Decide to flee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Decide to flee - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
решают бежать
Translate

- decide [verb]

verb: решать, принимать решение, решаться, рассудить, постановлять, вознамериваться, заставить принять решение, склонять к решению

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- flee [verb]

verb: бежать, спасаться бегством, избегать, исчезать, пролететь

  • flee abroad - скрыться за границу

  • flee away - убежать

  • flee their country - бежать из своей страны

  • flee from their home - бежать из своего дома

  • forcing people to flee - заставляя людей бежать

  • flee market - блошиный рынок

  • flee in - бежать в

  • residents flee - жители бегут

  • flee the jurisdiction - покинуть юрисдикцию

  • the wicked flee - Нечестивый бежит

  • Синонимы к flee: make one’s getaway, peel out, clear off/out, run for it, escape, be gone, skedaddle, fly, make a quick exit, run (away/off)

    Антонимы к flee: stay, stand, wait, meet, face

    Значение flee: run away from a place or situation of danger.



The wolf awakens and attempts to flee, but the stones cause him to collapse and die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волк просыпается и пытается убежать, но камни заставляют его упасть и умереть.

All it takes is one word to make her flee our area of interest, and we're screwed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно одного слова, чтобы она исчезла из нашей области интересов и мы все слили.

And then when the king turned to flee, I drove my sword into his back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, когда король пытался убежать, я вонзил меч ему в спину.

Only to flee together with their Vladislav.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, и драпанула вместе с Владиславом.

Police have closed the borders, speculating that the Boyd Gang will attempt to flee the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция закрыла границы, полагая что Банда Бойда может попытаться покинуть страну.

His brother-in-law and sister were eventually obliged to flee to Switzerland, where they were granted political asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сестра и зять в конце концов были вынуждены бежать в Швейцарию, где им было предоставлено политическое убежище.

It doesn't take a profiler to figure out why Meg would decide to Pierce her belly button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо быть профайлером, чтобы понять, почему Мег решила проколоть пупок.

Peace in the Middle East, we have said, is possible only if Palestinians and Israelis decide to invent it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир на Ближнем Востоке, как мы уже сказали, возможен только в том случае, если и палестинцы, и израильтяне решат создать его.

However, States should decide what cooperation they would accept and under what terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем государствам следует определиться, какое сотрудничество будет являться для них приемлемым и на каких условиях.

If so, the richest parts of any country could decide to go it alone, thus impoverishing their fellow citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это так, то самые богатые части любой страны могут решить действовать в одиночку, тем самым разоряя своих сограждан.

But, ultimately you have to decide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в конце концов решать вам.

Might I suggest that the team continue their preparations for a transplant and the two parties present their marriage certificates as soon as possible so you can decide who might have access?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю, чтобы команда продолжила приготовления к трансплантации, а обе стороны предоставили свои свидетельства о браке как можно скорее, чтобы решить, кто будет иметь доступ.

The surrogates court will decide that, Mrs. Garrison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд по наследству решил это миссис Гаррисон.

Well, look, if you do decide on prep school you'd better make a move sharp-ish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, если решите насчёт детского сада, вам лучше поторопиться.

If I do decide to let you live, how do I know the moment we turn our backs, your peace-loving friends won't attack us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я решу оставить вам жизнь Как я могу быть уверен,что,к моменту когда мы вернёмся твои миролюбивые друзья не хотят драться с нами?

Why don't we just clear all these desks, go head-to-head, let the precinct decide?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте-ка раздвинем столы, покажем наши номера. Пусть участок решает.

You decide to make him pay for stepping out, same thing happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь заставить его заплатить за выход из игры, все повторяется.

Besides, I think I have a fun and fair way to decide which of the six of us will bring the soda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я придумал веселый и честный способ решить, кто из нас шестерых принесет газировку.

Generally, I've found that more intelligent people are usually among the last to accept the existence of strigoi, and therefore the last to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, я обнаружил, что чем умнее люди, тем дольше они обычно не могут принять существование стригоев, и поэтому убегают самыми последними.

First, you decide on a prey and pursue it without giving up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала надо выбрать жертву и преследовать ее до конца.

Now we have to decide on the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь надо определиться с деталями.

I have resolved to flee these prison walls... and make my way directly to your side... to my one and only...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решила сбежать из этих тюремных стен и направиться прямиком к тебе моему единственному

We know they flee when they're discovered, like a pack of rats seeking a new den.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит их обнаружить, и они разбегаются, как стая крыс в поиске нового логова.

I can't wait to decide whether to go out or not by looking at the weather report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу дождаться, чтобы решать: выходить мне на улицу или нет, читая прогноз погоды.

No, but it may influence the poor bastard on the bench... who's gotta decide whether to start digging up dead bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но может иметь значение бедный внебрачный ребенок в суде... который решил начать выкапывать мертвые тела.

I can't even decide whether to go with Boulevard of Broken Dreams... or Three Coins in the Fountain as an encore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже не могу решить, петь ли Бульвар разбитой мечты... или Три монеты в фонтане на бис.

I cannot decide about this neckline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу решить, что делать с этим вырезом.

All I can do is prepare you, help you to find your path to enlightenment when that time comes, if that is what you decide you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только могу подготовить тебя, подсказать тебе, как найти свой путь просвещения, когда придет время, если ты решишь, что ты этого хочешь.

Tsuneyori's younger brother, Tsunemichi, was convicted as a Christian, but managed to flee and disappear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младший брат цунэори, Цунэмити, был осужден как христианин, но сумел бежать и скрыться.

The CRTC initially decided not to enforce a single date for transitioning to digital broadcasts, opting to let the economy decide when the switchover will occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CRTC первоначально решила не навязывать ни одной даты перехода на цифровое вещание, решив, что экономика сама решит, когда произойдет переход.

The rider can decide whether to go to the left or the right barrel first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всадник может решить, идти ли сначала к левому или правому стволу.

The report further states that Congress can decide whether Trump obstructed justice and take action accordingly, referencing impeachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее в докладе говорится, что Конгресс может решить, препятствовал ли Трамп правосудию, и принять соответствующие меры, ссылаясь на импичмент.

There was great variety as each school board was free to decide the requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их было великое множество, так как каждый школьный совет был свободен в определении требований.

Maybe an expert can decide which is which.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, эксперт сможет решить, что есть что.

At the village, Paul and Riana impersonate a Spellbinder and Apprentice, but they flee after the villagers learn of their deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деревне пол и Риана изображают заклинателя и ученика, но они убегают после того, как жители деревни узнают об их обмане.

Lee's lawsuit was settled by the federal government in 2006 just before the Supreme Court was set to decide whether to hear the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иск ли был урегулирован федеральным правительством в 2006 году как раз перед тем, как Верховный суд должен был решить, рассматривать ли это дело.

Way back in 5000 B.C. Ole Adam an' Eve had to flee Sure, dey did dat deed in De Garden of Eden But why chasterize you an' me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давным-давно, в 5000 году до нашей эры, Оле Адаму и Еве пришлось бежать, конечно, они сделали это в Эдемском саду, но зачем наказывать тебя и меня?

He failed, and was forced to flee back to the Continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потерпел неудачу и был вынужден бежать обратно на континент.

Elendil and his sons Isildur and Anárion kept the Faithful out of the coming war and made preparations to flee in nine ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элендил и его сыновья Исилдур и Анарион держали верующих подальше от грядущей войны и готовились бежать на девяти кораблях.

Only after the rest of the band rejected his proposal did Portnoy decide to quit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только после того, как остальные члены группы отклонили его предложение, Портной решил уйти.

In 1389 Timur attacked Khizr Khoja instead and forced him to flee into the Gobi Desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1389 году Тимур напал на Хизр-Ходжу и вынудил его бежать в пустыню Гоби.

Full-power stations will be required to maintain a simulcast of their channels on an ATSC 1.0-compatible signal if they decide to deploy an ATSC 3.0 service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станции полной мощности будут обязаны поддерживать одновременное вещание своих каналов на ATSC 1.0-совместимом сигнале, если они решат развернуть службу ATSC 3.0.

Corruption amongst his officials and aggressive taxation caused large numbers of Chinese peasants to flee, which led to a decline in tax revenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция среди его чиновников и агрессивное налогообложение заставили большое количество китайских крестьян бежать, что привело к снижению налоговых поступлений.

Maybe GA needs to decide some of these issue that reoccur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, га нужно решить некоторые из этих проблем, которые повторяются.

Dogs were used to hunt down natives who attempted to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки использовались для охоты на туземцев, которые пытались бежать.

Let the reader decide if its relevant to them or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть читатель сам решает, имеет ли он к ним отношение или нет.

Simon and Morgenes are successful, and Josua is able to flee the castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саймон и Моргенс добиваются успеха, и Джошуа удается бежать из замка.

No one editor may unilaterally decide what periodicals are unallowable for reference in this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один редактор не может в одностороннем порядке решить, какие периодические издания не могут быть использованы для ссылки в этой статье.

The brothers tossed a coin to decide who would get the first chance at piloting, and Wilbur won.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В МКБ используется пролапс гениталий, но женщинам говорят, что у них есть поп.

The Cheka doesn't want them to flee, and Yashka, disguised as a pick-pocket, is put in Naryshkin's cell and arranges his escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЧК не хочет, чтобы они бежали, и Яшку, переодетого карманником, сажают в камеру к Нарышкину и устраивают ему побег.

And how should one decide whether an article belongs in each?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как можно решить, принадлежит ли статья каждому из них?

Once in the game, he can decide that there is a second village's vote by a sign that he had shown to the animator during the first night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказавшись в игре, он может решить, что есть голос второй деревни по знаку, который он показал аниматору в первую ночь.

We are authentic when we pay attention to that influence and decide for ourselves whether to go along with it or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы становимся подлинными, когда обращаем внимание на это влияние и сами решаем, соглашаться с ним или нет.

Each single individual must decide this for himself and that depends on how one sees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый отдельный человек должен решить это для себя, и это зависит от того, как он видит.

Again, they decide to clear out for the night, but again, they do not move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова они решают уйти на ночь, но снова не двигаются с места.

The contract had a $25.00 switching fee, should the licensee decide to use their time at one of the other resorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракт предусматривал плату за переключение в размере $ 25,00, если лицензиат решит использовать свое время на одном из других курортов.

Several of the elite who sought a new constitution and reform for the empire were forced to flee to Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые представители элиты, стремившиеся создать новую конституцию и реформировать империю, были вынуждены бежать в Европу.

There are no penalties if they decide against it or against continuing with the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь будет образован новый союз, основанный на сознательном применении науки и концентрации коллективного труда.

He reaches Ellie as she kills David and breaks down crying; Joel comforts her before they flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достигает Элли, когда она убивает Дэвида и плачет; Джоэл успокаивает ее, прежде чем они убегают.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «decide to flee». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «decide to flee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: decide, to, flee , а также произношение и транскрипцию к «decide to flee». Также, к фразе «decide to flee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information