Direction of parallelism - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: направление, руководство, постановка, управление, режиссура, правление, указание, дирекция, распоряжение, предписание
site direction - направление сайт
headed in the right direction - движется в правильном направлении
direction left to right - направление слева направо
medial direction - медиальная направление
perfect direction - идеальное направление
direction and focus - направление и фокус
motion direction - направление движения
twisting direction - направление скручивания
physical direction - физическое направление
source of direction - источник направления
Синонимы к direction: route, orientation, bearing, run, line, way, course, bias, tone, bent
Антонимы к direction: wrong way, deviation, misdirection
Значение direction: a course along which someone or something moves.
bring to the point of - привести к
stacks of - стеки
right of access - право доступа
in the fullness of time - в полноте времени
out of the common - из общего
within the limits of - в пределах
a tower of strength - башня силы
no shadow of a doubt - нет тени сомнения
cult of personality - культ личности
depths of space - недра космоса
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
parallelism of forms - параллелизм форм
inexact parallelism - ценогенезис
fine-grain parallelism - параллелизм на уровне мелких структурных единиц
parallelism error - отклонение от параллельности
parallelism in plan - параллельность в горизонтальной плоскости
data parallelism - информационный параллелизм
psychoneural parallelism - нервно-психический параллелизм
parallelism preserving transformation - сохраняющее параллельность преобразование
massive parallelism - массовый параллелизм
intra-tie parallelism - параллелизм внутренних связей
Синонимы к parallelism: correspondence, resemblance, similarity, analogy, similitude, parity, agreement, uniformity, comparison, equality
Антонимы к parallelism: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, dissimilitude, distinctiveness, distinctness, unlikeness
Значение parallelism: the state of being parallel or of corresponding in some way.
When a vector in a Euclidean space is parallel transported around a loop, it will again point in the initial direction after returning to its original position. |
Когда вектор в евклидовом пространстве параллельно перемещается по петле, он снова будет указывать в исходном направлении после возвращения в исходное положение. |
Anchoring with sufficient scope and/or heavy chain rode brings the direction of strain close to parallel with the seabed. |
Сливочный жир представляет собой смесь триглицеридов, триэфира, полученного из глицерина и трех из любой из нескольких групп жирных кислот. |
Lift is always accompanied by a drag force, which is the component of the surface force parallel to the flow direction. |
Подъем всегда сопровождается силой сопротивления, составляющей поверхностную силу, параллельную направлению потока. |
If the field has a parallel gradient, a particle with a finite Larmor radius will also experience a force in the direction away from the larger magnetic field. |
Если поле имеет параллельный градиент, частица с конечным радиусом Лармора также будет испытывать силу в направлении от большего магнитного поля. |
The component parallel to the axis will not change magnitude nor direction under the rotation,. |
Компонент, параллельный оси, не изменит ни величины, ни направления при вращении. |
It was crisscrossed in every direction with long straight lines, sometimes running parallel and sometimes converging toward some great circle. |
Ее во всех направлениях пересекали длинные прямые линии, иногда параллельные, иногда собирающиеся в какой-либо точке, отмеченной кружком. |
The strands may lie parallel or antiparallel to each other, and the side-chain direction alternates above and below the sheet. |
Пряди могут лежать параллельно или антипараллельно друг другу, а направление боковой цепи чередуется выше и ниже листа. |
We will walk in that direction, she said, pointing parallel to the wall of vegetation. |
Пойдем в ту сторону. - Она махнула параллельно зарослям. |
The waves propagate in directions that are parallel to the membrane plane, but the membrane itself gets displaced up and down, perpendicular to that plane. |
Волны распространяются в направлениях, параллельных плоскости мембраны, но сама мембрана смещается вверх и вниз, перпендикулярно этой плоскости. |
It inserts into cementum and runs in 2 directions; parallel to root surface and oblique to root surface. |
Он вставляется в цемент и проходит в 2 направлениях: параллельно корневой поверхности и наклонно к корневой поверхности. |
Drag is a force that acts parallel to and in the same direction as the airflow. |
Сопротивление-это сила, действующая параллельно и в том же направлении, что и воздушный поток. |
The axial direction is a direction parallel to an axis. |
Осевое направление-это направление, параллельное оси. |
The two strands of DNA run in opposite directions to each other and are therefore anti-parallel. |
Две нити ДНК идут в противоположных направлениях друг к другу и поэтому являются антипараллельными. |
The Oak Ridge area is striated by five elongated ridges that run roughly parallel to one another in a northeast-to-southwest direction. |
Область Ок-Ридж исчерчена пятью продолговатыми хребтами, которые проходят примерно параллельно друг другу в направлении с северо-востока на юго-запад. |
Align the direction of engagement parallel to the linkage of the fixture. Mount the latch and striker in the secondary latched position to the test fixture. |
2.1.2.2.2 Выбираются грузы для создания нагрузки в 900 Н, стремящейся разъединить защелку и фиксатор в направлении открытия двери. |
It contrasts with the drag force, which is the component of the force parallel to the flow direction. |
Он контрастирует с силой сопротивления, которая является составляющей силы, параллельной направлению потока. |
The component parallel to the direction of motion is called drag. |
Компонент, параллельный направлению движения, называется сопротивлением. |
The train exits parallel to the entrance but traveling in the opposite direction. |
Поезд выходит параллельно входу, но движется в противоположном направлении. |
The force initially results in an acceleration parallel to itself, but the magnetic field deflects the resulting motion in the drift direction. |
Сила первоначально приводит к ускорению, параллельному ей самой, но магнитное поле отклоняет результирующее движение в направлении дрейфа. |
In the other direction, the creases zigzag, and each parallelogram is the translation of its neighbor across the crease. |
В другом направлении складки зигзагообразны,и каждый параллелограмм является переводом своего соседа через складку. |
Each family of parallel lines in a given direction is postulated to converge to the corresponding ideal point. |
Постулируется, что каждое семейство параллельных прямых в заданном направлении сходится к соответствующей идеальной точке. |
horizontal direction of radiation of a navigation light in the centre-line plane or parallel to it, designated in this standard either as 0°or “dead ahead” |
горизонтальное направление света, излучаемого ходовым огнем, в плоскости осевой линии либо в параллельной ей плоскости, обозначаемое в настоящем стандарте в качестве 0°либо направления прямо по курсу |
The interpolant is linear along lines parallel to either the x or the y direction, equivalently if x or y is set constant. |
Интерполятора является линейным вдоль линий, параллельных оси X или оси Y, что равносильно, если X или Y задана постоянной. |
For a while they ran parallel and then they started growing apart and eventually we will go in totally different directions. |
Некоторое время они шли параллельно, но потом они начали отдаляются друг от друга и в конечном итоге мы идем в совершенно разных направлениях. |
Furrow irrigation is conducted by creating small parallel channels along the field length in the direction of predominant slope. |
Полив по бороздам проводят путем создания небольших параллельных каналов по длине поля в направлении преобладающего уклона. |
The visible result of these rotations, which can be seen in any lake, are the surface foamlines that run parallel to the wind direction. |
Видимым результатом этих вращений, которые можно увидеть в любом озере, являются поверхностные пенистые линии, идущие параллельно направлению ветра. |
The slash standard tests the cut resistance of the armor panel parallel to the direction of blade travel. |
Слэш стандартных испытаний на стойкость к порезам брони параллельные панели, чтобы направление лезвия путешествовать. |
The inverse-parallel connection is needed because most commercially available thyristors can conduct current in only one direction. |
Обратнопараллельное соединение необходимо, поскольку большинство имеющихся в продаже тиристоров могут проводить ток только в одном направлении. |
If the wing is swept, c is measured parallel to the direction of forward flight. |
Если крыло стреловидное, то с измеряется параллельно направлению прямого полета. |
Blocks with bars are installed at the top and bottom of stairways such that the direction of the bars is parallel to the long dimension of the treads. |
Блоки с брусьями устанавливаются в верхней и нижней частях лестничных маршей таким образом, чтобы направление брусьев было параллельным длинному размеру ступеней. |
The tool is fed in a direction parallel to its axis of rotation into the workpiece to form the round hole. |
Инструмент подается в направлении, параллельном оси его вращения, в заготовку для образования круглого отверстия. |
An axial fan is a type of fan that causes gas to flow through it in an axial direction, parallel to the shaft about which the blades rotate. |
Осевой вентилятор - это тип вентилятора, который заставляет газ проходить через него в осевом направлении, параллельном валу, вокруг которого вращаются лопасти. |
Movable cores are ones that are oriented in any other way than parallel to the pull direction. |
Подвижные сердечники-это те, которые ориентированы каким-либо иным образом, кроме параллельного направления тяги. |
Frankfurt Airport has four runways of which three are arranged parallel in east–west direction and one in north–south direction. |
Обратите внимание, что если реальное пространство и диаграмма фазового пространства не являются линейными, то движение фазового пространства становится эллиптическим. |
Define z as an axis parallel to the direction of the beam. |
Определите z как ось, параллельную направлению луча. |
Only time and the coordinates parallel to the direction of relative motion change, while those coordinates perpendicular do not. |
Меняются только время и координаты, параллельные направлению относительного движения, а перпендикулярные-нет. |
By reducing the widths of the address and data busses it has been possible to include a bi-directional parallel transport stream interface. |
За счет уменьшения ширины адресных шин и шин данных появилась возможность включить двунаправленный параллельный интерфейс транспортного потока. |
To use the sight, the loader/observer would spin his disk so the wires were parallel to the target's direction of travel. |
Чтобы использовать прицел, заряжающий / наблюдатель должен был вращать свой диск так, чтобы провода были параллельны направлению движения цели. |
The changes brought about by the Government of China in the revised Criminal Procedure Law is a step in the right direction. |
Изменения, внесенные правительством Китая в пересмотренный Уголовно-процессуальный закон, являются шагом в верном направлении. |
The longitudinal centreline of the left foot shall be placed as parallel as possible to the longitudinal centreline of the vehicle. |
Продольная осевая линия левой ступни должна располагаться, насколько это возможно, параллельно продольной осевой линии транспортного средства. |
Recent polls show that Ukrainians want more anticorruption measures, and 76 percent believe the country is heading in the wrong direction. |
Результаты новых опросов указывают на то, что украинцы хотят введения большего числа антикоррупционных мер, и 76% опрошенных считают, что сейчас страна движется в неверном направлении. |
However, the same factors seem to be working in the same direction for saving in the US, too. |
Однако те же факторы, похоже, сказываются таким же образом на уровне сбережений и в США. |
That could help Booth discern from which direction they would attack. |
Это поможет Буту понять с какой стороны они нападут |
Я буду поворачивать твою руку по часовой стрелке. |
|
Most of the spectators had gathered in one or two groups-one a little crowd towards Woking, the other a knot of people in the direction of Chobham. |
Зрители разбились на две группы: одна, побольше, - ближе к Уокингу, другая, поменьше, -к Чобхему. |
If I have one more of these, you're gonna have to point this old kitty in the direction of my litter box because I'm gonna need to find it. |
Если у меня будет еще один, тебе придется указать этому старому котику в направлении моего ящика для мусора, потому что мне нужно найти его. |
Be still. And now turn some degrees in the other direction, towards the light, a tiny, tiny bit. |
И повернись еще на пару градусов в этом направлении, к свету, чуть - чуть. |
Да, причем не в ту сторону. |
|
Only a few miles in another direction was the dreary place she had recently lived in. |
Только несколько миль отделяли её от того унылого места, где она жила раньше. |
Fred Noonan had earlier written about problems affecting the accuracy of radio direction finding in navigation. |
Фред Нунан ранее писал о проблемах, влияющих на точность радиопеленгации в навигации. |
The abrasive is oscillated or rotated while the workpiece is rotated in the opposite direction; these motions are what causes the cross-hatching. |
Абразив колеблется или вращается, в то время как заготовка вращается в противоположном направлении; эти движения являются причиной поперечного штрихования. |
It is hand spun from combed top, and the fibres all lie in the same direction as the yarn. |
Его прядут вручную с расчесанной вершины, и все волокна лежат в том же направлении, что и пряжа. |
Intuitively, the directional derivative of f at a point x represents the rate of change of f, in the direction of v with respect to time, when moving past x. |
Интуитивно, направленная производная f в точке x представляет собой скорость изменения f в направлении v относительно времени, при движении мимо X. |
The first concrete step in this direction was taken by the British East India Company in 1806. |
Первый конкретный шаг в этом направлении был сделан Британской Ост-Индской компанией в 1806 году. |
Under the direction of Mountstuart Elphinstone a program was launched to propagate smallpox vaccination. |
Под руководством Маунтстюарта Эльфинстона была запущена программа по распространению вакцинации против оспы. |
Note that this contouring grid is one cell smaller in each direction than the original 2D field. |
Обратите внимание, что эта контурная сетка на одну ячейку меньше в каждом направлении, чем исходное 2D-поле. |
The ability to convey priorities and empathize with team members and stakeholders is vital to steer product development in the right direction. |
Способность передавать приоритеты и сопереживать членам команды и заинтересованным сторонам имеет жизненно важное значение для направления разработки продукта в правильном направлении. |
Ricochets may be similarly deflected in the direction of rotation of the side of a spin-stabilized bullet contacting a resistant surface. |
Рикошеты могут быть аналогичным образом отклонены в направлении вращения стороны пули со спиновой стабилизацией, контактирующей с устойчивой поверхностью. |
In these studies the expected result is that individuals bias their attitudes on the experimental task in a positive direction so as to justify previous behavior. |
В этих исследованиях ожидаемый результат состоит в том, что люди смещают свое отношение к экспериментальной задаче в положительном направлении, чтобы оправдать предыдущее поведение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «direction of parallelism».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «direction of parallelism» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: direction, of, parallelism , а также произношение и транскрипцию к «direction of parallelism». Также, к фразе «direction of parallelism» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.