Data and findings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Data and findings - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
данные и выводы
Translate

- data [noun]

noun: данные, информация, сведения, факты

  • triggered data - синхронизированные данные

  • laboratory data - лабораторные данные

  • land data - земельные данные

  • environment data - данные среды

  • configuring data - настройка данных

  • onward data - Вперед данных

  • partial data - частичные данные

  • visitor data - данные посетителя

  • topographical data - топографические данные

  • cover data - данные охватывают

  • Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material

    Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest

    Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • both and and - как и и

  • and earlier - и раньше

  • between and - между и

  • and increasingly - и более

  • cultivation and - выращивание и

  • diligently and - старательно и

  • fodder and - фураж и

  • laurel and - лавра и

  • grove and - Гроув

  • blasphemy and - богохульство и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- findings [noun]

noun: выводы, фурнитура, полученные данные, добытые сведения



The findings so far would seem to favor the third hypothesis; however, further analysis of the data is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные до сих пор результаты, по-видимому, свидетельствуют в пользу третьей гипотезы; однако необходим дальнейший анализ полученных данных.

The LUCAS soil organic carbon data are measured surveyed points and the aggregated results at regional level show important findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения проверки владельцу будет выдан контрольный лист с ошибками, которые необходимо устранить, прежде чем автомобиль сможет проехать.

There is also a competing Satellite data set from RSS, a private company, which has similar findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также конкурирующий набор спутниковых данных от частной компании RSS,которая имеет аналогичные результаты.

Verbiest also claimed that Western ways of measuring data were the most accurate and dismissed the older findings of Chinese astronomers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вербиест также утверждал, что западные способы измерения данных были наиболее точными, и отвергал старые открытия китайских астрономов.

Thomas, like all Scholastics, generally argued that the findings of reason and data of revelation cannot conflict, so both are a guide to God's will for human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фома, как и все схоласты, обычно утверждал, что выводы разума и данные откровения не могут противоречить друг другу, поэтому оба являются руководством к Божьей воле для людей.

Virtually all research findings on SLA to date build on data from literate learners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически все результаты исследований по SLA на сегодняшний день основаны на данных, полученных от грамотных учащихся.

When published findings are based on falsified data or deliberately misleading conclusions, the credibility of every scientist suffers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда опубликованные открытия основаны на сфальсифицированных данных или умышленно неправильных выводах, страдает авторитет всех учёных.

Further application of the methodology used by Card and Krueger by other researchers yielded results similar to their original findings, across additional data sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшее применение методологии, использованной Кардом и Крюгером другими исследователями, дало результаты, аналогичные их первоначальным выводам, в рамках дополнительных наборов данных.

The data was analysed over the following weeks, and the findings published in the third interim report at the end of July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные были проанализированы в течение последующих недель, и результаты были опубликованы в третьем промежуточном докладе в конце июля.

The report summarized findings of recent data collection activities, especially from cruise ships operating in Alaskan waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе кратко излагаются результаты последних мероприятий по сбору данных, особенно с круизных судов, действующих в водах Аляски.

The test in science is whether findings can be replicated using different data and methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест в науке заключается в том, могут ли результаты быть воспроизведены с использованием различных данных и методов.

You are to ask questions, collect data, return, and report your findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна задавать вопросы, собирать информацию и докладывать о своих находках.

The article was based on research from a U.S. Army data analyst who sent his findings to the FBI in mid-2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья была основана на исследовании аналитика данных армии США, который направил свои выводы в ФБР в середине 2018 года.

This way, subsequent decisions based on arguments embodied in the findings are made using valid data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, последующие решения, основанные на аргументах, воплощенных в выводах, принимаются с использованием достоверных данных.

I interpret physiological data and pass the findings on to my superiors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я интерпретирую сведения о здоровье и передаю свои изыскания руководству.

Biomedical research generates one major source of unstructured data as researchers often publish their findings in scholarly journals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биомедицинские исследования создают один из основных источников неструктурированных данных, поскольку исследователи часто публикуют свои результаты в научных журналах.

Remember, this was not just my data, Mike. NASA made the same findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомни, Майк, это вовсе не мои данные. НАСА пришло к тем же выводам.

And after years of living with migrants and working with them and just really doing everything that they were doing, I started piecing all these data points together - from the things that seem random, like me selling dumplings, to the things that were more obvious, like tracking how much they were spending on their cell phone bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спустя годы жизни с мигрантами и работы с ними бок о бок, делая всё то же, что они, я начала собирать по кускам всю эту информацию, начав с того, что казалось случайным, как моя торговля пельменями, до более очевидных вещей, как, например, отслеживание их счетов за телефон.

An analysis of data from the National Center for Education Statistics found that 45 percent of our nation's pre-K to high school students were people of color, while only 17 percent of our teachers are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ данных Национального центра статистических исследований в области образования показал, что 45% всех наших учеников, от дошкольников до учеников старших классов, цветные, при этом среди учителей представителей цветного населения всего 17%.

The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены.

There's actually a third way that companies can help: donating technology to capture new sources of data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но компании могут помочь ещё кое-чем: предоставлением методов для учёта новых источников данных.

What this means is that, if the police seize an iPhone and it has a password, they'll have a difficult time getting any data off of it, if they can do it at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что если полиция завладеет iPhone и будет знать пароль от него, им всё равно будет трудно получить из него данные, если это вообще удастся.

They presented their findings to your uncle, Lord Suhuy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представили свои находки твоему дяде, Повелителю Сухэю.

The alien pinpoints our weaknesses and transmits his findings home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришелец выявляет наши слабости и посылает сведения к себе домой.

Lady Macbeth started to receive data from the various observation systems left functional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Макбет стала получать сведения от различных систем наблюдения, которые все еще функционировали.

On the other side of the unit was a small keyboard containing both numbers and letters for data input.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже располагалась клавиатура с буквами и цифрами для ввода информации.

These data will serve as a basis for further stepping up the efforts against the evil of narcotic drugs and will be valuable input for future drug-related projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные послужат основой для дальнейшей активизации усилий по борьбе со злом, которым являются наркотические средства, а также станут ценным вкладом в разработку и осуществление будущих проектов, связанных с проблемой наркотиков.

Their data are put into the databases of the Central Bureau of Investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные о них заносятся в базы данных Центрального бюро расследований.

Part one of the volume features findings of special interest and importance at the present time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В части первой издания приводятся результаты исследований, представляющие особый интерес и имеющие большое значение в настоящее время.

Background cartographic databases are often essential for interpretation and manipulation of space data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях для расшифровки и обработки космических данных решающую роль играют базы справочных картографических данных.

The report assesses each benchmark, drawing on the findings of the present study and relevant independent studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе по каждому контрольному показателю приводятся оценки, сделанные на основе выводов настоящего исследования и соответствующих независимых исследований.

The unfortunate clashes were not about the struggle for minerals as economic data demonstrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Происходившие, к сожалению, столкновения были обусловлены не борьбой за установление контроля за минеральными ресурсами, как показывают экономические данные.

It was not feasible to require that all data should be generated within notifying countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике требовать, чтобы все данные были получены в уведомляющих странах, невозможно.

A cache is a temporary storage area where frequently accessed data can be retained for rapid loading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэш - это временная область хранения, где с целью ускорения загрузки хранятся данные, к которым часто осуществляется доступ.

Up to 1997, data with old weighting factors, from 1998, data with new weighting factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1997 года данные со старыми весовыми коэффициентами, с 1998 года данные с новыми весовыми коэффициентами.

Unfortunately, the rope was torn off and the body sank into the sea, but the experimental data were found to match well the estimation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, трос оборвался и аппарат упал в море, однако полученные с его помощью данные подтвердили предположения ученых.

It mandated the curator to elaborate the draft findings and possible recommendations, with a view to finalizing the draft at its next meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уполномочил куратора разработать проект выводов и возможных рекомендаций с целью доработки этого проекта на его следующем совещании.

Reviewing and amending policies, legislation and regulations to protect the confidentiality of personal data in civil registration records;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

осуществление обзора и совершенствования стратегий, законов и нормативных положений в целях защиты конфиденциальности личных данных в реестрах актов гражданского состояния;.

The instrumentation used for readout and recording of test data shall be accurate within the tolerances stated below:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приборы, используемые для считывания и записи данных об испытании, должны быть точными в пределах допусков, указанных ниже:.

Requests for specific data collection come from the European Commission, the European Council and the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запросы о сборе конкретных данных поступают от Европейской комиссии, Европейского совета и Европейского парламента.

However, the findings will have no therapeutic consequences... due to sonographically identified hepatic secundaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, анализ не будет иметь терапевтических результатов... из-за сонографически выявленной печеночной...

You discovered physical evidence, DNA, that exonerates my brother, but that unfortunately also casts an unflattering light on your previous findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы нашли физические улики, ДНК, оправдывающие моего брата, но, к сожалению, также, выставляющие в невыгодном свете ваши предыдущие выводы.

She wants me to copy her on all my findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хочет чтобы я скопировала ей все полученные данные.

The new findings are so essential that we cannot ignore them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые обстоятельства настолько важны, что их нельзя игнорировать.

These findings support the use of flutamide at lower doses for hirsutism without loss of effectiveness, which may help to lower the risk of hepatotoxicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные подтверждают применение флутамида в более низких дозах при гирсутизме без потери эффективности, что может способствовать снижению риска гепатотоксичности.

Experimental findings suggest that spending time in a natural environment or even looking at pictures of nature can improve maintenance of directed attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспериментальные данные показывают, что проводя время в естественной среде или даже глядя на картины природы, можно улучшить поддержание направленного внимания.

According to the findings of the Tokyo Tribunal, the death rate among POWs from Asian countries, held by Japan was 27.1%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно выводам Токийского трибунала, уровень смертности среди военнопленных из азиатских стран, удерживаемых Японией, составил 27,1%.

Initial skin findings include red-purple, dusky, flat spots known as macules that start on the trunk and spread out from there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальные кожные находки включают красно-фиолетовые, темные, плоские пятна, известные как макулы, которые начинаются на туловище и распространяются оттуда.

However, subsequent research has since failed to replicate findings supporting the backfire effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако последующие исследования с тех пор не смогли воспроизвести результаты, подтверждающие эффект обратного огня.

The findings from this experiment were very mixed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты этого эксперимента были весьма неоднозначными.

The medical establishment deliberated at length over his findings before accepting them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинский истеблишмент долго обсуждал его выводы, прежде чем принять их.

These findings are of concern because the dose of nicotine delivered by e-cigarettes can be as high or higher than that delivered by traditional cigarettes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти результаты вызывают озабоченность, поскольку доза никотина, получаемая с помощью электронных сигарет, может быть как высокой, так и более высокой, чем при использовании традиционных сигарет.

However, the clinical significance of the findings are disputed by some.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако клиническая значимость полученных результатов некоторыми оспаривается.

Impartiality pertains to findings being a fair and thorough assessment of strengths and weaknesses of a project or program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспристрастность относится к результатам, являющимся справедливой и тщательной оценкой сильных и слабых сторон проекта или программы.

Findings implicate neuroinflammation in the etiology of fatigue in autoimmune and related disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные данные предполагают наличие нейровоспаления в этиологии усталости при аутоиммунных и связанных с ними расстройствах.

French prosecutors have launched an inquiry into the findings amidst calls for the group to be proscribed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские прокуроры начали расследование этих выводов на фоне призывов к тому, чтобы эта группа была запрещена.

Other findings in support of the role of dopamine in thirst regulation involved the nigrostriatal pathway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие данные, подтверждающие роль дофамина в регуляции жажды, касались нигростриатального пути.

Nisbett and Wilson's findings were criticized by psychologists Ericsson and Simon, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выводы Нисбетта и Уилсона подверглись критике со стороны психологов Эриксона и Саймона, в частности.

However, this article goes into depth about CSICOP's methods and findings, as if it were written by one of the researchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, эта статья подробно описывает методы и выводы CSICOP, как если бы она была написана одним из исследователей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «data and findings». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «data and findings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: data, and, findings , а также произношение и транскрипцию к «data and findings». Также, к фразе «data and findings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information