Depend on the process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Depend on the process - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зависит от процесса
Translate

- depend [verb]

verb: зависеть, полагаться, рассчитывать, находиться на иждивении, находиться на рассмотрении

  • depend on the respective - зависит от соответствующего

  • continues to depend - по-прежнему зависит

  • could depend - может зависеть

  • depend critically on - в решающей степени зависеть

  • depend solely - зависит только

  • directly depend - напрямую зависит

  • peoples who depend on - Народы, которые зависят от

  • depend on the types - зависят от типов

  • i will depend on - я буду зависеть

  • often depend on - часто зависят от

  • Синонимы к depend: hang on, be dependent on, rest on, be conditional on, be decided by, hinge on, rely on, be contingent on, count on, lean on

    Антонимы к depend: doubt, distrust, suspect, suspicion, disbelieve, hesitate, suspiciousness, withdrawal, antipathy, disbelief

    Значение depend: be controlled or determined by.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • care on - заботиться о

  • although on - хотя на

  • lays on - лежит на

  • rough on - шероховатые

  • on intolerance - нетерпимости

  • hint on - намек на

  • reimbursed on - возмещены по

  • on merchandise - на товары

  • glow on - свечение на

  • on communications on the status - на сообщениях о статусе

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- process [noun]

noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение

verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать



The methods applied to infer convergent evolution depend on whether pattern-based or process-based convergence is expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы, применяемые для вывода конвергентной эволюции, зависят от того, ожидается ли конвергенция на основе паттернов или процессов.

Local laws governing the probate process often depend on the value and complexity of the estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные законы, регулирующие процесс завещания, часто зависят от стоимости и сложности имущества.

Not only does the transfer speeds depend of how fast your RAM can process information, the type of stick of RAM depends as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость передачи зависит не только от того, насколько быстро ваша оперативная память может обрабатывать информацию, но и от типа накопителя оперативной памяти.

Priorities are distributed over a hierarchy according to its architecture, and their values depend on the information entered by users of the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приоритеты распределяются по иерархии в соответствии с ее архитектурой, и их значения зависят от информации, вводимой пользователями процесса.

Membership negotiations will of course continue to take place country by country, and this process will be spread over many years; probably at least 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры о членстве конечно же будут продолжаться так же последовательно и этот процесс растянется на многие годы, возможно не меньше чем на двадцать лет.

Well, yes, he depended on that phone, he could smash it, but he would still depend on it; he and every breath in him and every bit of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он зависит от телефона. Он может встать и разбить аппарат вдребезги, но зависимость не исчезнет. Он будет зависеть от телефона каждым своим вздохом, каждой клеточкой.

So what photocatalysis is doing is it's just speeding up this solar disinfection process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому задача фотокатализа — просто ускорение процесса солнечной дезинфекции.

The election process this year is not proving a good option for leading by example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избирательный процесс в этом году оказался неподходящим примером для следования.

In order not to compromise the peace process, Israel must act in a strong manner now, without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы не подрывать мирный процесс, Израиль должен уже сегодня без промедлений принять самые энергичные меры.

Initiate communication plan as part of change management so that stakeholders can adapt to upcoming business process changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало осуществления коммуникационного плана в рамках управления преобразованиями таким образом, чтобы заинтересованные стороны могли приспособиться к предстоящим изменениям рабочих процессов.

We hope that they will work together to drive forward the process of coordination and confidence-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что они будут работать сообща, чтобы продвинуть вперед процесс координации и укрепления доверия.

It is a long process that cannot be finished at one stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это долгий процесс, и он не может быть завершен в одночасье.

This process lasts a little less than a year: it began in January 1998 and should be finished in November 1998, for a Census day on March 8th, 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс длится чуть менее года: он начался в январе 1998 года и должен завершиться в ноябре 1998 года, а день переписи назначен на 8 марта 1999 года.

A dealer will call you by your request to correct placed bid. That is why it is necessary to indicate your phone number during the registration process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перевода денег обязательно сообщите нам дату заполнения договора и сумму перевода, для скорейшей идентификации прихода денег от Вас на счет.

The decision to enter into the contract was pursuant to the tender process based on United Nations rules and practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение заключить контракт было принято вследствие процесса торгов на основе правил и практики Организации Объединенных Наций.

We now stand at the end of the peace process as we have known it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сегодня находимся в конце мирного процесса в знакомой нам форме.

The range of bets does not depend on the selected account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом диапазон ставок не зависит от выбранного счета.

Strengthening institutional capacities for service delivery contributes to political commitment in the rights-based social reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление институционального потенциала в области оказания услуг способствует повышению степени политической приверженности процессу реформирования социальной сферы на основе соблюдения прав человека.

If sig is 0, then no signal is sent, but error checking is still performed; this can be used to check for the existence of a process ID or process group ID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если sig равен 0, то никакой сигнал не посылается, а только выполняется проверка на ошибку.

Changes in the innovation process may require corresponding changes in how intangible assets need to be protected and managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в инновационных процессах могут потребовать соответствующих изменений в способах защиты нематериальных активов и управления ими.

The best interests of the child put up for adoption are rarely considered in the whole process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех случаях усыновления наилучшие интересы ребенка редко принимаются во внимание.

Such change process needs to be linked to overall business aspirations, requires commitment from top executives and should involve all different stakeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо, чтобы такой процесс перемен был связан с общими деловыми ожиданиями, чтобы он опирался на соответствующую готовность высшего руководства и охватывал все разные заинтересованные стороны.

The Council has recognized that there is still much work to be done before the Balkan peace process can reach the point of irreversibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет признает, что многое еще предстоит сделать прежде чем балканский мирный процесс сможет перейти на этап необратимости.

Over 1,103 houses in 83 islands have been repaired and approximately, 2,507 houses are in the process of being repaired out of an overall number of 5,814.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 1103 домов на 83 островах были восстановлены, а примерно 2507 жилищ находятся в процессе восстановления из общего числа в 5814 жилых объектов.

This is a long term process based on cooperation in the proposal and actual implementation of the given design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это длительный процесс, основанный на тесной взаимосвязи между предложением и фактической реализацией полученной модели.

Even in subjects like math and creative writing, which you think would depend on solo flights of thought, kids are now expected to act as committee members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на уроках математики или в сочинениях, где должен быть простор для собственной мысли, дети должны вести себя, как члены комиссии.

In fact, the destruction of the banana industry would lead to serious hardships and could constitute a threat to our traditionally sound democratic process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, разрушение банановой промышленности привело бы к серьезным осложнениям и представляло бы собой угрозу для нашего традиционно стабильного демократического процесса.

Selection of an appropriate technology is the key to successful achievement of desired effects in technical and economical process optimisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключом для получения желаемого эффекта в области технической и экономической оптимизации реализуемого процесса является подбор надлежащей технологии.

The splinter process has deteriorated your body further than I anticipated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс расщепления разрушает ваше тело сильнее, чем предполагалось.

This phase will pass the outcome of phase 1 into the standardization process and transform the draft standards into a recognized standard for international use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данном этапе планируется интеграция результатов первого этапа в процесс стандартизации и преобразование проекта стандартов в официальный стандарт для международного использования.

Moscow, instead, has opposed the removal of Syria’s elected government by force, and has advocated for change through a political process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва против силового свержения избранного сирийского правительства и выступает за перемены через политической процесс.

Starting the reform process from scratch, we have gradually stopped the bleeding, especially in regards to the economic situation, thus strengthening our resilience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начав процесс реформ с чистого листа, мы постепенно остановили кровотечение, особенно в том, что касается экономической ситуации, и, таким образом, укрепили нашу жизнестойкость.

No, I was authorized to start the bidding process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет. Мне поручили открыть тендер.

The process was relatively slow and it wasn't completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс был сравнительно медленный и не был завершён.

A good deal may depend on her evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От ее показаний зависит многое.

Why transplant them back to their former lives? It's a painful, agonizing process. Above all it's cruel to the exiles themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да пересаживать их сейчас в прежнюю жизнь -это болезненный мучительный процесс, это безжалостно прежде всего по отношению к ним самим!

You know perfectly well the process

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам известна процедура, советник.

We process our own rushes and keep a cutting room on board so we can do an assembly while we're shooting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сами делаем фильмы, у нас есть монтажная, мы можем собирать отснятый материал.

Reliving all of this is just a necessary evil, an unfortunate side effect to a process I can't control, and it keeps getting in the bloody way of what I need to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторение всего этого - просто неизбежное зло, плачевный побочный эффект неконтролируемого процесса, который чертовски мешает моей работе.

We depend no longer on either religion or physical force, but upon intellect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, мы опираемся не на религию, не на материальную силу, а на разум.

I'm going to attempt to move them To those regions which process sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я постараюсь сдвинуть их в области, обрабатывающие звук.

The work of ameliorating the conditions of life-the true civilizing process that makes life more and more secure-had gone steadily on to a climax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремление к улучшению условий жизни -истинный прогресс цивилизации, делающий наше существование все более обеспеченным, - привело к своему конечному результату.

A crude example of an infinitely more sophisticated process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грубый пример гораздо более сложного процесса.

It'd depend on the type, but, uh, generally, no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависит, конечно, от типа, но чаще всего нет.

There's the prints on the pesticide bottle still to run and the decomp over in Coconut Grove we still have to process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё нужно проверить отпечатки на бутылке с пестицидами, и с телами в Коконат Гроув тоже надо разобраться.

Uh, that would just depend on the severity of the burn, really.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эм, точно, это бы зависело от серьезности ожогов.

The whole management and organisation of this farm depend on us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забота о процветании нашей фермы и об организации работ лежит исключительно на нас.

It's hard to say... It'll depend on how the disease plays out in the final stages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно сказать, думаю... всё будет зависеть от окончательного развития заболевания.

You may depend upon our attendance Mr. Elkins, and if your sister speaks, we will listen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы непременно придем, мистер Элкинс. И если ваша сестра заговорит, мы ее послушаем.

Why does he thank me like that? thought Pavel Petrovich, when he was left alone. As if it did not depend on himself!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За что он меня так благодарит? - подумал Павел Петрович, оставшись один. - Как будто это не от него зависело!

Pat's life and mine might depend on something as trivial as whether a door was locked or unlocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь Пэт и моя жизнь зависели от одной простой вещи: открыта или закрыта эта дверь.

'A great many American families do depend on it for income.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уйма американских семей зависит от этого.

Here, they depend on wells replenished by fossil water, which accumulated underground in the days when it rained on these deserts, 25,000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь их жизнь зависит от колодцев, пополняемых водоносными пластами, которые хранят воду тех дождей, что проливались над пустыней... 25 тысяч лет назад.

Signs and symptoms depend on the specific type of problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаки и симптомы зависят от конкретного типа проблемы.

With the death of his son Edward, Lincoln more frequently expressed a need to depend on God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со смертью своего сына Эдварда Линкольн все чаще выражал потребность полагаться на Бога.

The integration points and weights depend on the specific method used and the accuracy required from the approximation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точки интегрирования и веса зависят от конкретного используемого метода и точности, требуемой от аппроксимации.

In 1965 Reinhard Selten proposed subgame perfect equilibrium as a refinement that eliminates equilibria which depend on non-credible threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1965 году Рейнхард Селтен предложил подигровое совершенное равновесие как уточнение, устраняющее равновесия, зависящие от недостоверных угроз.

These interactions depend on the wavelength of the light and the nature of the material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти взаимодействия зависят от длины волны света и природы материала.

Many cave species depend on bat guano for sustenance, directly or indirectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие пещерные виды прямо или косвенно зависят от гуано летучих мышей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «depend on the process». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «depend on the process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: depend, on, the, process , а также произношение и транскрипцию к «depend on the process». Также, к фразе «depend on the process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information