Dead in the woods - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dead in the woods - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мертвым в лесу
Translate

- dead [adjective]

adjective: мертвый, умерший, дохлый, неживой, сухой, пустой, безжизненный, глубокий, неподвижный, полный решимости

noun: умершие, покойники, решимость, глухая пора

adverb: совершенно, точно, полностью

  • dead center - мертвая точка

  • dead trees - сухостой

  • dead beer - безвкусное пиво

  • are u dead yet? - есть у еще живы?

  • caught dead - поймали мертвым

  • dead angle - мертвый угол

  • dead pool - тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей

  • dead boring - мертвый скучный

  • be dead to the world - отключиться

  • think he is dead - думаю, что он мертв

  • Синонимы к dead: departed, expired, gone, asleep, killed, with God, fallen, six feet under, lamented, pushing up daisies

    Антонимы к dead: alive, undead, zombie, life, lives, living, live, animate

    Значение dead: no longer alive.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in palau - в Palau

  • in forging - в ковке

  • in trial - в суде

  • traded in - торговал

  • in by - в по

  • in irish - в ирландском

  • in inventory - в инвентаре

  • in machinery - в машиностроении

  • aging in - старение

  • dot in - точка в

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- woods [noun]

noun: дрова



An odor of earth, trees, and moss-that fresh yet old scent of the woods, made up of the sap of bursting buds and the dead and moldering foliage of the thickets, seemed to linger in the path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запах земли, деревьев, мха, запах перегноя, запах почек, набухающих соком, - весь этот древний и свежий аромат лесной глуши, казалось, дремал здесь.

Once we crest this ridge, we'll be near the woods of the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только пересечем этот горный хребет, окажемся рядом с лесом мертвецов.

The people do not cut the trees of the sacred woods but bury their dead there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди не рубят деревья в священных лесах, а хоронят там своих мертвецов.

This man was found dead in the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого человека мы нашли в лесу.

Well, you may as well be a dead hobo in the woods of a small town after a rainstorm, because you have just been discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь также можешь быть мертвым бездомным в лесу у маленького городка, которого только что нашли после грозы.

I could smell the bracken in the woods, the wet moss, and the dead azalea petals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовала запах азалии.

The woods that drew you into them are filled with the wandering dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лес, в который они Вас завели, полон заблудших душ.

Well, the woods are lovely, dark, and deep, and full of dead bodies of all sorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, леса – милые, тёмные и густые, там любых трупов завались.

I passed dead ferals in the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела в лесу мёртвых одичалых.

A dead serial killer has gone missing, we've both seen a cursed disc, we're at a cabin in the woods with no cell phone reception...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвый серийный убийца пропал, мы оба смотрели проклятый диск, мы возле домика в лесу, где нет телефонной связи...

Old General Van Sickle is working for him in some way. Did you ever see that old buzzard flying around if there wasn't something dead in the woods?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый генерал Ван-Сайкл тоже работает на них, а уж этот дряхлый стервятник всегда вьется там, где есть чем поживиться.

Then, when she fails to return after embarking on a routine morning horse ride, Ellie's dead body is found in the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, когда она не возвращается после обычной утренней прогулки верхом, тело Элли находят в лесу.

He trembled while dead dreams woke to new life, while the choker-woods withered in his mind and the Wheel burned hot and fiery above the new-flowering noonday woods of Worlorn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мечты пробуждались к жизни по мере того, как в его воображении гибли деревья-душители.

Later that day Riley was found dead in Forsythe Woods County Forest Preserve, a public park a few miles from Wilmington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в тот же день Райли был найден мертвым в лесном заповеднике округа Форсайт-Вудс, общественном парке в нескольких милях от Уилмингтона.

After about 10,000 years ago, Nothofagus woods developed in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 10 000 лет назад в этом регионе появились леса Нотофагуса.

That area was extensively searched by police and FBI, but they could find no evidence of an existing house in those woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местность обыскали сотрудники полиции и ФБР, но они не нашли доказательств существования дома в лесу.

It's a group of gay men who gather in the woods to rediscover our spirit of joy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это группа мужчин-геев, которые собираются в лесу, чтобы заново открыть для себя наш дух радости.

Baron Ryoval's very dead body lay there face-up, naked, staring at the ceiling with dry eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А рядом лицом вверх лежал совершенно мертвый голый барон Риоваль, сухими глазами уставившийся в потолок.

I've had three fire scenes where I just had to confirm the vamps were dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был на трех пожарах, где просто должен был подтвердить, что вампы мертвы.

That fire they fed with leaves and dead branches and bracken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот огонь они стали кормить сухими листьями, ветками и папоротниками.

This could be the most remarkable comeback since Lazarus rose from the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это станет самым неожиданным возвращением, с тех пор как нищий воскрес из мертвых.

I'm deep into this park shooting, and I keep running into dead ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увяз в этой стрельбе в парке, и я все ещё в тупике.

We found your heel in the alleyway, along with a dead man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обнаружили ваш каблук в переулке, неподалеку от мертвого человека.

Beckett, the brother of your dead juror's here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бекет. Брат покойного присяжного здесь.

Find out why Gage would've wanted her dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выясните, почему Гэйдж хотел ее смерти.

Massive birth defects... greatly enhanced strength... dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множественные врожденные дефекты... колоссальная сила... неживой.

I make sure that that doesn't happen, you get to keep your job, and all it costs is a dead banger's ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю так, чтобы этого не случилось, вы сохраните свою работу, а все, что нужно для этого - выпустить дряхлый драндулет.

I got a dead guy with a surfboard where his face used to be and the State Department breathing down our throats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня - мертвец с доской для серфинга вместо лица и департамент штата вот-вот перегрызёт нам глотку.

We searched the woods, up and down the riverbank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обыскали лес вдоль береговой линии.

We wrote her off for dead, but she's alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы записали ее в покойники, но она жива.

Everything else, the stars, the blackness... that's all dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё остальное: звёзды, темнота — всё это мертво.

That they did not bury any of their dead, and the reckless slaughter they perpetrated, point also to an entire ignorance of the putrefactive process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То обстоятельство, что марсиане не хоронили своих убитых товарищей, а также их безрассудное уничтожение людей доказывают, что они незнакомы с процессом разложения.

I expect he's the unflinching doctor around this neck of the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что он самый решительный доктор в этих краях.

At the same time he told me of the burning of the pine woods about the Byfleet Golf Links.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом он сообщил мне о лесном пожаре около Байфлитского поля для гольфа.

Running around in the woods with a bunch of faeries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бегать по лесам с компанией феечек?

I went across the lawns to the edge of the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пересекла лужайку, подошла к опушке леса.

Then you ran into the woods and Tea chased after you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем ты побежал в лес, а Травяной Настой погналась за тобой.

Well, I heard a couple of my friends were vacationing in my neck of the woods, I thought I'd come by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, пара моих друзей проводят тут отпуск, решил заглянуть.

For its interior decoration the richest woods, silks, tapestries, glass, and marbles were canvassed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже производились заказы на мрамор, зеркала, шелк, гобелены, редчайшие, драгоценные сорта дерева для внутренней отделки комнат.

The only weapons. My lot could find in the woods were stick guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным оружием, которое мои люди смогли найти в лесу, были палочные ружья.

When they had retired to rest, if there was any moon or the night was star-light, I went into the woods and collected my own food and fuel for the cottage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они ложились спать, а ночь была лунная или звездная, я отправлялся в лес добывать пищу для себя и дрова для них.

The victim was set afire here in the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертва была охвачена огнем здесь в лесу.

These woods be thick with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих лесах их полно!

In this time of misery, White Fang, too, stole away into the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это тяжелое время Белый Клык тоже убежал в лес.

He has a few spinal fractures, but it looks like he's out of the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него перелом нескольких позвонков, но, похоже, опасность миновала.

The spire of Evian shone under the woods that surrounded it and the range of mountain above mountain by which it was overhung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шпили Эвиана сверкали среди окрестных лесов и громоздящихся над ним вершин.

Yes, but I mostly used it as a battlefield in an ongoing war between the Transformers and the ThunderCats for control of a bra I had found in the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но в основном я его использовал как поле битвы в нескончаемой войне Трансформеров и Громокошек за обладание лифчиком, который я нашёл в лесу.

Not just surviving, you're blossoming in the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не просто выжил, но возмужал в лесу.

(chuckles softly) Like I told you, I've been in the woods all morning chopping wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже говорил, я все утро рубил в лесу дрова.

Mr. Woods, your loan is delinquent and in serious default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Вудс, ваш кредит неуплаченный. А это серьёзное нарушение.

Barlow's men were soon in a difficult position as Confederate artillery lobbed in shells that set the surrounding woods on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди Барлоу вскоре оказались в трудном положении, когда артиллерия Конфедерации выпустила снаряды, которые подожгли окрестные леса.

Did they make the same model of icebox out of different woods, or is this misnamed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сделали одну и ту же модель холодильника из разных пород дерева, или это неправильное название?

However, she sprains her ankle and gets lost in the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она растягивает лодыжку и заблудилась в лесу.

Following the ending of Bretton Woods, there has been no de jure reserve asset, but the US dollar has remained by far the principal de facto reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прекращения Бреттон-Вудской системы резервный актив де-юре отсутствовал, но доллар США оставался главным резервом де-факто.

In The Worst Witch the jinx she puts on the broomstick results in Mildred running away into the woods rather than face Miss Cackle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В худшей ведьме проклятие, которое она накладывает на метлу, приводит к тому, что Милдред убегает в лес, а не сталкивается с Мисс Кэкл.

On October 14, 2018, a movie inspired by the Slender Man stabbing called Terror in the Woods aired on Lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 октября 2018 года в эфир Lifetime вышел фильм, вдохновленный поножовщиной стройного человека под названием Террор в лесу.

Jeff, who has been hiding out and drinking in the woods, returns to the cabin the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья вновь появилась в финальном эпизоде на свадьбе Карлоса Ньето и Холли Левин.

The seminal idea behind the Bretton Woods Conference was the notion of open markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основополагающей идеей Бреттон-Вудской конференции было понятие открытых рынков.

The materials used to manufacture modern patio furniture include stones, metals, vinyl, plastics, resins, glass, and treated woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материалы, используемые для изготовления современной мебели для патио, включают камни, металлы, винил, пластмассы, смолы, стекло и обработанную древесину.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dead in the woods». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dead in the woods» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dead, in, the, woods , а также произношение и транскрипцию к «dead in the woods». Также, к фразе «dead in the woods» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information