Flee the jurisdiction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Flee the jurisdiction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
покинуть юрисдикцию
Translate

- flee [verb]

verb: бежать, спасаться бегством, избегать, исчезать, пролететь

  • flee from justice - бежать от правосудия

  • flee abroad - скрыться за границу

  • flee for - разбегутся

  • tried to flee - пытался бежать

  • flee conflict - бежать конфликт

  • flee back - бежать обратно

  • flee in - бежать в

  • forced to flee their homes - вынуждены покинуть свои дома

  • trying to flee - пытаясь бежать

  • decided to flee - решил бежать

  • Синонимы к flee: make one’s getaway, peel out, clear off/out, run for it, escape, be gone, skedaddle, fly, make a quick exit, run (away/off)

    Антонимы к flee: stay, stand, wait, meet, face

    Значение flee: run away from a place or situation of danger.

- the [article]

тот

- jurisdiction [noun]

noun: юрисдикция, подсудность, подведомственность, правосудие, сфера полномочий, отправление правосудия, подведомственная область



If the defendant is a foreigner, that fact must not be treated as sufficient to establish that the defendant may flee the jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обвинение предъявлено иностранцу, то этот факт не должен рассматриваться как достаточное основание считать, что обвиняемый может скрыться от правосудия.

Because criminals flee in fast automobiles across state lines, thereby defeating local jurisdiction because there is no federal police force to stop them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, что преступники покидают штат на скоростных автомобилях уходя за пределы юрисдикции местной власти, а федеральной полиции, что бы их остановить, нет.

They have the financial means to flee the jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них достаточно средств, чтобы избежать правосудия.

The People's Congress, like those of other provincial jurisdictions, is generally seen as a symbolic body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народный конгресс, как и другие провинциальные органы власти, обычно рассматривается как символический орган.

I'm sure I don't have to point out to you, Detective, that the FBI has jurisdiction over - the murder of a federal employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что не должна указывать вам, детектив, на то, что полномочия ФБР распространяются на... — ...убийство федерального служащего.

When his health sector fails - and if history is any guide, it will - how do you think that's going to influence the decision making of the five million people in his region as they think about whether they should flee that type of vulnerable living situation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его сектор рухнет, а история показывает, что так и будет, как, вы думаете, это повлияет на решение пяти миллионов человек, когда они засомневаются, стоит ли им бежать от этой незащищённости?

He says that he had to flee from Kilinochchi to Colombo because he refused to be more active in the movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что по причине отказа оказывать этому движению более активную поддержку он был вынужден бежать из Килиноччи в Коломбо.

The SPLA offensive forced thousands of displaced civilians to flee to Government locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступление СНОА привело к тому, что тысячи вынужденных переселенцев бежали в районы, контролируемые правительством.

The Armenian armed forces and mercenary units spared virtually none of those who had been unable to flee Khojaly and the surrounding area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Части вооруженных сил Республики Армения и группы наемников не пощадили практически никого из ходжалинцев, которые не успели покинуть город и его окрестности.

Some Tutsis tried to flee to churches or hotels or to places where there might be safety in numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые тутси пытались добраться до церквей, гостиниц или мест, где они могли бы оказаться в безопасности.

Populations have continued to flee to the United Republic of Tanzania and Zaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население продолжает бежать в Объединенную Республику Танзанию и Заир.

But now isn't the time for you to flee the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас не время покидать город.

He's trying to flee the city... before they select the tributes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытается сбежать из города... перед тем, как выберут дань.

Only to flee together with their Vladislav.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, и драпанула вместе с Владиславом.

I have to flee my home because you won't stand up to your brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна бежать из своего дома, потому что ты не можешь справится со своим братом.

They were not able to flee the area because of destroyed roads and the ongoing Israeli attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не смогли уйти из этого района из-за разрушенных дорог и продолжающихся израильских ударов.

Ethnic cleansing and mass expulsions forced tens of thousands of our citizens to flee abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этнические чистки и массовые высылки вынудили десятки тысяч наших граждан бежать за рубеж.

It is also estimated that 1,500 people have died attempting to flee from Libya to Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также согласно оценкам, 1500 человек погибли в попытке перебраться из Ливии в Европу.

All this caused citizens to flee by the tens of thousands and led to the establishment of camps for internally displaced persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это вынудило десятки тысяч человек спасаться бегством и повлекло за собой создание лагерей для внутренних перемещенных лиц.

Judgment on the award rendered by the arbitrator may be entered in any court having competent jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересмотр решения арбитражного судьи может осуществляться любым судом, обладающим соответствующей компетенцией.

(i) it is duly authorised and validly existing under the laws of its jurisdiction of incorporation;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(i) надлежащим образом уполномочены и действуете согласно законодательству своей юрисдикции регистрации;

Besides, this isn't my jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это не в моей компетенции.

You're Metropolitan Police and beyond your jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы столичная полиция, и находитесь вне вашей юрисдикции.

Regretting that we didn't flee when we had the chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сожалении, что мы не сбежали, когда была возможность,

If a man kills face to face... he's allowed to flee and live in the bush, until his debt has been paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек убивает в честной дуэли... ему позволяется убежать и жить в кустарниках, пока долг его не будет оплачен.

The defendant has a passport and the means to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обвиняемого есть паспорт и возможность сбежать.

I want you to flee the country so you can protect yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу чтобы ты покинула страну, чтобы защитить тебя.

Why not have kept hold of it with both hands, with both knees, when it was about to flee from her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему она не упала на колени и не ухватилась за него обеими руками, когда оно собиралось улететь?

Mr. Suarez said that you intended to stage the scene as a botched robbery, but after she went off the balcony, you had no choice but to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Суарез сказал, что вы хотели, чтобы все было похоже на неудачное ограбление, но после того как она упала с балкона, у вас не было другого выбора, кроме как бежать.

Option two is that I flee the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариант №2 - Я покидаю страну.

Finding her marriage to Mandl eventually unbearable, Kiesler decided to flee her husband as well as her country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдя, что ее брак с Мандлом в конечном счете невыносим, Кизлер решила бежать от мужа, а также от своей страны.

Many jurisdictions have a mix of operation types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих юрисдикциях существуют различные типы операций.

The area mostly functions as a single jurisdiction for international travel purposes, with a common visa policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область в основном функционирует как единая юрисдикция для международных поездок с общей визовой политикой.

Since the year 2000, a small but increasing number of jurisdictions in North America have enacted laws redefining pet's owners as guardians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2000 года, небольшое, но растущее число юрисдикций в Северной Америке приняли законы, переопределяющие владельцев домашних животных в качестве опекунов.

Only the Lords have jurisdiction over succession to peerages, but the Lyon Court does have jurisdiction over succession to coats-of-arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только лорды обладают юрисдикцией в отношении наследования титулов пэров, но Лионский суд обладает юрисдикцией в отношении наследования гербов.

When Gautama arrives after the act, Indra tries to flee as a cat but is cursed to bear the marks of a thousand vulvae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Гаутама приходит после этого акта, Индра пытается убежать, как кошка, но проклят, чтобы нести следы тысячи вульв.

Laws in several jurisdictions require that whiskey be aged in wooden barrels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы в нескольких юрисдикциях требуют, чтобы виски выдерживалось в деревянных бочках.

The Court of Ecclesiastical Causes Reserved was created in 1963 with appellate jurisdiction in matters of doctrine, ritual or ceremonial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд церковных дел Reserved был создан в 1963 году с апелляционной юрисдикцией в вопросах доктрины, ритуала или церемониала.

Gun laws in Australia are under the jurisdiction of the state governments, which collectively agreed to reforms in the 1996 National Firearms Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы Об оружии в Австралии находятся под юрисдикцией правительств штатов, которые коллективно согласились провести реформы в рамках Национального Соглашения об огнестрельном оружии 1996 года.

Some jurisdictions, such as Tokyo Metropolitan Police, releases the list of traffic enforcement locations on their websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые юрисдикции, такие как Токийская столичная полиция, публикуют на своих веб-сайтах список мест обеспечения безопасности дорожного движения.

Most triads were compelled to flee to Taiwan, Hong Kong or other countries in Southeast Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство триад были вынуждены бежать на Тайвань, Гонконг или в другие страны Юго-Восточной Азии.

Today, alcohol laws are controlled by the state government, and local jurisdictions are prohibited from going beyond those state laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня законы об алкоголе контролируются правительством штата, и местным юрисдикциям запрещено выходить за рамки этих законов штата.

For the purpose of courts of general jurisdiction, the state is divided into 31 judicial circuits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для целей судов общей юрисдикции государство делится на 31 судебный округ.

While neglectful home lives are the leading cause for running away, often underage women will flee home to marry a significant other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как пренебрежительная домашняя жизнь является основной причиной для бегства, часто несовершеннолетние женщины убегают из дома, чтобы выйти замуж за другого человека.

In 2013, jurisdiction over persons who were not tribal members under the Violence Against Women Act was extended to Indian Country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году юрисдикция в отношении лиц, не являющихся членами племени в соответствии с Законом о насилии в отношении женщин, была распространена на Индию.

In some jurisdictions unsegregated waste is collected at the curb-side or from waste transfer stations and then sorted into recyclables and unusable waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых юрисдикциях нерегламентированные отходы собираются на обочине тротуара или с мусороперекачивающих станций, а затем сортируются на вторичные и непригодные для использования отходы.

The District Court of Guam is the court of United States federal jurisdiction in the territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной суд Гуама является судом федеральной юрисдикции Соединенных Штатов в этой территории.

In some jurisdictions, there are exceptions to the general rule that ignorance of the law is not a valid defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых юрисдикциях есть исключения из общего правила, что незнание закона не является действительной защитой.

In most jurisdictions an ACOD is not classified as a form of probation, and if successfully completed the defendant does not receive a conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве юрисдикций ACOD не классифицируется как форма пробации, и в случае успешного завершения подсудимый не получает обвинительного приговора.

In some jurisdictions, people who had coerced the victim into marriage may face criminal charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых юрисдикциях лица, которые принудили жертву вступить в брак, могут быть привлечены к уголовной ответственности.

An anomaly surviving from before the Reformation was the peculiar jurisdiction of St. Michael's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аномалией, сохранившейся еще до Реформации, была Особая юрисдикция церкви Святого Михаила.

Public broadcasters in each jurisdiction may or may not be synonymous with government controlled broadcasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественные вещатели в каждой юрисдикции могут быть или не быть синонимами государственных контролируемых вещателей.

Where the landlord lived replaced the provision of furniture and/or services as the test of Rent Tribunal jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где жил арендодатель, предоставление мебели и/или услуг заменялось проверкой юрисдикции арендного трибунала.

In these jurisdictions, this work is actually in the public domain and the requirements of the above license are not compulsory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих юрисдикциях эта работа фактически является общественным достоянием, и требования вышеуказанной лицензии не являются обязательными.

Some non-common law jurisdictions have laws similar to adverse possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых юрисдикциях, не относящихся к общему праву, действуют законы, аналогичные законам о неблагоприятном владении.

By 2007, the Dutch attorney general had the case dismissed for being outside their jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2007 году генеральный прокурор Нидерландов прекратил рассмотрение этого дела за пределами своей юрисдикции.

In some jurisdictions flogging is a punishment for adultery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых юрисдикциях порка является наказанием за прелюбодеяние.

This type of shilling is illegal in some jurisdictions, but almost impossible to detect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид шиллинга является незаконным в некоторых юрисдикциях, но его практически невозможно обнаружить.

The manner in which clients are treated by the law varies by jurisdiction and country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порядок обращения с клиентами в соответствии с законом варьируется в зависимости от юрисдикции и страны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flee the jurisdiction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flee the jurisdiction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flee, the, jurisdiction , а также произношение и транскрипцию к «flee the jurisdiction». Также, к фразе «flee the jurisdiction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information