Cultures and mores - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: разведение, сельскохозяйственная культура, возделывание, культура бактерий, выращивание бактерий
verb: выращивать
communication across cultures - коммуникации в разных культурах
fungal cultures - грибковые культуры
decorative cultures - декоративные культуры
pacific cultures - тихоокеанские культуры
cultures and ethnic groups - культуры и этнические группы
tolerance of other cultures - терпимость к другим культурам
cultures and the arts - культуры и искусства
between different cultures - между различными культурами
cultures and customs - культуры и обычаи
know other cultures - другие культуры
Синонимы к cultures: philosophy, intellectual achievement, music, literature, painting, the humanities, the arts, the performing arts, enlightenment, polish
Антонимы к cultures: vulgarities, disorders, barbarisms
Значение cultures: the arts and other manifestations of human intellectual achievement regarded collectively.
x and - х и
and causing - и вызывая
and gases - и газа
privilege and - привилегия и
norwegian and - норвежские и
accelerate and - ускорить и
and stare - и глазеть
crane and - кран и
primitive and - примитивно и
epilepsy and - эпилепсия и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
social mores - социальные нормы
are mores stringent - являются строгими нравами
bones mores - кости нравы
cultural mores - культурные нравы
local mores - местные нравы
societal mores - общественные нравы
cultures and mores - культуры и нравов
folkways and mores - Folkways и нравы
laws and mores - Законы и обычаи
abeunt studia in mores - abeunt Studia в нравах
Синонимы к mores: praxis, customs, way of life, traditions, ways, practices, conventions, lifeways, habits
Антонимы к mores: betters, break with tradition, crazes, fad, impropriety, injustice, open air, wrong way, abuse of power, bad manners
Значение mores: the essential or characteristic customs and conventions of a community.
The book relates the development of language to the development of myths, religions, and cultic practices in world cultures. |
Книга связывает развитие языка с развитием мифов, религий и культовых практик в мировых культурах. |
In certain cultures, mental illness is seen as a sign of weakness. |
В некоторых культурах психическое заболевание рассматривается как признак слабости. |
Some ancient cultures sacrificed people in preparation for battle. |
Некоторые древние культуры приносят в жертву людей при подготовке к битве. |
Various cultures throughout history have adopted the custom of shaping an infant's head by the practice of artificial cranial deformation. |
Различные культуры на протяжении всей своей истории переняли обычай придавать форму голове младенца путем искусственной деформации черепа. |
Themed events featured wares from foreign shores, exposing shoppers to the exotic cultures of the Orient and Middle-East. |
На тематических мероприятиях были представлены товары с зарубежных берегов, знакомящие покупателей с экзотическими культурами Востока и Ближнего Востока. |
И снова — чувство потерянности и разорванности меж двух культур. |
|
But, I think, it's good to know about other cultures as well, and, just, sort of, have a sense of the world community, maybe,, you know, respect and like other cultures. |
Но я думаю, что хорошо также знать и о других культурах, и, и в каком-то смысле, может быть, чувствовать свою причастность к мировому сообществу,, понимаете, уважать и ценить другие культуры. |
Facilitators should be recruited from all sections of society and should generally possess good understanding of local cultures and communities. |
Посредники должны отбираться из всех слоев общества и, как правило, должны хорошо знать местные обычаи и условия. |
Last September, from this same rostrum, I said that the core of the cultural tradition of the Republic of Macedonia lies in its openness towards other cultures. |
В сентябре текущего года я с этой же самой трибуны заявила, что суть культурных традиций Республики Македония заключается в ее открытости для других культур. |
Developing and preserving our own cultural tradition and familiarizing Slovenes with other cultures and civilizations;. |
воспитание, направленное на развитие и охрану собственного культурного наследия словенцев и их ознакомление с другими культурами и цивилизациями;. |
He believed in Lebanon as a homeland for co-existence, a democratic, independent Arab country open to all cultures and civilizations. |
Он верил в Ливан, в котором возможно демократическое сосуществование, независимое арабское государство, открытое всем культурам и цивилизациям. |
Knowing each other is related to the quest for knowledge about different ideologies and cultures. |
Познание друг друга связано с поиском знаний о различных идеологиях и культурах. |
In a great many Muslim cultures, ALL male babies are given “Mohammed” as an official first name. |
Во множестве различных мусульманских культур ВСЕ новорожденные мальчики получают имя Мохаммед как официальное первое имя. |
In many cultures, there's no stigma attached to taking one's life. |
Во многих культурах забрать жизнь не считается грехом. |
These voyagers of many cultures were the first planetary explorers. |
Эти мореплаватели разных культур были первыми исследователями планеты. |
Знаешь, что в некоторых культурах делают с теми, кто похищает яйца? |
|
Ты постигала другие культуры. |
|
It's a crossbreed of all the cultures of the world. |
Это помесь всех культур мира. |
Pandora is an archetypal figure, present in a plethora of cultures. |
Пандора – архетипическая фигура, присутствует во множестве культур. |
She had no trace of E. Coli in her cultures, she's obviously not menopausal, so no estrogen. |
У нее не было следов кишечной палочки в ее культурах, у нее очевидно нет менопаузы, поэтому никакого эстрогена. |
In many human cultures, the 30th birthday is considered a landmark. It marks the end of youth and the beginning of the march into middle age. |
Ну, во множестве людских культур тридцатилетие считается некой поворотной точкой, которая ознаменует конец юности и начало медленного движения к среднему возрасту. |
Можно повторить все тесты на культуры крови. |
|
On the one hand, it had been an effort to counter Russian chauvinism by assuring a place for the non-Russian languages and cultures in the newly formed Soviet Union. |
С одной стороны, это была попытка противостоять русскому шовинизму, обеспечив место нерусским языкам и культурам во вновь образованном Советском Союзе. |
The nation has a complex history that has survived either in its current cultures or in the form of various languages and monuments. |
Нация имеет сложную историю, которая сохранилась либо в ее нынешних культурах, либо в виде различных языков и памятников. |
In ancient Near Eastern cultures in general and in Mesopotamia in particular, humans had little to no access to the divine realm. |
В древних ближневосточных культурах вообще и в Месопотамии в частности люди практически не имели доступа к божественному царству. |
These include ceramic figures from some Pre-Columbian cultures, and a few figures from most of the ancient Mediterranean cultures. |
К ним относятся керамические фигурки из некоторых доколумбовых культур и несколько фигур из большинства древних средиземноморских культур. |
Pure yeast cultures allow brewers to pick out yeasts for their fermentation characteristics, including flavor profiles and fermentation ability. |
Чистые дрожжевые культуры позволяют пивоварам выбирать дрожжи по их ферментационным характеристикам, включая вкусовые профили и ферментативную способность. |
This factor also played an important role in the synthesis of cultures. |
Этот фактор также сыграл важную роль в синтезе культур. |
Research finds that first generation immigrants from countries with less egalitarian gender cultures adopt gender values more similar to natives over time. |
Исследования показывают, что иммигранты первого поколения из стран с менее эгалитарными гендерными культурами со временем принимают гендерные ценности, более похожие на местные. |
The result shows that people are more willing to provide help to people with higher relatedness and occurs in both gender and various cultures. |
Результат показывает, что люди более охотно оказывают помощь людям с более высокой степенью родства и происходит как в гендерном, так и в различных культурах. |
Music is a monumental part of all cultures because it has the power to unify people and cross borders. |
Музыка является монументальной частью всех культур, потому что она обладает способностью объединять людей и пересекать границы. |
Street food vending is found all around the world, but varies greatly between regions and cultures. |
Уличная торговля продуктами питания существует по всему миру, но сильно варьируется в зависимости от региона и культуры. |
In many modern Western cultures, men currently are encouraged to shave their beards, and women are encouraged to remove hair growth in various areas. |
Во многих современных западных культурах мужчинам в настоящее время рекомендуется брить бороды, а женщинам-удалять рост волос в различных областях. |
In several cultures, it is attested that living persons were entombed along with a dead person, as part of the funerary ritual. |
В некоторых культурах засвидетельствовано, что живые люди были погребены вместе с умершим человеком, как часть погребального ритуала. |
There were courses on a great variety of cultures, and study programs devoted to China, Japan, and the Middle East. |
Там были курсы по самым разным культурам и учебные программы, посвященные Китаю, Японии и Ближнему Востоку. |
Egyptian religion produced the temples and tombs which are ancient Egypt's most enduring monuments, but it also influenced other cultures. |
Египетская религия создала храмы и гробницы, которые являются самыми долговечными памятниками древнего Египта, но она также повлияла на другие культуры. |
The new ECTS grading table provides information to compare different grading systems and cultures. |
Новая таблица оценок ECTS предоставляет информацию для сравнения различных систем оценок и культур. |
The fisher-hunter cultures of the Arabian littoral were responsible for the extensive middens along the Arabian shoreline, and may have been the original Sumerians. |
Культуры рыболовов-охотников Аравийского побережья были ответственны за обширные миддены вдоль Аравийского побережья и, возможно, были первоначальными Шумерийцами. |
In most varieties of formal dress codes in Western cultures, a dress of an appropriate style is mandatory for women. |
В большинстве разновидностей официального дресс-кода в западных культурах платье соответствующего стиля является обязательным для женщин. |
As with the culture as a whole, contemporary architects embrace the Dominican Republic's rich history and various cultures to create something new. |
Как и в случае с культурой в целом, современные архитекторы используют богатую историю Доминиканской Республики и различные культуры, чтобы создать что-то новое. |
Cultural perspectives on sarcasm vary widely with more than a few cultures and linguistic groups finding it offensive to varying degrees. |
Культурные точки зрения на сарказм широко варьируются, причем более чем в нескольких культурах и лингвистических группах он считается оскорбительным в той или иной степени. |
Multiple ethnicities and cultures are found throughout the islands. |
Многочисленные этнические группы и культуры встречаются на всех островах. |
However, other similar cultures have had different standards. |
Однако в других подобных культурах существуют иные стандарты. |
Humans used bows and arrows for hunting and violence long before recorded history and was common to many prehistoric cultures. |
Люди использовали луки и стрелы для охоты и насилия задолго до того, как была зафиксирована история, и это было обычным явлением для многих доисторических культур. |
The concept uses linguistic translation as a tool or metaphor in analyzing the nature of transformation and interchange in cultures. |
Концепция использует лингвистический перевод как инструмент или метафору при анализе природы трансформации и взаимообмена в культурах. |
Various folk cultures and traditions assign symbolic meanings to plants. |
Различные народные культуры и традиции придают растениям символическое значение. |
Some proverbs exist in more than one language because people borrow them from languages and cultures similar to theirs. |
Некоторые пословицы существуют в нескольких языках, потому что люди заимствуют их из языков и культур, похожих на их собственные. |
In some cultures it is common to breastfeed children for three to five years, and the period may be longer. |
В некоторых культурах принято кормить грудью детей в течение трех-пяти лет, и этот период может быть более длительным. |
Players can trade with other opponents settling under the Queen's name, or with foreign cultures. |
Игроки могут торговать с другими противниками, поселившимися под именем королевы, или с иностранными культурами. |
You may want to go to Latin cultures an participate in the article and discussion. |
Возможно, вы захотите перейти к латинским культурам и принять участие в статье и обсуждении. |
This was alleged to have occurred among Algonquian Indian cultures. |
Это, как утверждалось, произошло среди алгонкинских индейских культур. |
In pre-Slavic times the region was populated by the Lugii and Anarti, associated with the Przeworsk and Puchov cultures. |
В дославянские времена регион был заселен лугами и Анарти, связанными с пшеворской и Пуховской культурами. |
Between 2000 and 300 BCE, complex cultures began to form in Mesoamerica. |
Между 2000 и 300 годами до нашей эры в Мезоамерике начали формироваться сложные культуры. |
Several other cultures, including the Quitus, Caras and Cañaris, emerged in other parts of Ecuador. |
Несколько других культур, включая Квитус, Карас и Каньярис, возникли в других частях Эквадора. |
The Apache have a type of fiddle, and fiddles are also found among a number of First Nations and Métis cultures. |
У Апачей есть своего рода скрипка, и скрипки также встречаются среди ряда исконных народов и культур метисов. |
There are many cultures that walk around nude or mostly nude, and have done so for hundreds of years. |
Есть много культур, которые ходят обнаженными или в основном обнаженными, и делают это в течение сотен лет. |
Universally, people distress and protest ending social relationships across all cultures and age spans. |
Повсеместно люди страдают и протестуют против прекращения социальных отношений во всех культурах и возрастных диапазонах. |
These stereotypes are born in the East but adopted by or developed in Western cultures. |
Эти стереотипы рождаются на Востоке, но принимаются или развиваются в западных культурах. |
This shows that emotional differences between Western and Eastern cultures can, to some extent, be inferred through their language style. |
Это показывает, что эмоциональные различия между западными и восточными культурами могут быть в некоторой степени выведены через их языковой стиль. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cultures and mores».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cultures and mores» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cultures, and, mores , а также произношение и транскрипцию к «cultures and mores». Также, к фразе «cultures and mores» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.