Diplomatic role - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Diplomatic role - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дипломатическая роль
Translate

- diplomatic [adjective]

adjective: дипломатический, дипломатичный, тактичный, неискренний, уклончивый, буквальный, текстуальный

- role [noun]

noun: роль



Sully also played a key diplomatic role, participating in the reconciliation between Philip V and his cousin Robert, Count of Burgundy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюлли также играл ключевую дипломатическую роль, участвуя в примирении между Филиппом V и его двоюродным братом Робертом, графом Бургундским.

Sarkozy played the key role in brokering a cease-fire with Putin after Russia invaded Georgia, a diplomatic triumph for France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саркози сыграл ключевую посредническую роль в заключении соглашения с Путиным о прекращении огня после вторжения России в Грузию. Это стало дипломатическим триумфом для Франции.

Brühl was a capable diplomat, who played a vital role in the Diplomatic Revolution of 1756 and the convergence of Habsburg and France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюль был способным дипломатом, сыгравшим жизненно важную роль в дипломатической революции 1756 года и сближении Габсбургов и Франции.

It will be less willing and able to play that role,” former U.S. diplomat Richard Haass, president of the Council on Foreign Relations, told reporters during a teleconference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь она будет меньше хотеть и мочь играть эту роль, — заявил журналистам в ходе видеоконференции бывший американский дипломат Ричард Хаас (Richard Haass), возглавляющий Совет по международным отношениям.

The diplomat's principal role is to foster peaceful relations between states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная роль дипломата заключается в укреплении мирных отношений между государствами.

In the government, military and diplomatic corps, precedence among individuals' positions plays a substantial role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командный танец - это когда два человека катаются на коньках вместе, исполняя заданные танцы.

In her expanded role, she was given authority to represent Guterres and UNHCR at the diplomatic level, with a focus on major refugee crises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках своей расширенной роли она получила полномочия представлять интересы Гутерриша и УВКБ ООН на дипломатическом уровне, уделяя особое внимание крупным кризисам с беженцами.

Harris also played a significant, though not always constructive, role in the European diplomatic intrigues that affected Morocco around the turn of the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харрис также сыграл значительную, хотя и не всегда конструктивную роль в европейских дипломатических интригах, которые затронули Марокко на рубеже 20-го века.

In diplomatic usage, both the high commissioner and nuncio are considered equivalent in rank and role to an ambassador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дипломатическом обиходе и верховный комиссар, и нунций считаются равными по рангу и роли послу.

The Gakutensoku was supposed to have a diplomatic role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что гакутенсоку будет играть дипломатическую роль.

After the war he also performed a more diplomatic role at the Tehran embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны он также выполнял более дипломатическую роль в посольстве Тегерана.

The Austro-Hungarian Empire played a relatively passive diplomatic role in the war, as it was increasingly dominated and controlled by Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австро-Венгерская империя играла относительно пассивную дипломатическую роль в войне, поскольку она все больше подчинялась и контролировалась Германией.

The political changes in Italy altered the role of ambassadors in diplomatic affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические перемены в Италии изменили роль послов в дипломатических делах.

In 1919, President Woodrow Wilson took a leading diplomatic role at the Paris Peace Conference and advocated strongly for the U.S. to join the League of Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1919 году президент Вудро Вильсон взял на себя ведущую дипломатическую роль на Парижской мирной конференции и решительно выступал за вступление США в Лигу Наций.

Well, Charlotte believes she's been made fully aware of the truth about the bombing of Grayson Global, and my role in what transpired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарлотта считает, что она полностью осведомлена о том, что стало причиной взрыва в Грэйсон Глобал и какова моя роль во всем этом

It plays a key role rehabilitation, and last but not least ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевую роль в реабилитации играет, и не в последнюю очередь,..

Trading nations in Asia and beyond are wise to recognize China’s increasingly important role in the next phase of globalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азиатские и прочие страны поступают весьма разумно, признавая растущую торговую роль Китая на следующем этапе глобализации.

I have decided to take on the role of food taster myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил взять на себя обязанности вашего дегустатора пищи.

Its role in the globalization process is therefore no less crucial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее роль в процессе глобализации в этой связи является не менее решающей.

It asked about the role of the National Committee for child development and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они задали вопрос о роли Национального комитета по развитию ребенка и образованию.

Improving their role and status is essential for development in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение их роли и улучшение их статуса являются необходимыми условиями развития в Африке.

Conventional wisdom suggests that Nemerov is playing the traditional Russian role: Be aggressive, flex your muscles, dare the world to stop you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин президент, гостеприимство играет в России очень большую роль но Немеров начал агрессивную политику и его нужно остановить.

The General Assembly must provide that body with the necessary means to discharge its mandate and fulfil its role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная Ассамблея должна обеспечить этот орган необходимыми средствами для осуществления им своего мандата и выполнения своей роли.

Yet it already is playing a vital and evolving role in the daily work of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он уже играет жизненно важную и эволюционирующую роль в ежедневной работе Совета Безопасности.

Trade preferences could play an important supporting role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим торговые преференции могут играть существенную вспомогательную роль.

What I appreciate is this inversion... reversal of the role between public image and private.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я ценю эту инверсию, смену ролей между публичным и личным образами.

You played well his party, but not accustomed to the role to end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хорошо отыграл свою партию, но не вжился в роль до конца.

I just thought we were role playing, uh, injured lady and paramedic who likes to hook up with injured lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, у нас такая ролевая игра про травмированную даму и медработника, у которого интрижка с травмированной дамой.

Perhaps that's why you've been barking orders since your return, hoping to impress Hayley by assuming the role of family patriarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть поэтому раздаешь приказы с тех пор как ты вернулся, в надежде впечатлить Хэйли взяв на себя роль главы семьи.

Idolization of a dominant role model in the wake of tragedy could often blur the lines between right and wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преклонение перед доминирующей ролевой моделью вследствие трагедии часто приводит к размыванию границ между понятиями добра и зла.

But don't read him until this is over; too many facts hamper a diplomat, especially an honest one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не читай его до того, как закончится наша миссия. Лишние знания мешают дипломатам, особенно честным.

He was going to give my role to Jennifer Garner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он собирался отдать мою роль Дженнифер Гарнер.

The diplomat took a step back, looked through his camera's viewfinder, and pressed the button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломат отошел на шаг, нагнул голову к зеркалке и щелкнул затвором.

Though she was thoroughly aware of his insincerity, she much preferred him in the role of the romantic blockader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же он скорее импонировал ей в роли романтического контрабандиста, хотя она и видела насквозь его лицемерие.

At the Ministry of Internal Affairs your role will be strictly limited to listening and nodding

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В министерстве внутренних дел внимательно слушаешь и киваешь, когда надо.

Wiseass all you want, but this is the 21 st century in which mathematics is going to play a starring role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умничай сколько хочешь, но ты будешь жить в 21 веке. Веке, в котором, обещаю тебе, математика будет играть ведущую роль.

Now auditioning for the role of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, претендентка на роль Бога

Fellow witches of New Orleans, the ancestors call us here today to bear witness as I accept the role of regent to our people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведьмы Нового Орлеана, сегодня предки призвали нас сюда дабы засвидетельствовать, что я принимаю на себя обязанности лидера.

And how is he qualified for this role?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И насколько он квалифицирован для этой роли?

I play the role of Tom Miller, an agent- a small-time theatrical agent who had been a

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я играю роль Тома Миллера, агента, мелкого театрального агента, который был...

And I would play the role of everyone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я роль всех остальных.

He worked at the Consul General's Office as a diplomat, but after Pearl Harbor he was picked up by Naval Intelligence for questioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работал в штабе консула дипломатом, но после Пёрл-Харбора его для допроса забрала морская разведка.

Both of them told me how great I was for their daughter as a songwriting partner and as a role model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба говорили мне, какой я отличный партнёр по написанию песен и пример для подражания для их дочери.

Did he ever role play by tying you up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он когда-нибудь играл с тобой в связывание?

This family should be a role model for all of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта семья должна служить примером для подражания для всех нас.

The role you'll be playing will be stronger than your strongest imagination... so don't ever weaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша роль выйдет лучше, если вы включите своё воображение... и никогда не потускнеет.

Most roguelikes are based on a high fantasy narrative, reflecting their influence from tabletop role playing games such as Dungeons & Dragons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство roguelikes основаны на высоком фэнтезийном повествовании, отражающем их влияние от настольных ролевых игр, таких как Dungeons & Dragons.

She also played the lead role in the short-lived television series Sleepwalkers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также сыграла главную роль в короткометражном телесериале лунатики.

The series features Mary-Louise Parker reprising her role with the story set 10 years after the conclusion of the original series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сериале Мэри-Луиза Паркер повторяет свою роль с сюжетом, установленным через 10 лет после завершения оригинальной серии.

He began writing film reviews for the Los Angeles Times in 1962, and served in that role until 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал писать обзоры фильмов для Los Angeles Times в 1962 году и служил в этой роли до 2005 года.

The matriarchal role is one that has been seen in various reincarnations since the programme's inception, often depicted as the centre of the family unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль матриархата проявляется в различных реинкарнациях с момента начала осуществления программы и часто изображается в качестве центра семейной ячейки.

The Three Witches represent evil, darkness, chaos, and conflict, while their role is as agents and witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три ведьмы олицетворяют зло, тьму, хаос и конфликт, в то время как их роль заключается в качестве агентов и свидетелей.

On April 2006, she led minor role of television drama Primadame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2006 года она сыграла второстепенную роль в телевизионной драме Primadame.

Predation of bacteria by soil fauna, in particular protozoa and nematodes, play a decisive role in the return of immobilized nitrogen to mineral forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хищничество бактерий почвенной фауной, в частности простейшими и нематодами, играет решающую роль в возвращении иммобилизованного азота к минеральным формам.

The canal played a key role in stimulating the industry between Providence and Worcester and the towns and villages along the Moshassuck and Blackstone Rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канал играл ключевую роль в стимулировании промышленности между Провиденсом и Вустером и городами и деревнями вдоль рек Мошассак и Блэкстоун.

The director has a key role in choosing the cast members, production design, and the creative aspects of filmmaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссер играет ключевую роль в выборе актеров, постановочном дизайне и творческих аспектах кинопроизводства.

She instead wanted an older British actor to play the role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого она хотела, чтобы эту роль сыграл пожилой британский актер.

She voiced Bia in the 2014 animated film Rio 2. Stenberg had a recurring role on season one of Sleepy Hollow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она озвучила Биа в анимационном фильме Рио 2 2014 года. У Стенберга была повторяющаяся роль в первом сезоне Сонной лощины.

Brazil bestowed the rank of Ambassador posthumously to its poet-diplomat Vinicius de Moraes recognizing his poetic talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия посмертно присвоила звание Посла своему поэту-дипломату Винисиусу де Мораесу, признав его поэтический талант.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diplomatic role». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diplomatic role» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diplomatic, role , а также произношение и транскрипцию к «diplomatic role». Также, к фразе «diplomatic role» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information