electrical devices, and IT and communication products. |
Страна является одним из крупнейших мировых экспортеров полупроводниковых приборов, электрических приборов, а также IT-и коммуникационных продуктов. |
During that era vast differences in language was a major problem in facilitating smooth communication among the people of the country. |
В течение этой эпохи огромные различия в языке были одной из главных проблем в обеспечении беспрепятственного общения между жителями страны. |
And by merging each country's satellite systems we will create a unified global communications network. |
Таким образом, объединив спутники всех стран мы создадим крупнейшую глобальную коммуникационную сеть. |
Communications costs may also have a significant influence on a country's trade patterns. |
Стоимость связи может сильно влиять и на структуру торговли страны. |
With the country paralyzed, Kapp and Lüttwitz were unable to govern; in Berlin, communication between military units was by courier only. |
Поскольку страна была парализована, капп и Люттвиц не могли управлять страной; в Берлине связь между воинскими частями осуществлялась только курьером. |
An inspector of post, telegraph and telephone assisted Mirković by cutting off communications between Belgrade and the rest of the country. |
Инспектор почты, телеграфа и телефона помог Мирковичу прервать связь между Белградом и остальной частью страны. |
It is very interesting to travel from one country to other country, especially when you know foreign languages, you can to communicate with people from different countries and make new friends. |
Это очень интересно путешествовать из одной страны в другую, особенно когда ты знаешь иностранные языки, ты можешь общаться с людьми с разных стран и заводить новых друзей. |
Intercepted Russian communications that might help Ukraine better understand how many troops are in the country and their location could also be shared, the former official said. |
Перехват российских систем связи поможет Украине лучше понять, какое количество войск находится в стране. Можно также сообщать и о их местонахождении, заявил этот бывший сотрудник. |
now provides naked DSL throughout most of the country, and Qwest Communications provides it voluntarily. |
сейчас голый DSL распространяется по большей части страны, а Qwest Communications предоставляет его добровольно. |
Each module is an autonomous robot module capable of connecting to and communicating with its immediate neighbors. |
Каждый модуль представляет собой автономный роботизированный модуль, способный подключаться и общаться со своими ближайшими соседями. |
The collection of objects that form the network communicates using the facilities provided by APS, supervised by ZDO interfaces. |
Совокупность объектов, образующих сеть, взаимодействует с помощью средств, предоставляемых APS, контролируемых интерфейсами ZDO. |
The one who makes out with a partner for three hours and experiments with sensual tension and communication, or the one who gets wasted at a party and hooks up with a random in order to dump their virginity before they get to college? |
Того, кто занимается любовью с партнёром 3 часа и экспериментирует с чувственным напряжением и общением, или того, кто напивается на вечеринке и подцепляет случайного партнёра, чтобы расстаться с девственностью до поступления в колледж? |
The communication by the Government of the United States came with a video cassette showing the clearance of firing ranges by the American army. |
К сообщению правительства Соединенных Штатов Америки была приложена видеокассета, освещающая процесс очистки полигонов американской армией. |
At the invitation of the Government, an independent team of international and national census experts observed the census enumeration across the country. |
По приглашению правительства за проведением переписи повсюду в стране наблюдала независимая группа международных и национальных экспертов по вопросам проведения переписей. |
In a new book, Confront and Conceal, David Sanger describes what he calls an Obama Doctrine (though he faults the president for not communicating it more clearly). |
В своей новой книге Confront and Conceal Противостоять и скрывать Дэвид Сэнгер описывает то, что он называет Доктриной Обамы (хотя он и упрекает президента в том, что тот не раскрыл ее более четко). |
What did the supernatural manner of her communication with me mean? |
Что означал ее сверхъестественный способ сообщаться со мной? |
It's the science of willpower and persuasion and communicating more deeply. |
Это наука о силе воли, убеждении и более глубоком общении. |
Отчет о вскрытии не подтверждает на инфекционные болезни. |
|
On the other hand, it is communicable, and it kills a lot of people. |
С другой стороны, она распространяется и убивает кучу людей. |
Who do you wish to communicate with? |
С кем ты хочешь пообщаться? |
They only communicate through me, and I sure as shit didn't tell them anything. |
Они связывались только через меня, а я точно ничего им не говорила. |
I've been communicating with him the whole time. |
Я был на связи с ним все время. |
He's been communicating with me, strictly electronically. |
Он контактировал со мной, только посредством электронной связи. |
But if he is behind it, how is he communicating with the world out of sight of the prison guards and officials. |
Но, если он за этим стоит, как он это провернул, оставаясь вне поля зрения работников тюрьмы. |
I look forward to communicating my pleasure to mu superior in flight. |
Я надеюсь передавать свое удовольствие на mu высший в полете. |
Garrison will communicate with me. It will be any day. |
Как только Гаррисон со мной свяжется, - а может хоть сегодня. |
I could not venture to approach her or to communicate with her in writing, for my sense of the peril in which her life was passed was only to be equalled by my fears of increasing it. |
Сознавая, какая ей грозит опасность, я не решалась видеться с ней или даже писать ей из боязни навлечь на нее беду. |
They also made the halfling using a young girl called Anathea, to communicate with the darklings better. |
Они также заставили халфлинга использовать молодую девушку по имени Анатея, чтобы лучше общаться с темняками. |
The work was continued and communicated by William Cumming Rose. |
Работа была продолжена и доведена до сведения Уильяма Камминга Роуза. |
He also proved that bees used their antennae to communicate. |
Он также доказал, что пчелы используют свои антенны для общения. |
The quest for formalization might introduce much more complexity, which is not wanted, and which detracts from communicating the relevant issue. |
Стремление к формализации может привести к гораздо большей сложности, которая нежелательна и которая отвлекает от обсуждения соответствующего вопроса. |
Visualization through visual imagery has been an effective way to communicate both abstract and concrete ideas since the dawn of man. |
Визуализация с помощью визуальных образов была эффективным способом передачи как абстрактных, так и конкретных идей с самого зарождения человека. |
The book's opening pages communicate Stephen's first stirrings of consciousness when he is a child. |
Первые страницы книги передают первые движения сознания Стивена, когда он был еще ребенком. |
Individuals communicate using hand shapes, direction and motion of the hands, body language and facial expressions. |
Люди общаются с помощью формы рук, направления и движения рук, языка тела и мимики. |
The most commonly used strategies by teachers to prevent it are to communicate, mediate and seek help. |
Наиболее часто используемые учителями стратегии предотвращения этого - общение, посредничество и обращение за помощью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «country communications».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «country communications» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: country, communications , а также произношение и транскрипцию к «country communications». Также, к фразе «country communications» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.