Create a scandal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Create a scandal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наделать много шума
Translate

- create [verb]

verb: создавать, творить, делать, созидать, вызывать, производить, возводить, возводить в звание, суетиться, волноваться

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- scandal [noun]

noun: скандал, позор, злословие, грязные сплетни, постыдный факт, позорный поступок

adjective: позорный

verb: сплетничать

  • a scandal - скандал

  • scandal sheet - скандальный лист

  • juicy scandal - громкий скандал

  • watergate scandal - Уотергейтский скандал

  • match fixing scandal - скандал, связанный с договорными матчами ,

  • scandal column - скандальная хроника

  • latest scandal - последний скандал

  • enormous scandal - грандиозный скандал

  • political scandal - политический скандал

  • serious scandal - нешуточный скандал

  • Синонимы к scandal: unethical behavior, affair, business, transgression, immoral behavior, shocking series of events, offense, impropriety, misconduct, outrageous behavior

    Антонимы к scandal: praise, adulation, flattery

    Значение scandal: an action or event regarded as morally or legally wrong and causing general public outrage.



It was Miss Horrocks, the butler's daughter-the cause of the scandal throughout the county-the lady who reigned now almost supreme at Queen's Crawley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была мисс Хорокс. дочь дворецкого, виновница пересудов, распространившихся по всему графству, - особа, почти самовластно царствовавшая в Королевском Кроули.

Create picking work for a production order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание работы комплектации для производственного заказа.

I added content that linked this film to the Charles Ingram scandal that took place on the UK version of the show, but it has been removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил контент, который связывал этот фильм со скандалом Чарльза Ингрэма, который произошел на британской версии шоу, но он был удален.

The scandal resulted in regulations being implemented to prohibit the rigging of game shows and other contests by broadcasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандал привел к введению правил, запрещающих фальсификацию игровых шоу и других конкурсов со стороны вещателей.

So that began an eight-year collaboration to create a play which not only further developed our system for switching but also explored the impact of being locked into a single role, and what's worse, being defined by that single role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так началось восьмилетнее сотрудничество по созданию спектакля, которое не только развило нашу систему переключения, но и исследовало влияние пребывания в одной и той же роли, и что ещё хуже, отожествления с этой единственной ролью.

This scandal will likely diminish the police department's recent victory against Charleston's biggest gunrunning ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот скандал скорее всего ослабит недавнюю победу полицейского департамента против крупнейшей в Чарльстоне контрабанде оружия.

If only we could create a diversion for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы только могли на мгновение совершить диверсию.

See the controversial film from Britain that shook our beloved nation and created a national scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите скандальный фильм из Британии, шокировавший нашу славную нацию и вызвавший общенациональный скандал.

Without significant progress in that area it would be impossible to create conditions for a peaceful coexistence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обеспечив существенного прогресса в этой области, нельзя будет создать условия для мирного сосуществования.

But in the rest of the ship we create artificial gravity... with magnetism and our grav suits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в остальных отсеках корабля мы создаем искусственную гравитацию... с помощью магнетизма и наших гравитационных костюмов.

After that, I might mobilize the small intestine to create a roux limb, and open up the pancreatic duct longitudinally from the tail to the neck?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После я мобилизирую тонкую кишку чтобы произвести шунтирование желудка и открою проток поджелудочной железы по всей длине.

Click Create Version to start a new version, or Create Similar to use the same details from your current version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите Создать версию, чтобы создать новую версию, или Создать похожую, чтобы использовать информацию из текущей версии.

Capital controls by themselves are no panacea, and they often create worse problems, such as corruption or a delay in needed reforms, than they solve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства управления капиталом сами по себе не являются панацеей, но они часто создают более серьезные проблемы, такие как коррупция или задержки необходимых реформ, чем их решают.

Please go to the App Dashboard and select the app you are trying to create an ad for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откройте Панель приложений и выберите приложение, для которого вы хотите создать рекламу.

To create a showcase page, you must be a Company Page administrator of the parent Company Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать страницу бренда, необходимо обладать правами администратора текущей страницы компании.

This is clearly maladaptive, and it explains why the massive injections of liquidity by advanced-country central banks are failing to jump-start economies and create more jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явно плохо поддается адаптации, и это объясняет, почему массовые вливания ликвидности со стороны центральных банков развитых стран не способны подтолкнуть экономику и создать новые рабочие места.

I have made a withdrawal request via my personal cabinet, but it was rejected with a comment “Please do not create more than one request for each payment”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подал заявку на вывод средств через личный кабинет, но она была отклонена с комментарием Please do create 1 copy of withdrawal request for a single payment (Пожалуйста, создавайте не больше одной заявки на каждый платеж)

And any private sector companies who hire AmWorks registrants will get up to $45,000 toward the yearly salary of each job that they create.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А любое частное предприятие, нанимающее людей по программе Америка работает, получит до 45000 долларов ежегодно за каждое созданное рабочее место.

The company's owner pressured me to create a sportier robot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелица компании требовала от меня создания более крупного и шустрого робота.

Lady teazle in the school for scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Тизл в Школе злословия.

Quench any hint of scandal between us

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притупить любой намек на интригу между нами

The Justice Minister has ordered Tokyo D.A. S to halt investigations... of ex-Transport Minister Hanaoka for an alleged bribery scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр юстиции приказал токийской окружной прокуратуре прекратить расследование в отношении бывшего министра транспорта Ханаока по подозрению в коррупции.

As it evolves, the mix of ginger and fresh bamboo leaves emerges while a masculine combination of rich vetiver, tonka bean, cedarwood, and musk create a powerful presence day or night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем раскрывается аромат смеси имбиря и свежих бамбуковых листьев вместе с мужественным сочетанием богатого ветивера, бобов тонка, кедра и мускуса, создающего сильное впечатление дня или ночи.

How long the magic would last, Langdon and Vittoria had no idea, but they knew they could never shatter the wonderment with scandal and doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон и Виттория не представляли, сколько времени продлится эта магия, но они твердо решили не губить восхищенное изумление скандалом или сомнениями.

The plagiarism scandal from years ago is probably behind him, but the everyone in bureaucracy hated him scandal most likely is not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давний скандал с плагиатом, вероятно, его рук дело, но скандал под названием все бюрократы его ненавидят точно не про него.

The events of this morning, the congressional scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утренние события. Этот скандал в конгрессе.

Samaritan is privately owned by a third party, one that can shoulder the blame for your next civil liberties scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самаритянин принадлежит третьей стороне, одно это поможет вам справиться со следующим скандалом вокруг гражданских свобод.

He only left new york to ride out the scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто покинул Нью-Йорк, чтобы скрыться от скандала.

And a few days before this competition he was implicated in another steroid scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А несколько дней перед состязаниями. попал в другой скандал.

One that took her from stay-at-home mom to scandal to lowly associate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь от домохозяйки до скандала, и к роли скромного помощника адвоката.

Well, isn't it true this firehouse has had its share of scandal in recent years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не правда, что эта часть частенько становилась предметом разбирательств в последнее время?

Movie star Kim Joonyoung bumped into Reporter Bong Pil Choong who reported his video scandal and started to hit the reporter repeatedly

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинозвезда Ким Чжунё столкнулся с репортером Бон Пил Чхун, ранее сделавшим видео-скандал, и несколько раз сильно ударил его.

Will the press create a scandal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресса создаст скандал?

The manager who had accepted the sisters on the strength of the scandal they had caused at Samovarnov quite unexpectedly found himself out of his reckoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антрепренер, выписавший сестер в расчете на скандал, произведенный ими в Самоварнове, совсем неожиданно просчитался.

She had not heard of any scandal with the wife of anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйлин ничего не слышала о связи Каупервуда с какой-либо замужней женщиной.

So you wrote this ridiculous scandal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы написали эти нелепые сплетни?

And a scandal would break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И разразится скандал.

I could not risk myself in your hands; it would have been letting myself down to take your name after such a scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя же было, рискуя собой, отдать свою судьбу в ваши руки - я бы унизила себя, если бы приняла вашу фамилию после такого скандала.

In reaction to this scandal conflicting with public campaigns, YMCA leadership began to look the other way on this conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на этот скандал, противоречащий общественным кампаниям, руководство YMCA начало смотреть на это поведение с другой стороны.

The company closed operations in 2018 in the course of the Facebook–Cambridge Analytica data scandal, although related firms still exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания закрыла свою деятельность в 2018 году в ходе скандала с данными Facebook–Cambridge Analytica, хотя родственные фирмы все еще существуют.

The scandal first became public when New York City District Attorney Frank Hogan arrested seven men on charges of conspiring to fix games on February 18, 1951.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандал впервые стал достоянием общественности, когда 18 февраля 1951 года Окружной прокурор Нью-Йорка Фрэнк Хоган арестовал семерых человек по обвинению в сговоре с целью организации игр.

Jay Neugeboren's 1966 novel Big Man is based on what happens to an All-American African American basketball star five years after he was caught in this scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роман Джея Нойгеборена 1966 года Большой человек основан на том, что происходит с афроамериканской звездой баскетбола через пять лет после того, как он был пойман в этом скандале.

As a consequence of the scandal, new regulations and legislation were enacted to expand the accuracy of financial reporting for public companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате скандала были приняты новые нормативные акты и законодательство, направленные на повышение точности финансовой отчетности публичных компаний.

Nevertheless, in May 1981, Forlani was forced to resign due to the P2 scandal, causing the fall of the Italian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в мае 1981 года Форлани был вынужден уйти в отставку из-за скандала P2, вызвавшего падение итальянского правительства.

This was the first French mixed school, and a scandal at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была первая французская смешанная школа, и в то время разразился скандал.

581, directing the House Judiciary Committee to inquire into impeachment proceedings—months before the Monica Lewinsky scandal came to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

581, направляя Судебный комитет Палаты представителей для расследования процедуры импичмента—за несколько месяцев до того, как скандал с Моникой Левински вышел на свет.

The ESPN television documentary Playing for the Mob, which premiered on October 7, 2014, as part of the 30 for 30 series, is centered on the scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документальный фильм ESPN, играющий за мафию, премьера которого состоялась 7 октября 2014 года в рамках серии 30 на 30, посвящен скандалу.

He was accused of communist sympathies, while he created scandal through his involvement in a paternity suit and his marriages to much younger women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его обвинили в симпатиях к коммунистам, в то время как он создал скандал из-за своего участия в иске об отцовстве и своих браков с гораздо более молодыми женщинами.

Deaths at an early age particularly affected the Honinbo house, and irregular succession could occur with potential for scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть в раннем возрасте особенно сильно повлияла на дом Хонинбо, и нерегулярное наследование могло привести к скандалу.

This was purportedly in connection with the Lawrence Franklin espionage scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано якобы в связи со шпионским скандалом Лоуренса Франклина.

In October 2011, the city hired the first Interim Chief of Police since the scandal broke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2011 года город нанял первого временного начальника полиции с тех пор, как разразился скандал.

However, soon after that promotion his career was cut short by a scandal in his regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вскоре после этого повышения его карьера была прервана скандалом в полку.

To minimize the scandal, his commander immediately arranges his transfer to another unit far away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы свести скандал к минимуму, его командир немедленно устраивает ему перевод в другое подразделение, находящееся далеко отсюда.

Another factor was the distrust of the US due to the NSA surveillance scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним фактором стало недоверие к США из-за скандала со слежкой АНБ.

Clough became involved in the scandal in June 1993 when he was named in court by Alan Sugar, then-chairman of Tottenham Hotspur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клаф оказался замешан в скандале в июне 1993 года, когда его имя было названо в суде Аланом Шугаром, тогдашним председателем Тоттенхэм Хотспур.

In Finland, a neutral country under some Soviet political influence at that time, the occupation caused a major scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Финляндии, нейтральной стране, находившейся в то время под некоторым советским политическим влиянием, оккупация вызвала большой скандал.

Ella Higginson, poet laureate of Washington State, applied some poetic licence to the story of royal scandal publicised by Edward Mylius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элла Хиггинсон, поэтесса-лауреатка штата Вашингтон, применила некоторую поэтическую вольность к истории королевского скандала, разрекламированного Эдвардом Майлиусом.

Regarding the point brought up in the SSRI scandal, you are absolutely right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается вопроса, затронутого в скандале с СИОЗС, то вы абсолютно правы.

Significant donations to the Jo Cox Fund included an award of £375,000 that was raised from fines resulting from the Libor banking scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительные пожертвования в Фонд Джо Кокса включали в себя премию в размере 375 000 фунтов стерлингов, которая была получена от штрафов, вызванных банковским скандалом Libor.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «create a scandal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «create a scandal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: create, a, scandal , а также произношение и транскрипцию к «create a scandal». Также, к фразе «create a scandal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information