Deliver oxygen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deliver oxygen - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доставлять кислород
Translate

- deliver [verb]

verb: поставлять, доставлять, передавать, избавлять, наносить, выпускать, завозить, производить, сдавать, представлять

  • deliver satisfactorily - доставлять удовлетворительным образом

  • deliver supplies - доставлять материальные средства

  • deliver receipts - доставить квитанции

  • deliver bottom-line results - доставить итоговые результаты

  • you deliver - вы поставляете

  • deliver vaccines - доставки вакцин

  • failure to deliver goods - несдача товара

  • time to deliver - Время доставки

  • deliver a package - доставить пакет

  • deliver a service - доставить услугу

  • Синонимы к deliver: remit, courier, dispatch, convey, bring, carry, transport, take, send, yield

    Антонимы к deliver: collect, hold, keep, withhold, be-quiet, enslave, oppress, restrict, imprison, restrain

    Значение deliver: bring and hand over (a letter, parcel, or ordered goods) to the proper recipient or address.

- oxygen [noun]

noun: кислород

adjective: кислородный

  • liquid oxygen - жидкий кислород

  • flight crew oxygen system - кислородная система кабины экипажа

  • loi limited oxygen index - Индекс ограничен кислорода LOI

  • respiratory oxygen - дыхательная кислорода

  • high pressure oxygen - кислород высокого давления

  • displace oxygen - вытесняют кислород

  • oxygen barrier - кислородный барьер

  • oxygen bleaching - отбеливание кислорода

  • oxygen injection - вдувание кислорода

  • oxygen affinity - сродство кислорода

  • Синонимы к oxygen: gas, o, oxygenating, neon, os, air, element, helium, oxygenate, hydrogen

    Антонимы к oxygen: carbon dioxide, liquid, hypoxia

    Значение oxygen: a colorless, odorless reactive gas, the chemical element of atomic number 8 and the life-supporting component of the air. Oxygen forms about 20 percent of the earth’s atmosphere, and is the most abundant element in the earth’s crust, mainly in the form of oxides, silicates, and carbonates.



The smaller size of the droplets allows them to diffuse through the air more easily, and deliver nutrients to the roots without limiting their access to oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньший размер капель позволяет им легче диффундировать по воздуху и доставлять питательные вещества к корням, не ограничивая их доступ к кислороду.

The vessels that deliver oxygen-rich blood to the myocardium are known as coronary arteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосуды, которые доставляют богатую кислородом кровь к миокарду, известны как коронарные артерии.

However, liquid electrolyte can flow to the faulty spot and can deliver oxygen to build up new dielectric oxide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако жидкий электролит может течь в поврежденное место и доставлять кислород для образования нового диэлектрического оксида.

Otherwise, the electrolyte has to deliver the oxygen for self-healing processes, and water is the best chemical substance to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае электролит должен доставлять кислород для процессов самовосстановления, а вода-лучшее химическое вещество для этого.

Mature red blood cell without a nucleus, can properly deliver oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрелые эритроциты без ядра могут правильно доставлять кислород.

So I suggest you leave the boy alone... or I shall be forced to deliver it to the appropriate authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что оставьте парня в покое, или мне придется передать их в соответствующие органы.

This combination can lead to inadequate oxygen supply, resulting in potential hypoxemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта комбинация может привести к недостаточному снабжению кислородом, что может привести к потенциальной гипоксемии.

The use of pure oxygen for accelerated decompression is limited by oxygen toxicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабость правительства привела к дезорганизации всех ветвей власти.

The oxygen atoms produced in the photolysis of ozone then react back with other oxygen molecule as in the previous step to form more ozone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атомы кислорода, образующиеся при фотолизе озона, затем реагируют обратно с другой молекулой кислорода, как и на предыдущем этапе, образуя больше озона.

When sunlight comes in and strikes a photocatalyst, like TiO2, or titanium dioxide, it creates these really reactive oxygen species, like superoxides, hydrogen peroxide and hydroxyl radicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда солнечный свет попадает на фотокатализатор, например, на TiO2, или диоксид титана, образуются высокоактивные формы кислорода, такие как супероксиды, перекись водорода и гидроксильные радикалы.

I do need you to deliver these estimates to Mr King at the Estate office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо отвезти эти расчеты мистеру Кингу в офис на стройплощадке.

However, he had not lost hope; he had been guided by a clear sense of purpose, and he would continue to seek to deliver on change management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не утратил надежду; он руководствовался четким пониманием цели и будет и далее стремиться к тому, чтобы решить проблему управления преобразованиями.

In one moment, you will feel the oxygen flow into your brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас почувствуете приток кислорода к мозгу.

Strategies to protect nuclear monopolies, in our view, will not deliver the stability they are supposed to protect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегии защиты ядерных монополий, на наш взгляд, не обеспечат той стабильности, которую они призваны защищать.

Apparently, if your family donates enough money Haven PD will deliver your marriage license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, если ваша семья жертвует достаточно денег, то полицейское управление Хэйвена доставит ваш брачный контракт.

You only forced me to deliver a speech, not good will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заставила меня произнести речь, так что зарабатываю престиж я не по собственной воле.

I don't want to deliver a lecture on journalistic ethics any more than you want to listen to one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь читать лекцию о журналистской этике, не больше, чем вы хотите её слушать.

She's been a pleasure to have on the ward, volunteering to deliver food trays, setting a good example for her fellow patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она очень старалась в процессе лечения, помогала персоналу разносить подносы с едой, подавая пример остальным пациентам.

Deliver Saul alone to the inn at sunset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведи Саула в таверну на закате, одного.

He was left alive to deliver a message, and it won't be to you, it's for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его оставили живым для передачи сообщения, и оно не для тебя... а для меня.

You'll deliver it personally this evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты лично доставишь колье!

Our women always deliver on the mainland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наших женщин всегда доставляли на материк.

To preserve, package and deliver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За сохранение, упаковку и доставку.

They had no choice and were forced to go through with their plan anyway, because they had run out of bottled oxygen and supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них не было выбора, и они были вынуждены выполнить свой план в любом случае, потому что у них закончились баллоны с кислородом и припасы.

In San Antonio fake businesses used disposable numbers printed on pizza fliers to deliver inferior quality pizzas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сан-Антонио поддельные компании использовали одноразовые номера, напечатанные на листовках пиццы, чтобы доставить пиццу низкого качества.

Animals take in food, water, and oxygen, and, as a result of metabolism, give out breakdown products and heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Животные поглощают пищу, воду и кислород и в результате обмена веществ выделяют продукты распада и тепло.

The United States Air Force's Project Hot Eagle considers the use of spacecraft to deliver Marines to a target on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект ВВС США Hot Eagle предусматривает использование космических аппаратов для доставки морских пехотинцев к цели на земле.

A gas composition of 5.9% hydrogen, 3.4% carbon dioxide, 74.5% nitrogen, and 16.1% oxygen was reported in one clinical case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном клиническом случае сообщалось о газовом составе 5,9% водорода, 3,4% углекислого газа, 74,5% азота и 16,1% кислорода.

Thermal dissemination is the use of explosives or pyrotechnics to deliver chemical agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термическое распространение - это использование взрывчатых веществ или пиротехники для доставки химических веществ.

Lavoisier also formulated the law of Conservation of mass and discovered oxygen and hydrogen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лавуазье также сформулировал закон сохранения массы и открыл кислород и водород.

Dying moss forms layers of sediment and releases sugars and humic acids which consume oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмирающий мох образует слои осадка и выделяет сахара и гуминовые кислоты, которые потребляют кислород.

In fact, for an organism to move any distance, regardless of type from elephants to centipedes, smaller animals consume more oxygen per unit body mass than larger ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, чтобы организм мог перемещаться на любое расстояние, независимо от типа, от слона до сороконожки, мелкие животные потребляют больше кислорода на единицу массы тела, чем крупные.

The combination of endothermy, a good oxygen supply and strong muscles allowed pterosaurs to be powerful and capable flyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание эндотермии, хорошего снабжения кислородом и сильных мышц позволяло птерозаврам быть мощными и способными летать.

These properties follow from the polarizability of the divalent sulfur center, which is greater than that for oxygen in ethers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти свойства вытекают из поляризуемости центра двухвалентной серы, которая больше, чем у кислорода в эфирах.

The cilia on the lophophore create a current through the mantle cavity, which ensures the supply of food particles and oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реснички на лофофоре создают ток через мантийную полость, который обеспечивает поступление пищевых частиц и кислорода.

The three oxygen atoms form a trigonal planar geometry around the boron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три атома кислорода образуют тригональную плоскую геометрию вокруг Бора.

The act acknowledged that the event occurred, but failed to deliver any substantial reparations to the victims or their descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законе признается, что это событие имело место, но не предусматриваются какие-либо существенные компенсации жертвам или их потомкам.

Some fish had developed primitive lungs that help them breathe air when the stagnant pools of the Devonian swamps were low in oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых рыб были развиты примитивные легкие, которые помогали им дышать воздухом, когда в застоявшихся бассейнах девонских болот было мало кислорода.

Oxygen is a useful standard, as, unlike hydrogen, it forms compounds with most other elements, especially metals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кислород является полезным стандартом, так как, в отличие от водорода, он образует соединения с большинством других элементов, особенно с металлами.

During bioventing, oxygen may be supplied through direct air injection into residual contamination in soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время биовентиляции кислород может подаваться путем прямого вдувания воздуха в остаточное загрязнение почвы.

Pulse oximeters use them for measuring oxygen saturation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пульсоксиметры используют их для измерения насыщения кислородом.

Carbon, along with hydrogen and oxygen, is a macronutrient for plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углерод, наряду с водородом и кислородом, является макроэлементом для растений.

The drivetrain of a motor vehicle is the group of components that deliver power to the driving wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансмиссия автомобиля-это группа компонентов, которые обеспечивают питание ведущих колес.

Such behavior is indicative of the bog turtle's ability to survive without oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое поведение свидетельствует о способности болотной черепахи выживать без кислорода.

Oxygen is vital sustained growth in a hydroponic system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кислород жизненно необходим для устойчивого роста в гидропонной системе.

Factories stationed in orbit could mine the gas and deliver it to visiting craft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заводы, размещенные на орбите, могли добывать газ и доставлять его на чужие корабли.

GFP catalyzes the oxidation and only requires molecular oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GFP катализирует окисление и требует только молекулярного кислорода.

These fumes are then oxidized in reburn tunnels where oxygen is injected progressively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пары затем окисляются в туннелях повторного сжигания, где постепенно вводится кислород.

A contract of sale, for instance, obliges the seller to deliver the thing being sold to the buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта карта не приспособлена к географическим координатам, как те, что находятся на страницах Sealdah или Ballygunge.

When it acts as a reducing agent, oxygen gas is also produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он действует как восстановитель, также образуется газообразный кислород.

In this method, alcohol is fermented to vinegar in a continuously stirred tank, and oxygen is supplied by bubbling air through the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом методе спирт ферментируется до уксуса в непрерывно перемешиваемом резервуаре, а кислород подается через раствор барботажным воздухом.

The latter can only be achieved by eukaryotes and with the presence of oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее может быть достигнуто только эукариотами и при наличии кислорода.

The discharge step which follows is therefore able to deliver a relatively high amount of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, следующий этап разряда способен обеспечить относительно высокое количество энергии.

Useful mineral deposits of bog iron ore have formed where that groundwater has historically emerged to be exposed to atmospheric oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полезные ископаемые залежи Болотной железной руды образовались там, где эти подземные воды исторически подвергались воздействию атмосферного кислорода.

Argon is also commonly mixed with other gases, oxygen, helium, hydrogen and nitrogen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргон также обычно смешивается с другими газами, кислородом, гелием, водородом и азотом.

Phineus promised to instruct them respecting the course they had to take, if they would deliver him from the harpies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финеус обещал проинструктировать их относительно курса, который они должны были избрать, если они освободят его от гарпий.

Ducts commonly also deliver ventilation air as part of the supply air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздуховоды обычно также доставляют вентиляционный воздух в составе приточного воздуха.

This procedure has been superseded almost entirely by hyperbaric oxygen treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта процедура была почти полностью вытеснена гипербарической обработкой кислородом.

Oxygen breathing on the surface for 6 hours post treatment and intravenous fluids are also administered following both treatment tables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кислородное дыхание на поверхности в течение 6 часов после обработки и внутривенные жидкости также вводятся после обеих таблиц обработки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deliver oxygen». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deliver oxygen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deliver, oxygen , а также произношение и транскрипцию к «deliver oxygen». Также, к фразе «deliver oxygen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information