Demand for services - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: требовать, нуждаться, спрашивать, предъявлять требование, задавать вопрос
noun: спрос, требование, потребность, запрос, нужда, востребование
generate demand - формирование спроса
demand leading - спрос ведущий
place increased demand - место повышенный спрос
met this demand - встретил этот спрос
haven demand - спрос гавани
time demand - спрос на время
informed demand - информированный спрос
rising demand for - Растущий спрос на
robust domestic demand - надежный внутренний спрос
demand for aircraft - спрос на самолете
Синонимы к demand: stipulation, dictate, ultimatum, order, request, call, command, want, claim, desire
Антонимы к demand: lack of interest, reply, offer, give, grant, supply, present, obviate, sales resistance, indifference
Значение demand: an insistent and peremptory request, made as if by right.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
put in an application for - подать заявку на
start out for - начинать
par for the course - для курса
for miles and miles - за мили и мили
how much for - сколько стоит
for children over 6 years - для детей старше 6 лет
maximum price for the lot - максимальная цена по лоту
pay for vocational training - платить за профессиональное образование
abdus salam international centre for theoretical physics - Международный центр теоретической физики имени Абдуса Салама
ask for a ride - просить подвезти
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
director of admissions services - председатель приемной комиссии
simplified services - упрощенные услуги
mobile application services - Мобильные сервисы приложений
services means - услуги средства
diverse services - разнообразные услуги
cae services - услуги CAE
air transport services - услуги воздушного транспорта
business services provider - поставщика бизнес-услуг
location data provided by any services is for basic - Данные о местоположении, предоставляемые любыми сервисами для Basic
necessary services - необходимые услуги
Синонимы к services: advantages, ministries, preserves, sustains, serves, overhauls, utilities, uses, liturgies, labors
Антонимы к services: injuries, hurts, damages, disservices
Значение services: That which is produced, then traded, bought or sold, then finally consumed and consists of an action or work.
When demand exceeds capacity, customers may have to wait for services. |
Он поставляется с картонной втулкой вокруг украшенного драгоценными камнями компакт-диска/DVD. |
For example, if a country's economy is booming, increasing imports can help to meet demand for goods and services, or introduce greater competition on prices. |
К примеру, при развитии экономики страны рост объемов импорта может обеспечить спрос на товары и услуги или вызвать повышение конкуренции цен. |
As is customary with most train services in India, Coach Composition may be amended at the discretion of Indian Railways depending on demand. |
Как это принято в большинстве железнодорожных перевозок в Индии, состав вагонов может быть изменен по усмотрению индийских железных дорог в зависимости от спроса. |
Increased interest in and demand for services. |
Повышение степени заинтересованности в использование предоставляемых услуг и содействие повышению спроса на такие услуги. |
If the demand for energy services remains constant, improving energy efficiency will reduce energy consumption and carbon emissions. |
Если спрос на энергетические услуги останется постоянным, то повышение энергоэффективности приведет к сокращению потребления энергии и выбросов углекислого газа. |
Costs remain a concern because of European royalty standards and a low demand for paid music services. |
Расходы по-прежнему вызывают беспокойство из-за европейских стандартов роялти и низкого спроса на платные музыкальные услуги. |
Policy measures to encourage the demand for innovation through the use of standards and public procurement are also useful to foster innovation in services. |
Меры политики, направленные на поощрение спроса на инновации путем использования стандартов и посредством применения практики государственных закупок, также способны дать полезный толчок инновациям в секторе услуг. |
There are many ad targeting options you can use to help generate online demand for your products or services. |
Есть много возможностей таргетинга рекламы, которые помогут сформировать онлайн-спрос на ваши продукты или услуги. |
Demand for these products or services can be considered inelastic i. e. they are always needed irrespective of fluctuations in price. |
Спрос на данные виды товаров и услуг можно назвать неэластичным – иными словами, потребность в них не снижается, независимо от колебаний цен. |
He's too old, but there is a thriving demand for his studly services. |
Он слишком стар, но его услуги пользуются большим спросом на конном заводе. |
In developing countries increases in per capita income and growth in population have contributed to the rising demand for transportation services and associated energy. |
Повышение уровня доходов на душу населения и рост его численности в развивающихся странах способствовали повышению спроса на транспортные услуги и связанные с этим энергоресурсы. |
Beginning on May 19, 2014, the premiere episode was made available through video on demand and TV Everywhere services, as well as online for streaming on AMC. |
Начиная с 19 мая 2014 года, премьерный эпизод был доступен через сервисы video on demand и TV Everywhere, а также Онлайн для трансляции на AMC. |
In the first year after the implementation of the laws, the demand for counseling services did not go up significantly. |
В первый год после вступления в силу законов спрос на консультативные услуги существенно не возрос. |
And it could enable real time, on-demand transport services for remote areas. |
Он также может создать возможность для заказа транспортных услуг в реальном времени для удаленных районов. |
They should demand that news services be neutral, and that news be separated from commentary. |
Гражданское общество должно добиваться нейтральности новостных служб и раздельной подачи новостной информации и комментариев к ней. |
The pilot premiered via online and video on demand services on May 27, 2015. |
Премьера пилотного проекта состоялась 27 мая 2015 года в режиме онлайн и видео по запросу. |
On the demand side, higher incomes can generate increased demand for infrastructure services. |
С точки зрения спроса, рост доходов может способствовать расширению спроса на инфраструктурные услуги. |
Since the demand for his services was so great, he had his assistants make as many of his powders in pill form as they could. |
Поскольку спрос на его услуги был так велик, он приказал своим помощникам изготовить как можно больше порошков в форме таблеток. |
The service is in high demand due to highly regulated, unreliable taxi services. |
Эта услуга пользуется большим спросом из-за крайне регулируемых, ненадежных служб такси. |
The demand for foreign exchange is derived from the domestic demand for foreign goods, services, and financial assets. |
Спрос на иностранную валюту определяется внутренним спросом на иностранные товары, услуги и финансовые активы. |
New development around the UAE is also set to give a boost to the tourism sector, which would, in turn, increase demand for currency exchange services. |
Новое развитие вокруг ОАЭ также должно дать толчок развитию туристического сектора, что, в свою очередь, увеличит спрос на услуги обмена валюты. |
The plan stipulates that the government's employment services must correlate women's share of work integration measures with their share of job demand. |
Так, предусматривается, что государственная служба занятости должна будет привести в соответствие меры, принимаемые в плане помощи женщинам с точки зрения их профессиональной ориентации, с количеством женщин, претендующих на получение рабочих мест. |
Charter Air Transport has been a licensed air taxi operator since 1998 and offers on demand services to sports teams, casino junkets and other organizations. |
Чартерный авиаперевозчик является лицензированным оператором воздушного такси с 1998 года и предлагает услуги по запросу спортивным командам, казино-джанкетам и другим организациям. |
Due to their high demand, tuition centres are able to charge high fees for their services; they have an annual turnover of SGD$110.6 million in 2005. |
Благодаря высокому спросу учебные центры могут взимать высокую плату за свои услуги; их годовой оборот в 2005 году составил 110,6 млн. |
Demand for Sima's consulting services increased following the ban of Falun Gong; He traveled around the country to give lectures. |
Спрос на консультационные услуги Симы возрос после запрета Фалуньгун; он ездил по стране с лекциями. |
In 2008, Lingotek moved to Amazon Web Services's on-demand cloud computing platform. |
В 2008 году компания Lingotek перешла на облачную вычислительную платформу Amazon Web Services on-demand. |
I suppose there won't be much demand for your services anymore. |
Полагаю, он больше не будет испытывать потребности в твоих услугах. |
As demand rises in the $4 billion-a-year outplacement business, providers increasingly offer standardized services, which some workers say offer little value. |
По мере роста спроса в бизнесе аутплейсмента стоимостью $4 млрд в год поставщики все чаще предлагают стандартизированные услуги, которые, по мнению некоторых работников, не имеют большой ценности. |
As demand for his services declined, he accepted a wider variety of job offers. |
Поскольку спрос на его услуги снизился, он принял более широкий спектр предложений о работе. |
HBO made the pilot available through its video-on-demand services and affiliates on August 25, 2017. |
HBO сделал пилот доступным через свои сервисы видео-по-запросу и филиалы 25 августа 2017 года. |
In the current fiftieth anniversary year, there had been a marked upsurge in demand for other services rendered by the Department to the public. |
В этот пятидесятый юбилейный год также отмечается значительный рост популярности других услуг, предоставляемых Департаментом широкой общественности. |
During Ireland's economic boom male demand for female prostitution services increased. |
Во время экономического бума в Ирландии возрос спрос мужчин на услуги женской проституции. |
Private providers will enter the market when they see that insurance has increased demand for such services. |
Частные провайдеры будут выходить на рынок, когда они увидят, что страхование увеличило спрос на такие услуги. |
Supporting industries, such as advertising and shipping, scaled back their operations as demand for services fell. |
Вспомогательные отрасли, такие как реклама и судоходство, сократили свою деятельность по мере падения спроса на услуги. |
As with most train services in India, Coach Composition may be amended at the discretion of Indian Railways depending on demand. |
Как и в большинстве железнодорожных перевозок в Индии, состав вагонов может быть изменен по усмотрению индийских железных дорог в зависимости от спроса. |
Many industrialized countries are also concerned about the rising demand for health-care services on the part of their growing population of elderly people. |
Многие промышленно развитые страны озабочены также растущим спросом населения старших возрастов на услуги в области здравоохранения. |
Some were unclear if there was enough demand among users for services which interoperate among providers. |
Некоторые из них были неясны, существует ли достаточный спрос среди пользователей на услуги, которые взаимодействуют между поставщиками. |
Its prime manifestations include excessive demand for subsidised services, distortions in relative prices and misallocation of resources. |
Его основными проявлениями являются чрезмерный спрос на субсидируемые услуги, искажения относительных цен и нерациональное распределение ресурсов. |
Ultimately he devoted himself entirely to teaching, for which his services were in constant demand. |
Этот корабль может быть построен для экспериментальных целей при том понимании, что ДНС не несет никакой ответственности. |
The FMCA was disbanded in March 2010, allegedly because of lack of demand for its services. |
FMCA была расформирована в марте 2010 года, предположительно из-за отсутствия спроса на ее услуги. |
I don't always demand payment for my services, did you know that? |
Вы знали, что я не всегда требую оплату за свою услугу. |
The Forest Road residents provided a steady demand for services throughout the day. |
Жители Лесной дороги обеспечивали устойчивый спрос на услуги в течение всего дня. |
In fact, over the last 15 years, the market has seen a tremendous surge in demand for such leisure services. |
На самом деле за последние 15 лет на рынке наблюдался колоссальный всплеск спроса на подобные досуговые услуги. |
If this is the case, then the organization should focus on mechanisms to create more demand for its products or services. |
Если это так, то организация должна сосредоточиться на механизмах создания большего спроса на свои продукты или услуги. |
Further, experience from fixed broadband services showed there would also be an ever-increasing demand for greater data speeds. |
Кроме того, опыт использования услуг фиксированной широкополосной связи показал, что спрос на более высокие скорости передачи данных будет также постоянно расти. |
To meet the growing demand for spidercam services, Spidercam GmbH offers training for prospective operators. |
Чтобы удовлетворить растущий спрос на услуги spidercam, компания Spidercam GmbH предлагает обучение для потенциальных операторов. |
Shelters are provided: however the demand outstrips the reality and more resources are needed to be allocated to shelter services. |
Предусматриваются убежища, однако спрос превышает возможности, и необходимо выделить для создания убежищ дополнительные ресурсы. |
This relocation would lead to further growth in intraregional trade, which in turn would generate additional demand for transport services. |
Этот процесс приведет к дальнейшему росту объемов внутрирегиональной торговли, которая в свою очередь породит дополнительный спрос на транспортные услуги. |
Many victimless crimes begin because of a desire to obtain illegal products or services that are in high demand. |
Многие преступления без жертв начинаются из-за желания получить незаконные продукты или услуги, которые пользуются большим спросом. |
One inscription gives the address of a woman named Novellia Primigenia of Nuceria, a prostitute, apparently of great beauty, whose services were much in demand. |
Одна надпись дает адрес женщины по имени Новеллия Примигения из Нуцерии, проститутки, по-видимому, очень красивой, чьи услуги пользовались большим спросом. |
In such a situation, a fall in export demand would translate into a full-scale negative demand shock. |
В подобной ситуации падение экспортного спроса может вылиться в полномасштабный кризис спроса. |
The additional requirement of $602,100 is attributable primarily to the increased requirement for alteration and renovation services. |
Дополнительные потребности в размере 602100 долл. США обусловлены главным образом увеличением потребностей в ресурсах, необходимых для проведения перестройки, реконструкции и ремонта. |
All asylum seekers arriving into Ireland can avail of medical services for themselves and their families. |
Все прибывающие в Ирландию в поисках убежища как сами, так и их семьи, могут воспользоваться медицинскими услугами. |
Социальная служба закрыта в честь Дня Колумба. |
|
Я больше не нуждаюсь в твоих услугах. |
|
Clearing the way for Newberry in Armed Services. |
Освобождая путь для Ньюберри в сенатском комитете по вооруженным силам. |
Мы требуем справедливости, мы требуем мира! |
|
By increasing overall demand, immigrants could push natives out of low-skilled manual labor into better paying occupations. |
Повышая общий спрос, иммигранты могли бы вытеснить туземцев с низкоквалифицированного ручного труда на более высокооплачиваемые профессии. |
After this bankruptcy filing, Greyhound dropped low-demand rural stops and started concentrating on dense, inter-metropolitan routes. |
После этого заявления о банкротстве Greyhound прекратила пользоваться малопотребными сельскими остановками и начала концентрироваться на плотных междугородних маршрутах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «demand for services».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «demand for services» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: demand, for, services , а также произношение и транскрипцию к «demand for services». Также, к фразе «demand for services» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.