Disadvantaged individuals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Disadvantaged individuals - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
находящихся в неблагоприятном положении лиц,
Translate

- disadvantaged [adjective]

adjective: обделенный, лишенный благоприятных условий, обиженный

- individuals [noun]

noun: человек, личность, индивидуум, особь, особа


necessitous persons, indigent persons, deprived individuals


An ideal victim is one who is afforded the status of victimhood due to unavoidable circumstances that put the individual at a disadvantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальная жертва - это тот, кто получает статус жертвы в силу неизбежных обстоятельств, ставящих индивида в невыгодное положение.

Because there is a major selective disadvantage to individuals with more mutations, these individuals die out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку у особей с большим количеством мутаций существует серьезный избирательный недостаток, эти особи вымирают.

There are many disadvantages that collectively work in a circular process making it virtually impossible for individuals to break the cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много недостатков, которые коллективно работают в циклическом процессе, что делает практически невозможным для отдельных людей разорвать этот цикл.

That individual is at a slight disadvantage because of the loss on the first turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек находится в небольшом невыгодном положении из-за проигрыша на первом повороте.

The behavior is disadvantageous to them individually but beneficial to the group as a whole and was thus seen by some to support the group selection theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое поведение невыгодно для них в отдельности, но полезно для группы в целом, и поэтому некоторые считают, что оно поддерживает теорию группового отбора.

One sociologist notes that advantage and disadvantage are not always connected to individual successes or failures, but often to prior position in a social group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один социолог отмечает, что преимущества и недостатки не всегда связаны с индивидуальными успехами или неудачами, но часто с предшествующим положением в социальной группе.

Those methods have their individual benefits and disadvantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти методы имеют свои индивидуальные преимущества и недостатки.

Within populations of social animals, altruism, or acts of behavior that are disadvantageous to one individual while benefiting other group members has evolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В популяциях социальных животных развился альтруизм, или акты поведения, которые невыгодны для одного индивида и приносят пользу другим членам группы.

This would put cooperating individuals at a disadvantage, making genes for cooperation likely to be eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поставило бы сотрудничающих индивидуумов в невыгодное положение, что сделало бы гены сотрудничества, вероятно, устраненными.

Different tack treatment materials, formulations and systems present different advantages or disadvantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные материалы, составы и системы обработки Тэкса обладают различными преимуществами или недостатками.

The main disadvantage is that superfinishing requires grinding or a hard turning operation beforehand, which increases cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным недостатком является то, что суперфиниширование требует предварительного шлифования или жесткого точения, что увеличивает стоимость.

The Delegation is also to give attention to questions concerning life income and how individual choices at one time in life may have consequences later in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия также должна уделить внимание вопросам, касающимся жизни и уровня доходов, а также того, как выбор людей, сделанный в какой-то момент жизни, может повлиять на их жизнь на ее поздних этапах.

The decision was also based on the consideration that ordinary Afghans would be suspicious of voting systems based on party lists rather than individual candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение принималось также с учетом того, что простые афганцы с недоверием относились бы к системам голосования, основанным не на индивидуальных кандидатах, а на партийных списках.

It expressed the opinion that such a procedure could supplement an individual complaints procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выразила мнение, что такая процедура могла бы дополнить процедуру подачи персональных жалоб.

For example, a five minute time frame does not show the price action over 5 minutes, but rather each individual candle on the price chart takes five minutes to form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, пятиминутный таймфрейм не показывает ценовой маневр за 5 минут, а означает, что каждая отдельная свеча формируется столько времени.

And once again, this grotesque maelstrom of indecency seems centered on one royal individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вновь этот нелепый вихрь возмутительных деяний закружился вокруг одной королевской особы.

All of us were now relying on intelligence alone to find the TV studio, and if I'm honest, that did put Stuart Little at a bit of a disadvantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мы теперь полагались на интеллект что бы самим найти ТВ студию, и если быть честным, это причинит Стюарту Литлу неудобства.

I've always assumed that love is a dangerous disadvantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда считал, что любовь - это опасный недостаток.

A form of perfection that is the additory sum... of individual imperfections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и создаем совершенную форму, которая есть сумма отдельных изъянов.

By showing them what we know we may put ourselves at a disadvantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, показав им то, что мы знаем мы можем лишить себя преимущества.

Stephanie Platow, by far the most individual of them all, developed a strange inconsequence as to her deeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стефани Плейто, наиболее одаренная из всех, проявила еще большую непоследовательность в своих поступках.

Because you took advantage of my disadvantage

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За то, что взял врасплох из-за моей оплошности.

I'm talking about breaking down the security situation, clearing an individual and making it safe for passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о разруливании ситуаций, связанных с нашей безопасностью выделении опасных личностей, чтобы сделать нашу поездку безопасной.

Just as a lens focuses the rays of the sun, the Great Mind's Eye gathered all the individual thought energies and concentrated them and amplified them and redirected them there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как линзы преломляют солнечные лучи, так и Глаз Великого Разума объединяет энергию мыслей, концентрируя и преумножая ее. И перенаправляя сюда.

At the individual level, people in developed countries can look inward and reduce over consumption, which further strains worldwide water consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На индивидуальном уровне люди в развитых странах могут заглянуть внутрь себя и сократить чрезмерное потребление, что еще больше напрягает мировое потребление воды.

The narrative paradigm instead asserts that any individual can judge a story's merits as a basis for belief and action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого нарративная парадигма утверждает, что любой человек может оценить достоинства истории как основу для веры и действия.

Led by Sir Edward Coke, the judiciary rejected this idea, stating that while the monarch was not subject to any individual, he was subject to the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возглавляемая сэром Эдвардом Коксом судебная власть отвергла эту идею, заявив, что, хотя монарх не подчиняется никакому отдельному лицу, он подчиняется закону.

This is chemically refined to obtain the individual metals in their pure forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это химически очищается для получения отдельных металлов в их чистых формах.

Clients should process the individual parts as soon as they arrive and should not wait for the whole message to finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты должны обрабатывать отдельные части, как только они прибывают, и не должны ждать окончания всего сообщения.

Each individual considers their family needs, social setting, cultural background, and religious beliefs when interpreting their risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При интерпретации риска каждый индивид учитывает свои семейные потребности, социальное окружение, культурное происхождение и религиозные убеждения.

A formal assessment of the moral and economic advantages and disadvantages of the proposed sale was drawn up by Stephen Larigaudelle Dubuisson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формальная оценка моральных и экономических преимуществ и недостатков предлагаемой продажи была составлена Стивеном Ларигоделлем Дюбюиссоном.

The only disadvantage of the new scheme is that only admin users are able to edit the font declarations in Common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным недостатком новой схемы является то, что только администраторы могут редактировать объявления шрифтов совместно.

Religious persecution is systematic mistreatment of an individual or group due to their religious affiliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозное преследование-это систематическое жестокое обращение с отдельным лицом или группой лиц по причине их религиозной принадлежности.

For example, in 2014 the company offered St. Petersburg clients to rent a Princess Yachts or Bayliner boat with a complimentary individual transfer to the moorage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в 2014 году компания предложила Петербургским клиентам арендовать яхту Princess Yachts или катер Bayliner с бесплатным индивидуальным трансфером до причала.

The New Landscapes follows Hänninen's sociological interest towards individual who is sensing, understanding and placing herself in the outside world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые ландшафты следуют за социологическим интересом Ханнинена к индивиду, который ощущает, понимает и помещает себя во внешний мир.

However, many bacterial species can transfer DNA between individual cells by a horizontal gene transfer process referred to as natural transformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие виды бактерий могут переносить ДНК между отдельными клетками посредством горизонтального процесса переноса генов, называемого естественной трансформацией.

This ran counter to the study's conclusion that the prison situation itself controls the individual's behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это противоречило выводам исследования о том, что тюремная ситуация сама по себе контролирует поведение индивида.

Another disadvantage is that there is no hardware slave acknowledgment i.e. detection of slave for communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой недостаток заключается в том, что нет аппаратного ведома подтверждения, то есть обнаружения ведомого устройства для связи.

A court will grant this privilege to a trespasser when the risk of harm to an individual or society is apparently and reasonably greater than the harm to the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд предоставляет эту привилегию нарушителю, когда риск причинения вреда отдельному лицу или обществу явно и разумно превышает ущерб имуществу.

This bias interferes with the interpretation of average tendencies as well as individual differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта предвзятость мешает интерпретации средних тенденций, а также индивидуальных различий.

Freud argued that an individual could become stuck in any of these stages if overindulgence or underindulgence occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрейд утверждал, что индивид может застрять на любой из этих стадий, если происходит чрезмерное или недостаточное потворство своим желаниям.

While using the timer IC in monostable mode, the main disadvantage is that the time span between any two triggering pulses must be greater than the RC time constant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании таймера ИС в моностабильном режиме основным недостатком является то, что промежуток времени между любыми двумя пусковыми импульсами должен быть больше постоянной времени РК.

The decision was taken by a delegates' conference and not authorised by an individual ballot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение принималось Делегатской конференцией и не утверждалось единоличным голосованием.

The subject covers a wide variety of topics including individual identification, mass identification, and bite mark analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предмет охватывает широкий спектр тем, включая индивидуальную идентификацию, массовую идентификацию и анализ следов укуса.

The architectural sophistication of the individual pavilions suggests that they were inspired by pattern books, with minor local adaptations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитектурная изысканность отдельных павильонов наводит на мысль, что они были вдохновлены книгами с образцами, с незначительными местными адаптациями.

If the ball is damaged to the extent that it gives either team a disadvantage, it is replaced with a used undamaged ball in similar condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мяч поврежден до такой степени, что это дает какой-либо команде недостаток, он заменяется использованным неповрежденным мячом в аналогичном состоянии.

Although the investor can choose the type of fund to invest in, they have no control over the choice of individual holdings that make up the fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя инвестор может выбрать тип фонда для инвестирования, он не имеет никакого контроля над выбором отдельных холдингов, которые составляют фонд.

The disadvantage of these suits is that they are often uncomfortable and tight, and can tear easily if not handled carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатком этих костюмов является то, что они часто неудобны и тесны, и могут легко порваться, если не обращаться с ними осторожно.

British peers are sometimes referred to generically as lords, although individual dukes are not so styled when addressed or by reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские пэры иногда упоминаются как лорды, хотя отдельные герцоги не так называются, когда к ним обращаются или ссылаются.

It has been observed that pit and mounds on an individual basis generally have specific climatic and pedological characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было замечено, что ямы и курганы на индивидуальной основе обычно имеют специфические климатические и педологические характеристики.

Maybe tested/untested features can be flagged, and logged-in users can check a box to disable the untested features on an individual basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, проверенные / непроверенные функции могут быть помечены, и зарегистрированные пользователи могут установить флажок, чтобы отключить непроверенные функции на индивидуальной основе.

The distance that the jail or prison is from the arrested individual's home is a contributing factor to the parent-child relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстояние, на котором находится тюрьма или тюрьма от дома арестованного, является фактором, способствующим развитию отношений между родителями и детьми.

Eysenck and Calvo developed ACT an extension to PET, hypothesizing an individual shifts attention to irrelevant stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айзенк и Кальво разработали акт расширения к домашнему животному, предположив, что индивид переключает внимание на нерелевантные стимулы.

These unselected for but transmitted DNA variations connect the individual genetically to its parents, but confer no survival benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти невыбранные, но передаваемые вариации ДНК генетически связывают индивида с его родителями, но не дают никакой пользы для выживания.

She herself calls them individuals, and says they relate to her as an individual member of the clan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сама называет их индивидуумами и говорит, что они относятся к ней как к отдельному члену клана.

Individual Ethical Society members may or may not believe in a deity or regard Ethical Culture as their religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные члены этического общества могут верить или не верить в божество или считать этическую культуру своей религией.

The disadvantages of this process are that the abrasive action cannot be limited to only certain areas of the part, cycle times are long, and the process is noisy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатки этого процесса заключаются в том, что абразивное воздействие не может быть ограничено только определенными участками детали, длительность цикла велика, а сам процесс протекает шумно.

The social stigma of obesity or anti-fat bias has caused difficulties and disadvantages for overweight and obese people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальная стигматизация ожирения или антижировой предвзятости вызвала трудности и недостатки для людей с избыточным весом и ожирением.

One criticism is that this could be a disadvantage for a state in wartime, when a fast and unified response is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стереотип наносит социальный ущерб и способствует длительной истории азиатского отчуждения в США.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «disadvantaged individuals». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «disadvantaged individuals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: disadvantaged, individuals , а также произношение и транскрипцию к «disadvantaged individuals». Также, к фразе «disadvantaged individuals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information