Currency involved - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Currency involved - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
валюта с
Translate

- currency [noun]

noun: валюта, деньги, денежное обращение, употребительность

- involved [adjective]

adjective: вовлеченный, замешанный, сложный, запутанный

  • involved in safety - участвует в безопасности

  • involved clients - привлеченные клиенты

  • too involved - слишком активное участие

  • who are involved in child labour - которые вовлечены в детском труде

  • were involved in these - были вовлечены в эти

  • organizations involved in - организации, участвующие в

  • women are involved - женщины участвуют

  • key stakeholders involved - основные заинтересованные стороны, участвующие

  • all partners involved - все партнеры

  • involved me in - втянула меня в

  • Синонимы к involved: concerned in/with, connected with, associated with, incriminated, caught up, inculpated, mixed up, implicated, entangled, embroiled

    Антонимы к involved: bring, take, make, exclude, turn, disable, remove, withdraw

    Значение involved: connected or concerned with someone or something, typically on an emotional or personal level.



One matter over which there could be no compromise involved the currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один вопрос, по которому не могло быть никакого компромисса, касался валюты.

None of these countries' central banks has indicated that it was involved in depreciating its currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральный банк ни одной из данных стран не заявлял о своей причастности к девальвации валюты.

It is by far the world’s most traded currency, involved in 87 percent of all global currency exchanges, up from 85 percent in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это общепризнанно самая обращаемая в мире валюта, участвующая в 87% мировых валютообменных операций — показатель, выросший с 2010 года на два процента.

Depending on the position held and the interest rates of the currency pair involved in the transaction your trading account may either be credited or debited, accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

¬ зависимости от позиции и процентных ставок по валютной паре, участвующей в сделке, процент может как начисл¤тьс¤, так и списыватьс¤ с вашего торгового счета.

Their practice also involved serving all of creation through small acts of love, which meant being kind even when people wronged you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их практика также включала в себя служение всему мирозданию с помощью небольших проявлений любви, что означало проявлять доброту, даже если люди плохо с тобой поступили.

Stock market: The major stock indices also have a correlation with the currency rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фондовый рынок: Различные показатели фондового рынка также связаны в валютными курсами.

Users can enhance the diffusion of technologies, particularly if they are involved in product development, demonstration, testing and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи могут активизировать распространение технологий, особенно если они связаны с разработкой, демонстрацией и опробованием продуктов и подготовкой кадров для этих целей.

In the Charges value field, enter the percentage or amount that the broker will receive and then, in the Charges currency code field, select the currency in which the broker is paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Значение расходов введите процент или сумму, которую будет получать брокер, а затем в поле Код валюты накладных расходов выберите валюту для осуществления платежей брокеру.

Profit — show profit/loss as points, as term currency, or as deposit currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибыль — показывать прибыль/убыток в пипсах, в валюте ордера или в валюте депозита.

Answers that were touted in the 1960's-revival of the gold standard, or the invention of a common European currency-do not appear to be very helpful any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения, разрекламированные в 1960-х годах - возрождение золотого стандарта или создание общей европейской валюты - больше не кажутся правильными.

Therefore Japan finds itself in an ironic position of enjoying the most stable economy in G-3 yet seeing its currency weaken further against the Euro and the greenback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это приводит к тому, что, как ни парадоксально, несмотря на самую стабильную экономику в G-3, иена вполне может и далее слабеть против евро и доллара.

So we had very strong leadership, very good vision and a lot of science, a lot of lawyers involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что у нас были сильные лидеры, хорошее видение цели и множество ученых и адвокатов.

In April I put out a note on the AUD/NZD, suggesting the currency cross may have bottomed out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле мы описывали движение пары AUD/NZD, сделав предположение, что она могла вступить в фазу оживления.

7.2. Funds withdrawn from the Investment Account will be transferred to the Investor's transitory account in myAlpari in the deposit currency of the Investment Account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7.2. Вывод средств осуществляется на лицевой счет Инвестора в той же валюте, что и инвестиционный счет.

From a trading perspective, the Chinese yuan will obviously be impacted by the release, though we still maintain our generally bullish outlook on the Chinese currency for now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения перспектив торговли, китайский юань будет, естественно, подвержен влиянию публикаций, хотя пока мы по-прежнему придерживаемся, в целом, бычьего прогноза в отношении китайской валюты.

Total profit/loss for the currency pair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая прибыль/убыток по валютной паре.

Many high-ranking officials called before Parliament have been compelled to admit that BEM’s looting lasted for years, well before the private investors got involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целый ряд высокопоставленных чиновников, вызванных с докладами в Парламент, были вынуждены признать, что ограбление БЕМ длилось годами, еще до прихода туда частных инвесторов.

It was abolished quite recently, and for a long time, all through your illness, we lived without currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их аннулировали совсем недавно, и долгое время, всю твою болезнь, жили без денежных знаков.

And besides, if Sawyer knew that I got you involved in this, he'd kill me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если Сойер узнает, что я тебя втянула, он меня убьёт.

He was forever boasting about his part in designing a new currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хвастался, что был частью создания новых купюр.

It's not complex at all for those not personally involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она абсолютно не запутанная, для тех кто в нее вовлечен.

No disturbing sense of Aileen was involved with all this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакое чувство вины перед Эйлин не тревожило Антуанету.

I will not let myself become emotionally involved in business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю себе смешивать эмоции с бизнесом.

Awful because I know that I'm paying too high a price for my life, and that even you yes, you - are involved in the process and are deceiving me.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно - в сознании, что я плачу за жизнь слишком много. И что даже вы - способствуете этому и меня обманываете.

Nick is involved in the disappearance of our daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что Ник вовлечён в исчезновение нашей дочери.

It's like real coffee beans were involved in making this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкус даже кажется, что там присутствуют настоящие зерна.

Listen, if someone at Blackhawk is involved, I'd put my money on Knox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

слушай, если кто-то в Чёрных ястребах замешан, я бы поставил на Нокса.

In all the excitement, we have forgotten to exchange our currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В суматохе мы совсем забыли поменять деньги.

you said not get involved

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал, не стоит вмешиваться.

And, yes, the Social will get involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И да, социальная служба вмешается.

The possibility exists that it isn't involved with any sign, but in any event, it can almost definitely be attributed to the Earth element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует вероятность, что он не связан с каким-либо знаком, но в любом случае его можно почти определенно отнести к элементу земли.

Since the first opium bans during the 19th century, Chinese criminal gangs have been involved in worldwide illegal drug trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с первых запретов на опиум в 19 веке, китайские преступные группировки были вовлечены во Всемирную незаконную торговлю наркотиками.

Witherspoon is actively involved in children's and women's advocacy organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уизерспун активно участвует в деятельности детских и женских правозащитных организаций.

People involved in Christian Endeavor gather every four years for a convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, участвующие в христианских начинаниях, собираются каждые четыре года на съезд.

He became involved in a robbery and murder; was convicted and, at age 23, lucky to gain a commutation of his death sentence to 30 years in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал участником ограбления и убийства; был осужден и в возрасте 23 лет ему посчастливилось добиться смягчения смертного приговора до 30 лет тюрьмы.

This does imply, however, that in situations where national-currency expenditures would be tax-deductible, LETS must be as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это означает, что в ситуациях, когда расходы в национальной валюте будут облагаться налогом, LETS также должны быть облагаемы налогом.

Australia now also prints polymer currency for almost two dozen other countries, including Israel, Malaysia, Mexico and Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралия сейчас также печатает полимерную валюту почти для двух десятков других стран, включая Израиль, Малайзию, Мексику и Румынию.

He was a founding member of Free Currency Propaganda and produced a pamphlet called The Monomaniacs – A fable in finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним из основателей пропаганды свободной валюты и выпустил брошюру под названием Мономаньяки – басня в области финансов.

The Arabic unit of currency known as the dirham, known from pre-Islamic times up to the present day, inherited its name from the drachma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабская денежная единица, известная как дирхам, известная с доисламских времен до наших дней, унаследовала свое название от драхмы.

After the fall of South Vietnam, many refugees carried their wealth to the West in gold after the national currency became worthless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После падения Южного Вьетнама многие беженцы везли свои богатства на Запад в золоте, после того как национальная валюта обесценилась.

As it is the most used in international transactions, the U.S. dollar is the world's primary reserve currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он наиболее часто используется в международных сделках, доллар США является основной резервной валютой мира.

In commemoration of the 40th anniversary of decimal currency, the 2006 mint proof and uncirculated sets included one- and two-cent coins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ознаменование 40-й годовщины десятичной валюты в 2006 году монетный двор proof и uncirculated наборы включали одно-и двухцентовые монеты.

According to the Federal Reserve Bank of New York, there is $1.2 trillion in total US currency in worldwide circulation as of July 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Федерального резервного банка Нью-Йорка, по состоянию на июль 2013 года в мировом обращении находится всего $ 1,2 трлн американской валюты.

Digital cryptocurrency is sometimes treated as an asset instead of a currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифровая криптовалюта иногда рассматривается как актив, а не валюта.

Proponents of the new sign claimed that it is simple, recognizable and similar to other currency signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники нового знака утверждали, что он прост, узнаваем и похож на другие знаки валюты.

Upon its collapse in 1991, the Soviet Union withdrew its support and demanded payment in hard currency for imports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего краха в 1991 году Советский Союз отказался от своей поддержки и потребовал оплаты импорта в твердой валюте.

The Federal Reserve announced the removal of large denominations of United States currency from circulation on July 14, 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 июля 1969 года Федеральная Резервная Система объявила об изъятии из обращения крупных номиналов американской валюты.

It was founded in 1934 as a result of currency shortages after the stock market crash of 1929.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был основан в 1934 году в результате нехватки валюты после краха фондового рынка в 1929 году.

He is currently working on the final stages of releasing the ‘Golden Hearts’ virtual currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он работает над завершающими этапами выпуска виртуальной валюты Золотые сердца.

Only two serious challengers to the status of the United States dollar as a world currency have arisen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникли лишь два серьезных претендента на статус доллара США как мировой валюты.

In December 2016, the Iranian government announced the country's currency would be changed from the Rial to the commonly used Toman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2016 года иранское правительство объявило, что валюта страны будет изменена с риала на широко используемый Томан.

Unfortunately, the end of expansion can cause a severe financial shock to those using the currency as expectations are suddenly adjusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, окончание экспансии может вызвать серьезный финансовый шок для тех, кто использует валюту, поскольку ожидания внезапно корректируются.

The crew busied themselves in the manufacture of needed items, and adopted patches of gun wadding as their currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж занялся изготовлением необходимых предметов и принял в качестве валюты заплаты из ружейной ваты.

The last major currency to be divorced from gold was the Swiss Franc in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последней крупной валютой, отделившейся от золота, был швейцарский франк в 2000 году.

Many banks offer gold accounts where gold can be instantly bought or sold just like any foreign currency on a fractional reserve basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие банки предлагают золотые счета, где золото можно мгновенно купить или продать, как и любую иностранную валюту на основе частичного резерва.

In this way, selling short on the currency markets is identical to going long on stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, продажа коротких позиций на валютных рынках идентична продаже длинных позиций на фондовых рынках.

The MIT Digital Currency Initiative funds some of the development of Bitcoin Core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициатива MIT Digital Currency Initiative финансирует некоторые разработки Bitcoin Core.

Political, policy and currency stability are regarded as the most problematic factors in doing business in Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее проблемными факторами ведения бизнеса в Иране считаются политическая, политическая и валютная стабильность.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «currency involved». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «currency involved» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: currency, involved , а также произношение и транскрипцию к «currency involved». Также, к фразе «currency involved» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information