Cultural amenities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cultural amenities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
культурные услуги
Translate

- cultural [adjective]

adjective: культурный, искусственно выращиваемый, обрабатываемый

- amenities [noun]

noun: удовольствия



Miami developed new businesses and cultural amenities as part of the New South in the 1980s and 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х и 1990-х годах Майами развивал новые предприятия и культурные удобства в рамках нового Юга.

The route inside the West Bank severs communities, people's access to services, livelihoods and religious and cultural amenities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут внутри Западного берега отрезает общины, доступ людей к услугам, средствам к существованию и религиозным и культурным благам.

Yes, they're better than in other places, no argument there, but the cultural amenities!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не спорю, на Магистрали оклад лучше, чем в других местах, но вот культурные удобства!

The Economics of Amenity programme explored how cultural amenities and the quality of life in a community are linked to economic development and job creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа Экономика удобств изучала, как культурные удобства и качество жизни в обществе связаны с экономическим развитием и созданием рабочих мест.

Slovenia offers tourists a wide variety of natural and cultural amenities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словения предлагает туристам широкий спектр природных и культурных удобств.

As part of Brooks' exploratory team, my main task was to research the lifestyle and cultural amenities here and determine whether they would be a good fit...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Являясь частью исследовательской группы Брукс, моим главным заданием было исследовать образ жизни и культурное обустройства города и определить подойдут ли они...

In the early 1980s, Partners launched a programme to document the economic value of design and cultural amenities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1980-х годов партнеры приступили к осуществлению программы документирования экономической ценности дизайна и культурных удобств.

Theresienstadt's cultural life has been viewed differently by different prisoners and commentators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурная жизнь Терезиенштадта рассматривалась по-разному разными заключенными и комментаторами.

He regards these as phenomena of cultural assimilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривает их как феномены культурной ассимиляции.

When the Mosul Cultural Museum opened in 1952 in northern Iraq, this statue, as well as others, were placed there to preserve them for future generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в 1952 году на севере Ирака открылся Культурный музей Мосула, эта статуя вместе с другими была помещена туда, чтобы сохранить наследие для будущих поколений.

It is time for religious leaders and religious communities to take the lead in the spiritual and cultural shift that this country and the world so desperately needs - a shift toward love, toward justice, toward equality and toward dignity for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время для религиозных лидеров и общин взять курс в сторону духовных и культурных перемен, в которых так остро нуждается эта страна и весь мир — перемен в сторону любви, справедливости, равенства и достоинства для всех.

It points to a cultural gap that still exists between the robot and the human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это указывает на глубокую социальную пропасть, которая до сих пор существует между людьми и роботами.

Do not be deceived by an apparent simplicity and external accessibility of cultural legal information which is placed on this web site and which lies before you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни тревожно, экологические неуравновесия и чрезвычайные бедствия, природные катаклизмы последних лет приковывают свой взгляд также, не в последнюю очередь, именно в Европе.

Cultural, social and business norms and values change as people begin to use ICTs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как люди начинают использовать ИКТ, меняются культурные, социальные и деловые нормы и ценности.

Regarding article 5, he recommended that the Government should pursue its policy of encouraging the ethnic minorities to preserve their cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касательно статьи 5 он рекомендует правительству проводить политику стимулирования этнических меньшинств к сохранению их культурных ценностей.

New technologies, and particularly the Internet, are powerful forces for cultural rapprochement and thus help combat racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые технологии, и особенно Интернет, обладают могучей силой для культурного сближения и тем самым помогают в борьбе с расизмом.

Is the mistress of the cultural attache at the Italian embassy in Rabat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот она является любовницей Марчелло Коми -.. ...советника по культуре посольства Италии в Рабаде.

This cultural mystique surrounding the biological function...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мистика, которой вы обставляете биологическую функцию.

Ultimately, the Ministry of Culture ruled to dismantle it, in a rare upset for local cultural preservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, министерство культуры приказало снести её. Проявило редкостное рвение в охране местной культуры.

I love being reduced to a cultural stereotype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю быть уменьшенной до культурного стереотипа.

You were working against cultural norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы боролись против культурных норм.

Dawkins defined the meme as a unit of cultural transmission, or a unit of imitation and replication, but later definitions would vary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Докинз определил мем как единицу культурной передачи, или единицу подражания и репликации, но более поздние определения будут отличаться.

1995—Ethnic Cultural Theatre, Seattle, Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1995-Этнокультурный Театр, Сиэтл, Вашингтон.

The Department of Culture, Youth, and Sports is in charge of the promotion and coordination of cultural life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент культуры, молодежи и спорта отвечает за развитие и координацию культурной жизни.

The small town turned into a cultural hub for two days beginning 26 September 2010 as street performers and dancers performed throughout the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшой городок превратился в культурный центр на два дня, начиная с 26 сентября 2010 года, когда уличные артисты и танцоры выступали по всему городу.

The Iranian Revolution in 1979 and 11 September attacks in 2001 had significant influence on Saudi cultural history and women's rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранская революция 1979 года и нападения 11 сентября 2001 года оказали значительное влияние на Саудовскую культурную историю и права женщин.

These are the kind of crucial questions that are discussed in cross-cultural semantics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно такие важнейшие вопросы обсуждаются в межкультурной семантике.

Decisions should take the students unique cultural, linguistic, and experiential backgrounds into consideration, and should not be strictly based on assessment results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения должны принимать во внимание уникальные культурные, языковые и эмпирические особенности учащихся и не должны строго основываться на результатах оценки.

These expectations are guided by the values, goals and socio-cultural context in which an individual lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ожидания определяются ценностями, целями и социокультурным контекстом, в котором живет индивид.

Folklore and cultural anthropology have perhaps the strongest claims on jokes as belonging to their bailiwick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фольклор и культурная антропология, пожалуй, больше всего претендуют на то, чтобы шутки принадлежали их бейливику.

Today, Novi Sad is the second largest cultural centre in Serbia, after Belgrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Нови-Сад является вторым по величине культурным центром Сербии после Белграда.

Both have lists of different cross-cultural traits often found in the accounts of heroes, including mythical heroes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обоих есть списки различных кросс-культурных черт, часто встречающихся в рассказах героев, в том числе мифических героев.

Cultural ties and economic interests have crafted a bond between the two countries resulting in Atlanticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурные связи и экономические интересы создали связь между двумя странами, что привело к атлантизму.

During the summer, various musical events take place as part of the Bratislava Cultural Summer at Bratislava Castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом в рамках братиславского культурного лета в Братиславском замке проходят различные музыкальные мероприятия.

There are Zoroastrian religious significance attached to Chahārshanbeh Suri and it serves as a cultural festival for Iranian and Iranic people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть зороастрийское религиозное значение, придаваемое Чахаршанбе Сури, и он служит культурным праздником для иранского и иранского народов.

They are precious cultural rights, going deep into the revered past and touching the historic traditions of all our people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются драгоценными культурными правами, уходящими глубоко в почитаемое прошлое и затрагивающими исторические традиции всего нашего народа.

With a capital cost of more than US$1 billion, the project is one of the largest cultural investments in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При капитальных затратах более 1 миллиарда долларов США проект является одним из крупнейших культурных инвестиций в мире.

Europe in the late 17th century, 1648 to 1700, was an age of great intellectual, scientific, artistic and cultural achievement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа конца XVII века, с 1648 по 1700 год, была эпохой великих интеллектуальных, научных, художественных и культурных достижений.

Peter the Great's reforms brought considerable Western European cultural influences to Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы Петра Великого оказали значительное западноевропейское культурное влияние на Россию.

This fine period of peace and good feelings between Kurds and Syriacs was rich in creations in the field of cultural life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот прекрасный период мира и добрых чувств между курдами и сирийцами был богат творениями в области культурной жизни.

Throughout the 19th century, Brooklyn Heights remained an elegant neighborhood, and became Brooklyn's cultural and financial center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего XIX века Бруклин-Хайтс оставался элегантным районом и стал культурным и финансовым центром Бруклина.

It is political, social and cultural circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это политические, социальные и культурные обстоятельства.

At the start of the Cultural Revolution in 1966, Zhu Qizhan, at the age of 75, had to report to the Shanghai Painting Academy every morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале культурной революции 1966 года Чжу Цзыжань, которому было 75 лет, каждое утро должен был являться в Шанхайскую Академию Живописи.

The city remained the young nation's largest until the late 18th century, being both a financial and a cultural center for America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца XVIII века город оставался крупнейшим городом молодой страны, являясь одновременно финансовым и культурным центром Америки.

The event was surrounded by public discussion due to a cultural boycott of Israel proposed by a number of musicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мероприятие было окружено общественной дискуссией из-за культурного бойкота Израиля, предложенного рядом музыкантов.

Ekman used these stimuli in his original cross-cultural research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экман использовал эти стимулы в своем оригинальном кросс-культурном исследовании.

The place demonstrates rare, uncommon or endangered aspects of Queensland's cultural heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место демонстрирует редкие, необычные или находящиеся под угрозой исчезновения аспекты культурного наследия Квинсленда.

The Theorem Prover Museum is an initiative to conserve the sources of theorem prover systems for future analysis, since they are important cultural/scientific artefacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музей доказательства теорем-это инициатива по сохранению источников систем доказательства теорем для будущего анализа, поскольку они являются важными культурными / научными артефактами.

Destinations for cultural pilgrims include Auschwitz concentration camp, Gettysburg Battlefield or the Ernest Hemingway House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места назначения для культурных паломников включают концентрационный лагерь Освенцим, Геттисбергское поле битвы или дом Эрнеста Хемингуэя.

In the mid-60s President Johnson expressed his desire to build cultural and economic bridges with the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 60-х годов президент Джонсон выразил желание построить культурные и экономические мосты с Советским Союзом.

A study of African cultures showed that cultural history was a better predictor of cultural traits than local ecological conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение африканских культур показало, что культурная история является лучшим предиктором культурных особенностей, чем местные экологические условия.

that developed a sense of community and cultural influence in the territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это способствовало развитию чувства общности и культурного влияния на территории.

Cultural life was primarily based in Transylvania, but Royal Hungary also saw the rebirth of the Hungarian culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурная жизнь в основном базировалась в Трансильвании, но королевская Венгрия также видела возрождение венгерской культуры.

Theresienstadt was known for its relatively rich cultural life, including concerts, lectures, and clandestine education for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терезиенштадт был известен своей относительно богатой культурной жизнью, включая концерты, лекции и тайное образование для детей.

They are invaluable pieces of history, preserving memories of cultural phenomena that otherwise might have been forgotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются бесценными фрагментами истории, хранящими память о культурных явлениях, которые в противном случае могли бы быть забыты.

It soon became apparent that there were considerable cultural differences between NASA and AEC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре стало очевидно, что между НАСА и АЭК существуют значительные культурные различия.

Peterson and Seligman approach the anthropological view looking across cultures, geo-cultural areas and across millennia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петерсон и Селигман подходят к антропологическому взгляду, рассматривая различные культуры, геокультурные области и тысячелетия.

This was further secured through trade, cultural exchange and centuries of inter-marriages between the respective aristocratic families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было еще более обеспечено благодаря торговле, культурному обмену и многовековым взаимным бракам между соответствующими аристократическими семьями.

Having obtained excellent marks upon graduation, in 1864 Ramón engaged in setting up La Armonia, a Catholic cultural society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив отличные оценки по окончании школы, в 1864 году Рамон занялся созданием католического культурного общества Ла Армония.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cultural amenities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cultural amenities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cultural, amenities , а также произношение и транскрипцию к «cultural amenities». Также, к фразе «cultural amenities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information