Differences are shown - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: разница, различие, разность, разногласие, расхождение во мнениях, отличительный признак, ссора
verb: отличать, служить отличительным признаком, вычислять разность
minor syntax differences - небольшие синтаксические различия
differences mean - различия означают
age-to-age differences - возрасту к возрасту различия
big temperature differences - большие перепады температур
resolve their differences - урегулировать свои разногласия
differences in society - различия в обществе
in addition to the differences - в дополнение к различиям
reporting differences - различия отчетности
one of the main differences - один из основных отличий
currency exchange differences - обмен валюты разницы
Синонимы к differences: contradiction, dissimilarity, polarity, divergence, variation, variance, gap, contrast, disparity, distinction
Антонимы к differences: accords, agreements, consensuses, harmonies, unanimities
Значение differences: a point or way in which people or things are not the same.
are comprehensible - понятны
are emphasized - подчеркнуты
are deductible - вычитаются
are evaluating - являются оценки
50% are - 50% из них
are marginal - являются маргинальными
are strenghtening - являются УКРЕПЛЕНИЕ
are networked - подключают к сети
are stipulated - предусмотрены
are swollen - опухли
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
shown to improve - показали, чтобы улучшить
shown in colors - показано в цветах
as shown before - как было показано ранее
also been shown - Также было показано,
has shown effects on - показал влияние на
are shown for - показаны для
shown that such - Показано, что такое
clearly shown that - ясно показали, что
prices shown include - Цены указаны с учетом
shown the door - выпроводили
Синонимы к shown: be obvious, be seen, be visible, be in view, uncover, put on view, parade, exhibit, reveal, display
Антонимы к shown: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate
Значение shown: be or allow or cause to be visible.
Studies have also shown a difference between the sexes on who touches when. |
Исследования также показали разницу между полами в том, кто когда прикасается. |
Different modalities have been shown to be beneficial. |
Было показано, что различные способы являются полезными. |
Several scenes are shown more than once as they appear in the different gospels. |
Несколько сцен показаны несколько раз, как они появляются в разных Евангелиях. |
There seem to be at least two reasons for the difference shown in figure 22. |
Существуют, по меньшей мере, две причины для различий, которые проявляются на рис. 22. |
Only models sold in Continental Europe are shown, overseas territories often have different offerings. |
Показываются только модели, продаваемые в континентальной Европе, заморские территории часто имеют разные предложения. |
The fact that these are different can be shown by varying the problem so that these two probabilities have different numeric values. |
Тот факт, что они различны, можно показать, варьируя задачу так, чтобы эти две вероятности имели различные числовые значения. |
The social effects of neglected tropical diseases have been shown to affect men and women in different ways. |
Было показано, что социальные последствия забытых тропических болезней по-разному сказываются на мужчинах и женщинах. |
Reserve goalkeepers have differently numbered caps depending on the governing body; they are shown in the table below. |
Резервные вратари имеют разные номера шапок в зависимости от руководящего органа; они показаны в таблице ниже. |
Һһ is shown twice as it appears at two different location in Buryat and Kalmyk. |
Һһ показан дважды, так как он появляется в двух разных местах в бурятском и калмыцком языках. |
Not having UNA means that two concepts with different names may be allowed by some inference to be shown to be equivalent. |
Отсутствие УНА означает, что два понятия с разными названиями могут быть допущены с помощью некоторого вывода, чтобы показать, что они эквивалентны. |
Two differently cut and dubbed versions of the film were also shown on the American market at the time, Spaceship Venus Does Not Reply and Planet of the Dead. |
Две по-разному вырезанные и дублированные версии фильма также были показаны на американском рынке в то время, космический корабль Венера не отвечает и Планета мертвых. |
In a particular study, vibrations of different frequencies have been shown to have their own distinct effect on the chemistry of the wine. |
В одном конкретном исследовании было показано, что колебания различных частот оказывают свое собственное отчетливое влияние на химию вина. |
In the Mitigation to global warming, the degree of efforts made by different countries should be shown. |
При смягчении последствий глобального потепления следует показать степень усилий, предпринимаемых различными странами. |
We pack our roses with several different boxes as shown here. If the client wishes, we pack them in his own boxes. |
5 ºC.Там розы укладываются в букеты и поступают на переод обязательной проверки и гидротации. |
Here, there was shown some shocking differences in correlation between shame and guilt. |
Здесь были показаны некоторые шокирующие различия в корреляции между стыдом и виной. |
Nanotopography is readily applied to cell culture and has been shown to have a significant impact on cell behavior across different lineages. |
Нанотопография легко применяется к культуре клеток и, как было показано, оказывает значительное влияние на поведение клеток в различных линиях. |
Scientific studies have also shown the presence of gender differences in lying. |
Научные исследования также показали наличие гендерных различий во лжи. |
Furthermore, the pattern of conjunctival microvessels was shown to be useful for rapid monitoring and diagnosis of different stages of diabetic retinopathy. |
Кроме того, было показано, что структура микрососудов конъюнктивы полезна для быстрого мониторинга и диагностики различных стадий диабетической ретинопатии. |
Promoters active in different tissues have been shown to have different nucleosome positioning features. |
Было показано, что промоторы, активные в различных тканях, имеют различные особенности позиционирования нуклеосом. |
Various HSPs were shown to be differentially expressed in the leaf and root of drought-tolerant and drought-sensitive sorghum varieties in response to drought. |
Было показано, что различные HSP дифференцированно экспрессируются в листьях и корнях засухоустойчивых и чувствительных к засухе сортов сорго в ответ на засуху. |
Studies have shown no significant difference between different sex positions and pregnancy rate, as long as it results in ejaculation into the vagina. |
Исследования не показали никакой существенной разницы между различными половыми позициями и частотой наступления беременности, пока это приводит к эякуляции во влагалище. |
Nature employs this concept, as shown in the difference between lotus and nasturtiums. |
Природа использует эту концепцию, как показано в различии между лотосом и настурцией. |
The film was highly innovative in that it consisted of two 16 mm-films being projected simultaneously, with two different stories being shown in tandem. |
Фильм был очень инновационным в том, что он состоял из двух 16-миллиметровых фильмов, которые проецировались одновременно, с двумя различными историями, показанными в тандеме. |
The nabla symbol, a character that looks like an upside down triangle, shown above is called Del, the vector differential operator. |
Символ nabla, символ, который выглядит как перевернутый треугольник, показанный выше, называется Del, векторным дифференциальным оператором. |
The two graphs shown below are isomorphic, despite their different looking drawings. |
Два графика, показанные ниже, изоморфны, несмотря на то, что они выглядят по-разному. |
Different user account management techniques provide different experiences for your users, as shown in the following table. |
Различные способы управления учетными записями обеспечивают различные возможности для пользователей, как показано в таблице ниже. |
It has been shown that unlike in mammals the PcG are necessary to keep the cells in a differentiated state. |
Было показано, что в отличие от млекопитающих ПКГ необходимы для поддержания клеток в дифференцированном состоянии. |
Some tests have shown major nutritional differences between different varieties of brunost. |
Это одна из их Максим... конечно, это относится к труду, как и ко всему остальному. |
Four different pronunciation variants are shown in the table below. |
Раздел, отмеченный спорными и необходимыми цитатами. |
Openness to experience has been shown to be consistently related to a whole host of different assessments of creativity. |
Было показано, что открытость опыту последовательно связана с целым рядом различных оценок творчества. |
This can be shown as a similar wheel with rather similar roles, whose titles however are different. |
Это может быть показано как похожее колесо с довольно похожими ролями, названия которых, однако, различны. |
When light encounters a boundary between two media with different refractive indices, some of it is usually reflected as shown in the figure above. |
Когда свет сталкивается с границей между двумя средами с различными показателями преломления, часть его обычно отражается, как показано на рисунке выше. |
This is also because during a commercial break audience are shown heaps of different commercial messages. |
Это происходит еще и потому, что во время рекламного перерыва зрителям демонстрируются кучи различных коммерческих сообщений. |
Nutrients can be shown to move between different plants through the fungal network. |
Можно показать, что питательные вещества перемещаются между различными растениями через грибную сеть. |
Studies have shown no significant difference between different sex positions and pregnancy rate, as long as it results in ejaculation into the vagina. |
Исследования не показали никакой существенной разницы между различными половыми позициями и частотой наступления беременности, пока это приводит к эякуляции во влагалище. |
For example, in the topographic map above, the even hundred foot elevations are shown in a different weight from the twenty foot intervals. |
Например, на приведенной выше топографической карте четные стофутовые высоты показаны в ином весе, чем двадцатифутовые интервалы. |
Different iterations of their model are shown in the graph to the right. |
Различные итерации их модели показаны на графике справа. |
Finally, the left inferior frontal gyrus has shown differences in phonological processing in people with dyslexia. |
Наконец, левая нижняя лобная извилина показала различия в фонологической обработке у людей с дислексией. |
The formation of a brand's current baking powder may be very different from the original formula they produced, shown above. |
Формирование текущего пекарного порошка марки может сильно отличаться от первоначальной формулы, которую они произвели, как показано выше. |
Researchers have shown that different motivations underlie reading, contributing, and moderating web forums. |
Исследователи показали, что различные мотивации лежат в основе чтения, участия и модерирования веб-форумов. |
It has been shown to perform equally well or better than SSIM on different subjective image and video databases. |
Было показано, что он работает одинаково хорошо или лучше, чем SSIM на различных субъективных базах данных изображений и видео. |
At this higher level, the two items can be clearly shown having two different structural interpretations. |
На этом более высоком уровне эти два элемента могут быть четко показаны с двумя различными структурными интерпретациями. |
Further studies have shown that M2 polarization may be induced through different activation signals leading in fact to different M2 phenotypes having different roles. |
Дальнейшие исследования показали, что поляризация М2 может индуцироваться различными сигналами активации, приводящими фактически к различным фенотипам м2, играющим различные роли. |
Meiosis has been shown to occur in many different species of algae. |
Было показано, что мейоз встречается у многих различных видов водорослей. |
Second, no genuine need for the differential treatment had been shown. |
Во-вторых, не было продемонстрировано реальной необходимости в дифференцированном обращении для достижения какой-либо законной цели. |
As shown in every biography, they had quite different and rather complementary characters. |
Как показывает каждая биография, у них были совершенно разные и довольно взаимодополняющие характеры. |
In the wine regions of the Left Bank, the Cabernet influence of the wine has shown unique characteristics in the different regions. |
В винодельческих регионах левого берега, влияние Каберне вина показало уникальные характеристики в различных регионах. |
I said that it showed a different side of Dion that has never been previously shown. |
Я сказал, что это показывает другую сторону Диона, которая никогда раньше не была показана. |
Therefore, the political activity of man is and remains different from that of woman, as has been shown above. |
Таким образом, политическая деятельность мужчины отличается и остается отличной от деятельности женщины, как это было показано выше. |
I was shown fake MOD end user certificates for seven different arms companies, UK and US. |
Мне были предоставлены поддельные сертификаты минобороны для семи разных оружейных компаний Великобритании и США. |
The pain she experienced from the almost absolute obliviousness to her existence that was shown by the pair of them became at times half dissipated by her sense of its humourousness. |
Боль, вызванную их почти полным забвением о ее, Элизабет, существовании, временами немного утоляло чувство юмора. |
Как две небольшие капли воды, с одной небольшой разницей. |
|
I went into journalism to make a difference, but you have made that impossible. |
Я пошла в журналистику, чтобы изменить мир, но ты сделал это невозможным |
Remember it is a mere security: it will make no difference: it is a temporary affair. |
Это всего лишь закладная, не забывай; временная мера: в нашей жизни она ничего не изменит. |
And what difference does it make to you that later it will be called memory? |
И какая вам разница, что потом это будет называться памятью. |
Baptism has been part of Christianity from the start, as shown by the many mentions in the Acts of the Apostles and the Pauline epistles. |
Крещение было частью христианства с самого начала, о чем свидетельствуют многочисленные упоминания в Деяниях Апостолов и посланиях Павла. |
I would like to suggest that we re-construct Billy Ray's album chart, so that the RIAA Certification isn't shown, so it can't or won't cause conflict. |
Я хотел бы предложить, чтобы мы заново построили альбомный график Билли Рэя, чтобы сертификация RIAA не была показана, чтобы она не могла или не будет вызывать конфликтов. |
Like the autofellatio article, instead of showing it on the main page, a link could be shown to more controversial images if needed. |
Как и в статье autofellatio, вместо того, чтобы показывать ее на главной странице, при необходимости можно было бы показать ссылку на более спорные изображения. |
A striking difference between Faroese and standard American culture is the strong tradition for hospitality. |
Поразительное различие между фарерской и стандартной американской культурой-это сильная традиция гостеприимства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «differences are shown».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «differences are shown» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: differences, are, shown , а также произношение и транскрипцию к «differences are shown». Также, к фразе «differences are shown» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.