Deal with everything - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deal with everything - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
иметь дело со всем,
Translate

- deal [noun]

noun: сделка, дело, соглашение, часть, обращение, обхождение, хвойная древесина, большое количество, сдача карт, правительственный курс

verb: иметь дело, бороться, общаться, поступать, раздавать, торговать, наносить, обходиться, сдавать карты, принимать меры

adjective: сосновый, еловый, из древесины мягких пород

  • completion of the asset swap deal - завершение сделки по обмену активами

  • deal with breakthrough - принимать меры к ликвидации прорыва

  • deal with a service - иметь дело со службой

  • great deal of teamwork - много совместной работы

  • billion deal - млрд сделка

  • fair deal - честная сделка

  • it does not deal with - это не касается

  • deal with the role - иметь дело с ролью

  • i must deal with - я должен иметь дело с

  • under the deal - по сделке

  • Синонимы к deal: treaty, transaction, compromise, terms, arrangement, pact, settlement, sale, contract, indenture

    Антонимы к deal: disagreement, misunderstanding, keep, hold, refuse, deny

    Значение deal: an agreement entered into by two or more parties for their mutual benefit, especially in a business or political context.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- everything [pronoun]

pronoun: все

noun: все самое важное, куча, масса



I need you to get me everything we have on that trial, because I'm gonna figure out a way to invalidate that goddamn deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны все документы с суда Майка, потому что я найду лазейку и аннулирую эту чёртову сделку.

I will do everything that I can to get you the best deal, the best endorsements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю все, что смогу, чтобы получить для тебя лучшее предложение. Лучшую сумму контракта.

He knew everything and a great deal besides, about all the world-in a word, he made the most astounding revelations to the simple-hearted Major.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал все решительно - и даже больше - обо всем на свете! Словом, он сделал простодушному майору самые изумительные разоблачения.

My plan is to get everything lined up in advance... and with a bit of luck, we can close this deal sooner than we expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой план - выстроить всё заранее, и тогда, если повезёт, мы заключим сделку даже скорее.

Well, it's a quid pro quo deal, like everything in life is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуга за услугу, как и всё в жизни.

Dad, not everything in life'sa business deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пап, не все в жизни связано с бизнесом.

Once upon a time, there was a princess, and she had everything she could wish for, and a great deal more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, жила-была принцесса, у нее было все, чего она только хотела, и намного больше.

Because to me, a handshake deal means everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что для меня рукопожатие священно.

Stick to the education conference, don't wreck the arms deal, but do find out everything I can about the two Ohio girls - that they have in their custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придерживаться темы образовательной конференции, не сорвать сделку вооружения, но сделать все от меня зависящее, чтобы узнать о двух девочках из Огайо, которых они держат у себя.

Everything was a very big deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечно ему было некогда, все важные дела.

Pour everything I had into getting the best possible deal for Pied Piper because I believe in them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вложу все, что могу в поиски лучшей сделки для Крысолова? Потому что я в него верю.

Mr. Jos told several of his tiger-hunting stories, finished the one about Miss Cutler and Lance the surgeon; helped Rebecca to everything on the table, and himself gobbled and drank a great deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Джоз припомнил несколько случаев, происшедших во время охоты на тигров, и на сей раз довел до конца свой рассказ о мисс Катлер и военном враче Лансе.

They gave us everything we needed to short-circuit your deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дали нам всё, что нужно, чтоб завернуть твою сделку.

Mmm, I bet you anything George makes a deal, leaving you to take the rap, for everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу поспорить на что угодно что Джордж заключает сделку, оставляет вас, чтобы взять за рэп, за все.

Sorrel is convinced she has everything worked out and does not see selling sex as a big deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соррел убеждена, что у нее все получилось и она не видит в продаже секса ничего особенного.

You commies make a big deal out of sharing everything,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, коммунисты, так любите всем делиться.

No cash, no story for the magazine... and on top of everything else I had a gigantic goddamn hotel bill to deal with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без денег, без репортажа для журнала... и на вершине всего остального, у меня на руках был громадных счет за гостиницу.

Philip had read a great deal, but he had read without discrimination everything that he happened to come across, and it was very good for him now to meet someone who could guide his taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип много читал, но читал без разбору - все, что попадалось под руку, и теперь ему было полезно встретить человека, который мог развить его вкус.

This is just to take the edge off, deal with the stress and everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто чтобы снять напряжение, справиться со стрессом.

You commies make a big deal out of sharing everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, коммунисты, вечно всем делитесь.

You always make such a big deal out of everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты как всегда любишь сделать из мухи слона.

As a rule, before I deal with a man in any matter, I make it a point to know everything about him from the day of his birth or earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, прежде чем вступить с кем-либо в деловые отношения, я навожу о нём подробные справки со дня рождения или даже раньше.

They get very autocratic and insist on everything being done exactly as they say and are altogether very difficult to deal with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они становятся властными и думают, что все должно подчиняться их воле.

But if I tell Boden, red flags go up, and suddenly everything becomes a big deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, если я скажу Бодену, он забеспокоится, и всё это разрастётся в большую проблему.

That deal you made, it was everything Father wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А насчет твоей сделки, она со всех сторон была выгодна отцу.

I'm sorry I made such a big deal out of everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне жаль, что я сделал из мухи слона.

She wants to make a big deal out of everything for the new baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А она относится серьёзно ко всему, связанному с новым ребёнком.

But the whole idea behind laying low was to rest, to...try and deal with everything we - everything you went through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы залегли на дно для того, чтобы отдохнуть, чтобы попытаться перебороть все, через что мы - через что Ты прошел.

You make such a big deal out of everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты делаешь из мухи слона.

It's a lot to deal with with everything he's been going through, but he's going to have to deal with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На него слишком много всего свалилось, но он должен через это пройти.

I mean, they made this whole big deal that everything was gonna be ok and that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, они сделали это целое грандиозное предприятие, все должно было быть хорошо и это...

Oh, luck, luck! he went on, beginning to deal, in the hope of raising a quarrel. Here is the cursed nine upon which, the other night, I lost everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вон она! экое счастье! говорил он, начиная метать для возбуждения задору. Экое счастье! экое счастье! вон: так и колотит! вот та проклятая девятка, на которой я всё просадил!

Well, then you better find some other way to void this deal, because there's no way I'm giving my shit bag husband half of everything I own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда вам лучше найти другой способ аннулировать эту сделку, потому что я не собираюсь отдавать этому козлу половину своего состояния.

Just build a shrine outside and everything will be fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто постройте часовню снаружи и все уладится.

Nobody has been saying, look, this is a big deal, this is a revolution, and this could affect you in very personal ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь никто не говорит: Эй, посмотрите-ка, это важно, это революция, это может повлиять на вас лично.

The agreeable givers are easy to spot: they say yes to everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доброжелательных дающих выявить легко: они всегда говорят да.

The church already had a vocabulary to deal with strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Церкви уже имелся словарь, которым можно определять инопланетян.

I just think you've had everything too easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я считаю, что тебе всё слишком легко достаётся.

He will take us to visit Baba Yanka first, and then we will return to observe everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет сначала отвести нас к бабе Янке, а потом мы вернемся и все осмотрим.

I like everything I own to be finished and ready to sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы всё мое имущество было в порядке и готово к продаже.

The secretariat would look carefully at the paragraph to ensure that it did not deal with issues best covered under implementation and use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат тщательно рассмотрит этот пункт, с тем чтобы он не касался вопросов, которые, скорее, относятся к теме осуществления и использования.

Everything I own, I could fit into a car...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что у меня есть, я могу уместить в машину.

I didn't want to lose track of my Ph levels, but I did everything else just like you taught me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел терять свой навык но в остальном я делал все как ты учил меня.

The way we see it, everything revolves around you - our customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас всё крутится вокруг Вас - наших клиентов.

You're going to cut another deal with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты сейчас заключишь другую сделку, но уже со мной.

Thank you, Belle... for everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, Белль... за все.

It will explore how responses to prevent land degradation from occurring compare with efforts to deal with its effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней будет рассматриваться сопоставление мер по предотвращению деградации земель и усилий по устранению ее последствий.

If something happens to Sarah, bone iubeti destroy everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если с Сарой что-нибудь случится, я отниму у тебя всё, что ты любишь.

And thereв ™s no place for an omniscient observer or an outside intelligence knowing everything and making everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут нет места для всеведущего наблюдателя для внешнего разума, который знает всё и создаёт всё.

India is also reportedly hoping for a deal on defence collaboration between the two nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия также, по имеющимся сведениям, надеется на соглашение по оборонному сотрудничеству между двумя государствами.

You give it a pat behind the ears, and everything is all right again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо погладить его за ушком, и снова все в порядке.

Well, everything will be all right now, said an aunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь все будет хорошо,- говорила тетушка.

We have worked years to instill the teachings of Jesus Christ into our daughter and in one fell swoop, you try to destroy everything we did!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убили годы, чтобы вдолбить дочери учение Иисуса Христа а вы в один миг хотите это разрушить?

As the hood inflated around her head, it pressed in on her ears, making everything sound muffled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капюшон теперь слегка сдавливал голову, плотно закрывая уши. От этого все звуки слышались смутно.

Or he's petrified by his passion and he doesn't know how to deal with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, может, парень ошеломлен своей страстью и не знает, как с ней справиться.

In the winter time the Rat slept a great deal, retiring early and rising late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимой дядюшка Рэт много спал: рано ложился, а по утрам вставал очень поздно.

Your mission, determine which ones are the real deal and close that hatch on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо определить реальных и закрыть за ними люк.

Deal or no deal Mr. Bridger, you deserve something for what you did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделка или нет, мистер Бриджер, вы заслуживаете того, что вы сделали.

Sign the deal, and no one ever has to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашайся на сделку, и никто не узнает.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deal with everything». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deal with everything» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deal, with, everything , а также произношение и транскрипцию к «deal with everything». Также, к фразе «deal with everything» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information