Democratic fashion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
democratic national convention - съезд Демократической партии
Democratic candidate for the White House - кандидат на пост президента США от Демократической партии
democratic party - демократическая партия
the situation concerning the democratic republic - ситуация в отношении демократической республики
natural resources of the democratic republic - природные ресурсы демократической республики
constitution of the democratic socialist republic - Конституция демократической социалистической республики
the history of the democratic republic - история демократической республики
for a democratic society - для демократического общества
a democratic society based - демократическое общество, основанное
liberal democratic system - либерально-демократическая система
Синонимы к democratic: parliamentary, popular, elected, self-governing, egalitarian, representative, autonomous, republican, classless
Антонимы к democratic: autocratic, elitist, communistic, oligarchic, undemocratic
Значение democratic: of, relating to, or supporting democracy or its principles.
noun: мода, стиль, образ, фасон, манера, обычай, вид, форма, покрой, очертание
verb: фасонировать, моделировать, придавать вид, придавать форму, приспосабливать, формовать
adjective: модельный
be in high fashion - быть в моде
fashion sense - чувство моды
reliable fashion - надежный способ
architectural fashion - архитектурная мода
fashion footwear - мода обувь
western fashion - западная мода
fashion show held in - показ мод состоялся в
luxury fashion - роскошь моды
fashion trade fair - выставка моды
youth fashion - молодежная мода
Синонимы к fashion: custom, rage, fad, vogue, mania, trend, practice, thing, style, convention
Антонимы к fashion: destroy, demolish, ruin, unstylish, wreck, break, commonness, styleless, inelegant, outmoded
Значение fashion: a popular trend, especially in styles of dress and ornament or manners of behavior.
The Communist, Social Democrat and Catholic Centre votes stood firm. |
Голоса коммунистов, социал-демократов и католического центра были тверды. |
But the choice is theirs: either fashion, or health and fresh air. |
Однако их выбор: либо мода, либо здоровье и свежий воздух. |
Не знаю, почему чаепития вышли из моды. |
|
In the early 1970s, the New York Dolls updated the original wildness of 1950s' rock 'n' roll in a fashion that later became known as glam punk. |
В начале 1970-х годов The New York Dolls обновили оригинальную дикость рок-н-ролла 1950-х годов в моде, которая позже стала известна как глэм-панк. |
My girlfriend thinks her outfit Has to be fashion forward. |
Моя подруга думает,что ее наряд должен быть модным |
The Los Angeles metropolitan area, with more than 122,000 jobs in the fashion industry, has surpassed New York's fashion district work force. |
Область Лос-Анджелеса с более чем 122 000 рабочих мест4 занятых в сфере индустрии моды, превзошла нью-йоркскую индустрию моды по числу рабочих мест. |
She is always very elegant, she wears the clothes of latest fashion. |
Она всегда очень элегантная и носит одежду по последней моде. |
If your cousin remains very long in London, he'll become the fashion. |
Если ваш кузен надолго останется в Лондоне, он станет модным. |
As you know, this is... this is something that's near and dear to our hearts here in the fashion industry, and this exploitation it must stop. |
Ведь дети - самое дорогое, что у нас есть, так что необходимо прекратить эксплуатацию детского труда. |
This week we should celebrate another great revolutionary and Democrat, perhaps the world’s greatest but least celebrated statesman. |
На этой неделе нам следовало бы отметить и другого великого революционера и демократа - пожалуй, величайшего в мире, но меньше других прославляемого государственного деятеля. |
2.28. The Company is not responsible for Stop Outs that occur as a result of funds not being transferred to the Client's account in a timely fashion. |
2.28. Компания не несет ответственности за Stop Out по счету, который наступил в результате несвоевременного поступления средств на счет Клиента. |
Lynn and Sedley received fashion papers from Paris once a week and adapted the costumes illustrated in them to the needs of their customers. |
Фирма Линн и Седли каждую неделю получала из Парижа новые журналы и приспосабливала французские моды к запросам своих покупателей. |
It curled far too much for fashion, of course, but it suited her better short than long. |
Конечно, волосы ее, наперекор моде, оставались кудрявыми, но короткая стрижка очень ей шла. |
Mother moonlighted as a fashion model, actress. |
Мать подрабатывала манекенщицей, актрисой. |
Why would a washed-up fashion designer hide a quarter-million dollars in couture dresses in a loft in Oakland? |
А зачем никому не нужному дизайнеру одежды прятать дизайнерские платья от-кутюр, стоимостью четверть миллиона долларов на чердаке в Окленде? |
Приходится ублажать народ на другой лад... |
|
Она вяло уставилась на бумажный веер. |
|
It's not at all the fashion. |
Нынче это совсем не в моде. |
I'm sending my fashion coordinator to take you shopping. |
Я пошлю туда своего человека, специалиста по моде, и он возьмет тебя за покупками. |
For several minutes, Jondrette had been scrutinizing the benefactor in a singular fashion. |
Уже несколько секунд Жондрет с каким-то странным выражением всматривался в филантропа. |
Почти все были вооружены. |
|
Montparnasse was a fashion-plate in misery and given to the commission of murders. |
Монпарнас был ходячей модной картинкой, но картинка эта не выходила из нищеты и занималась убийством. |
I dispatched a forensic team to the AgroUnited Farm to investigate the possibility that you disposed of Shane Carnahan's body in a similar fashion. |
Я отправил группу экспертов на ферму АгроЮнайтед для исследования возможности, что вы избавились от тела Шейна Карнахан аналогичным образом. |
I came to New York to be a fashion model. |
Я приехала в Нью-Йорк, чтобы стать моделью. |
The Emperor Charlemagne, in whose reign they were first introduced, seems to have been very sensible of the inconveniences arising from the fashion of this garment. |
Карл Великий, в царствование которого эти плащи впервые вошли в употребление, был поражен их нелепостью. |
Normally I like to do this sort of thing in a more civilized fashion. |
Обычно мне больше нравится устраивать встречи такого рода в более цивилизованной обстановке. |
From the fact of his being habited in a fashion to defend him against the chill air of the night, he too might have been taken for a traveller. |
Судя по его одежде, он, вероятно, тоже отправился в дальний путь. |
А ты одет по моде Это очень странно |
|
The crematorium is not in use anymore... the Nazi methods out of fashion. |
Крематорий больше не действует... Методы нацистов уже не популярны. |
Richie says you work in fashion. |
Ричи рассказывал, что ты работаешь в модной индустрии. |
Diana was a fashion icon whose style was emulated by women around the world. |
Диана была иконой моды, чей стиль подражали женщины во всем мире. |
He began his rule in standard fashion, conducting a coronation campaign to demonstrate his skills as a leader. |
Он начал свое правление в стандартной манере, проводя коронационную кампанию, чтобы продемонстрировать свои навыки лидера. |
This regional fashion is not static but evolving into more modern and pure forms. |
Эта региональная мода не статична, а развивается в более современные и чистые формы. |
At this time, Pakistani fashion is a combination of traditional and modern dresses and it has become the cultural identification of Pakistan. |
В настоящее время пакистанская мода представляет собой сочетание традиционных и современных платьев и стала культурной идентификацией Пакистана. |
In 1992, as an independent candidate, Perot came in second to Democrat Bill Clinton, despite the long-time presence of the Bush family summer home in Kennebunkport. |
В 1992 году перо, как независимый кандидат, занял второе место после демократа Билла Клинтона, несмотря на длительное присутствие летнего дома семьи Буш в Кеннебанкпорте. |
Recording and performing continued in a similar fashion with this latest lineup, and an EP was released in late spring of 2012. |
Запись и исполнение продолжались аналогичным образом с этим последним составом, и EP был выпущен в конце весны 2012 года. |
Growth of the central part of the stem tip stops or flattens out and the sides develop protuberances in a whorled or spiral fashion around the outside of the stem end. |
Рост центральной части кончика стебля прекращается или выравнивается, а по бокам образуются выпуклости в виде завитков или спиралей вокруг внешней стороны конца стебля. |
It is a drama with comic songs, that satirizes the bombastic style of other tragedies that were in fashion at the time. |
Это драма с комическими песнями, которая высмеивает напыщенный стиль других трагедий, которые были в моде в то время. |
The weapons can also be purposely dropped, in similar fashion to the arena objects such as severed heads and rocks. |
Оружие также может быть намеренно сброшено, подобно объектам арены, таким как отрубленные головы и камни. |
A social democrat, she was active in raising awareness of the rise of far-right politics in 1930s and 1940s. |
Будучи социал-демократом, она активно участвовала в повышении осведомленности о подъеме ультраправой политики в 1930-1940-х годах. |
In 1805, The Lay of the Last Minstrel captured wide public imagination, and his career as a writer was established in spectacular fashion. |
В 1805 году история последнего менестреля захватила широкое общественное воображение, и его писательская карьера сложилась впечатляющим образом. |
Another of the game's innovations was the Fatality, a finishing move executed against a defeated opponent to kill them in a gruesome fashion. |
Еще одним нововведением в игре была фатальность, заключительный ход, выполненный против побежденного противника, чтобы убить их ужасным способом. |
By the 1840s, the camellia was at the height of its fashion as the luxury flower. |
К 1840-м годам Камелия была на пике своей моды как роскошный цветок. |
It was an indoor fashion, and was worn under a hat for outdoor wear. |
Это была домашняя мода, и ее носили под шляпой для наружного ношения. |
The Democrats lost the last of the nineteen court seats in August 2011 with the resignation of the last Democrat on the bench. |
Демократы потеряли последнее из девятнадцати мест в суде в августе 2011 года с отставкой последнего демократа на скамье подсудимых. |
He was elected, again, as a Democrat to the United States Senate January 21, 1879, but this time was not prevented from taking the seat. |
Он был снова избран демократом в Сенат Соединенных Штатов 21 января 1879 года, но на этот раз ему не помешали занять это место. |
Incidentally, the melanin produced in the cnidaria is produced in the same fashion as that in vertebrates, suggesting the common descent of this pigment. |
Кстати, меланин, вырабатываемый в книдарии, вырабатывается тем же способом, что и у позвоночных, что предполагает общее происхождение этого пигмента. |
The commercial chemical process used in fashion garments was developed in Lyon at the turn of the 19th and 20th centuries. |
Коммерческий химический процесс, используемый в модной одежде, был разработан в Лионе на рубеже 19-го и 20-го веков. |
Mondetta Performance Gear is a line of activewear that aims to bridge function and fashion for athletes and dancers. |
Mondetta Performance Gear-это линия спортивной одежды, которая направлена на то, чтобы объединить функции и моду для спортсменов и танцоров. |
Thus, as individuals develop, morphogens activate or silence genes in an epigenetically heritable fashion, giving cells a memory. |
Таким образом, по мере развития индивидуумов морфогены активируют или замалчивают гены эпигенетически наследуемым образом, давая клеткам память. |
For example, the first sequence contains 110 and 100 in this fashion. |
Например, первая последовательность содержит 110 и 100 таким образом. |
Thus, a particular symbolism, emotionality and figurativism of Vrubel' paintings came into fashion. |
Таким образом, в моду вошла особая символика, эмоциональность и фигуративность картин Врубеля. |
Known for reinventing her style and image, Rihanna's music and fashion sense are noted by the media. |
Известная своим новым стилем и имиджем, музыка и чувство моды Рианны отмечаются средствами массовой информации. |
Several similar endogeneous angiogenic factors are produced from matrix components in this fashion. |
Таким образом, из компонентов матрикса образуется несколько подобных эндогенных ангиогенных факторов. |
Lagerfeld's innovative designs proved groundbreaking, as he introduced the use of mole, rabbit, and squirrel pelts into high fashion. |
Новаторские проекты Лагерфельда оказались новаторскими, поскольку он ввел использование кротовых, кроличьих и беличьих шкурок в высокую моду. |
Although it originated in the Navy, the marinière has been an important fashion item ever since. |
Хотя он возник в Военно-Морском Флоте, мариньер с тех пор был важным предметом моды. |
С 1960-х годов мода на униформу сильно изменилась. |
|
Similarly, women's fashion through the ages has often drawn attention to the girth of the wearer's hips. |
Точно так же женская мода на протяжении веков часто привлекала внимание к обхвату бедер владельца. |
Higher-level views allow the engineer to fashion and comprehend the whole design and identify and resolve problems in the large. |
Более высокоуровневые представления позволяют инженеру моделировать и осмысливать весь проект, а также выявлять и решать проблемы в целом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «democratic fashion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «democratic fashion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: democratic, fashion , а также произношение и транскрипцию к «democratic fashion». Также, к фразе «democratic fashion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.