Diverse industries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
diverse routing mechanism - механизм диверсифицированной маршрутизации
diverse range of products - разнообразный ассортимент
diverse women - разнообразные женщин
developed a diverse - разработана разнообразная
geographically diverse locations - географически разнесенные места
diverse problems - разнообразные проблемы
diverse conditions - различные условия
diverse risks - разнообразные риски
diverse construction - разнообразно строительство
offers a diverse - предлагает разнообразный
Синонимы к diverse: divergent, various, a mixed bag of, distinct, unlike, varying, mixed, manifold, miscellaneous, heterogeneous
Антонимы к diverse: alike, conforming, similar, identical, like, uniform, parallel
Значение diverse: showing a great deal of variety; very different.
noun: промышленность, индустрия, отрасль промышленности, трудолюбие, работа, усердие, прилежание, изучение
metallurgical industries - металлургическая промышленность
building and construction industries - строительства и строительной индустрии
copyright industries - отрасли авторского права
o&g industries - O & г отраслей
creative industries - творческие отрасли
pharmaceutical industries - фармацевтическая промышленность
recycling industries - перерабатывающая промышленность
established industries - установленные промышленности
for a wide range of industries - для широкого круга отраслей промышленности
mix of industries - перемешайте отрасли
Синонимы к industries: manufacturing, production, construction, field, business, racket, trade, line (of business), hard work, application
Антонимы к industries: craft, handicraft
Значение industries: economic activity concerned with the processing of raw materials and manufacture of goods in factories.
The economy of Beirut is diverse, including publishing, banking, trade and various industries. |
Экономика Бейрута разнообразна, включая издательское дело, банковское дело, торговлю и различные отрасли промышленности. |
Catalytic hydrogenation has diverse industrial uses. |
Каталитическое гидрирование имеет разнообразные промышленные применения. |
It is a precursor to diverse industrial products including polymers and plasticizers, as well as being a component of a number of hair and skin conditioners. |
Он является предшественником различных промышленных продуктов, включая полимеры и пластификаторы, а также является компонентом ряда кондиционеров для волос и кожи. |
Pigging systems are already installed in industries handling products as diverse as lubricating oils, paints, chemicals, toiletries, cosmetics and foodstuffs. |
Системы пигментации уже установлены в отраслях, обрабатывающих такие разнообразные продукты, как смазочные масла, краски, химикаты, туалетные принадлежности, косметика и пищевые продукты. |
At the heart of the keiretsu conglomerates' success lay city banks, which lent generously, formalizing cross-share holdings in diverse industries. |
В основе успеха конгломератов кейрецу лежали городские банки, которые щедро предоставляли кредиты, формализуя перекрестные акции в различных отраслях промышленности. |
Ceramic infrared heating elements are used in a diverse range of industrial processes where long wave infrared radiation is required. |
Керамические инфракрасные нагревательные элементы используются в широком спектре промышленных процессов, где требуется длинноволновое инфракрасное излучение. |
Industries use a large amount of energy to power a diverse range of manufacturing and resource extraction processes. |
Отрасли промышленности используют большое количество энергии для питания широкого спектра производственных процессов и процессов добычи ресурсов. |
A project to promote cleaner industrial production had received funding and was ongoing. |
Получено финансирование для проекта по развитию более чистого промышлен-ного производства, и уже ведется работа по его осу-ществлению. |
In the Philippines, the very diverse class of dishes cooked in coconut milk are collectively known as ginataan. |
На Филиппинах очень разнообразный класс блюд, приготовленных на кокосовом молоке, в совокупности известен как ginataan. |
Due to the Cross River gorilla’s body size they require large and diverse areas of the forest to meet their habitat requirements. |
Из - за размера тела поперечной Речной гориллы они требуют больших и разнообразных площадей леса, чтобы соответствовать их требованиям среды обитания. |
The industrial revolution and its consequences... have been a disaster for the human race. |
Индустриальная революция стала несчастием для людей. |
Since the physical universe itself is incredibly large and diverse, it is not easy to imagine it, grasp it or describe it without using fuzzy concepts. |
Поскольку сама физическая Вселенная невероятно велика и разнообразна, ее нелегко представить, понять или описать без использования нечетких понятий. |
Our societies have become really diverse, which makes it difficult for pollsters to get a really nice representative sample of the population for their polls. |
Наше общество стало очень разнообразным, поэтому социологам трудно получить действительно репрезентативную выборку населения для участия в опросах. |
Everything indicates that Pandora's being funded by military industrial concerns linked with Eastern Europe. |
Всё указывает на то, что Пандору основали военно-промышленные концерны, связанные с восточной Европой. |
Wharf Street, the waterfront, the whole commercial and industrial strip down there facing the river, is a whole lot like me. |
Причальная улица, порт, торговые лавочки и мастерские, вытянувшиеся вдоль реки, во многом похожи на меня. |
He was noticed during an attempt to recruit a Russian IT expert for scientific and industrial espionage. |
Его заметили при попытке вербовки одного из российских IT специалистов с целью научного шпионажа. |
Formidable challenges remain, however, in the areas of resettlement, budgetary support, national capacity-building and industrial production. |
Невероятно сложные проблемы, однако, по-прежнему остаются в области расселения беженцев, бюджетного обеспечения, создания национального потенциала и увеличения промышленного производства. |
We got the data indicating growth slowdown of industrial production. |
Были приведены данные, свидетельствующие о замедлении роста промышленного производства. |
Thus, the implemented changes have made only a modest contribution thus far to more sustainable patterns of industrial production. |
Таким образом, проведенные изменения пока еще не внесли существенного вклада в создание более устойчивых моделей промышленного производства. |
Diffuse pollution has increased in recent years, partially because of drastic changes in economy; sharply reduced industrial production means less pollution. |
В последние годы увеличилось диффузное загрязнение, что отчасти объясняется радикальными экономическими переменами; резкое сокращение промышленного производства означает уменьшение загрязнения. |
When calculating the index of industrial production, 1995 was previously used as the base. |
При исчислении промышленного индекса в качестве базисного ранее использовался 1995 год. |
The development of industrial production is related to the rapid change of the range of manufactured products caused by the dynamics of the market. |
Развития промышленного производства, связанные с быстрым изменением спектра выпускаемой продукции, вызванные динамикой рынка. |
The various applications of biotechnology had made it possible to reclaim contaminated areas, recycle refuse and develop cleaner industrial production processes. |
Благодаря применению биотехнологии стали возможными возвращение к жизни зараженных районов, рециркуляция отходов и переход к использованию более экологически чистых производственных процессов. |
The quantity of petroleum recoverable through industrial production projects is uncertain in two distinct ways:. |
Извлекаемые количества нефти и газа при осуществлении проектов промышленной добычи не могут быть точно определены по двум причинам разного характера:. |
More resources should be put into industrial transformation, which was a prerequisite for economic growth and therefore poverty reduction. |
Следует направлять больше ресурсов на реструктуризацию промышленности - это необходимое условие экономического роста и, следовательно, сокращения масштабов нищеты. |
Bioenergy remains the most important renewable energy source because of its widespread availability, diverse uses and still untapped potential. |
Биоэнергия в силу своей широкой доступности, разнообразных возможностей использования и значительного до сих пор не задействованного потенциала по-прежнему остается одним из основных возобновляемых источников энергии. |
Primary energy per unit of production in the industrial and commercial sectors. |
∙ Затраты первичной энергии в расчете на единицу продукции в промышленном и коммерческом секторах. |
No industrial use has been found for the other items, some of which had a limited useful life. |
Другое имущество, часть которого имела лишь ограниченный срок полезной эксплуатации, не имело промышленного применения. |
This burgeoning demand for energy creates shortages, particularly of electricity, that disrupt industrial growth and lower the quality of life. |
Столь быстрый рост спроса на энергию чреват дефицитом, в первую очередь электроэнергии, и это сдерживает промышленный рост и снижает качество жизни. |
Case studies from 12 countries with diverse risk situations were analysed and a research agenda drawn up to evaluate such approaches further. |
Были проанализированы результаты тематических обследований, проведенных в 12 странах, где существует разная ситуация с точки зрения риска, и был разработан план исследований для дальнейшей оценки таких подходов. |
The diverse forms assumed by thought in the realm of slang, even song, even raillery, even menace, all partook of this powerless and dejected character. |
Различные формы, в которые облекалась мысль в царстве арго, даже песня, даже насмешка, отмечена печатью бессилия и подавленности. |
Толки были различны. |
|
These diverse oppositions can present themselves in... the spectacle by completely different criteria, as absolutely different forms of society. |
Спектакль включает в себя эти экономические противоречия и трактует их как явления абсолютно разных типов общества. |
Но не из-за песка и воды, а из-за смога и промышленных загрязнений. |
|
Retaliation for what some are calling a massacre, and others dismissing as a mere industrial accident. |
возмездие за то, что некоторые называют бойней, а другие обыкновенной производственной аварией. |
Comrades, the interests of our industrial development Over There come before everything else. |
Товарищи, Страна Победившей Революции должна развивать свою промышленность, помочь ей в этом - наш святой долг. |
There's no one wonder China's going to overtake you as the dominant industrial power if you drive at that speed! |
Не удивительно, что Китай обгоняет вас в промышленности, если вы водите с такой скоростью. |
And so, we see a clear correlation between industrial hydro compounds and water table contamination well outside the... margin of error. |
И так, Мы четко прослеживаем корреляцию между промышленным гидросоединением и загрязнением водного столба далеко за пределами статистической погрешности |
The Military Industrial Complex has taken over the country along with the Wall Street gang. |
Военно-промышленный комплекс завладел страной совместно с бандой с Уолл Стрит. |
This astonishing capacity to evolve into ever more diverse and bizarre forms meant that it helped them not only spread throughout the world, but also dominate life upon it. |
Поразительная способность эволюционировать в ещё более разноликие и причудливые формы означала, что это помогло им не только распространиться по всему миру, но также господствовать над жизнью в нём. |
I stole a notebook, heard conversations, saw an industrial accident. |
Я украл блокнот, слышал разговоры, видел промышленный несчастный случай. |
I don't know how often out here women using heavy industrial equipment have accidents. |
Я не знаю как часто с женщинами, которые хватаются за инструменты, происходит такое. |
Skopje is an ethnically diverse city, and its urban sociology primarily depends on ethnic and religious belonging. |
Скопье-этнически разнообразный город, и его городская Социология в первую очередь зависит от этнической и религиозной принадлежности. |
Punjabi music has a diverse style of music, ranging from folk and Sufi to classical, notably the Punjab gharana and Patiala gharana. |
Пенджабская музыка имеет разнообразный стиль музыки, начиная от народной и суфийской до классической, особенно Пенджабская Гарана и Патиала Гарана. |
Latin American film is both rich and diverse. |
Латиноамериканский фильм одновременно богат и разнообразен. |
The unusual flavour and odour of the fruit have prompted many people to express diverse and passionate views ranging from deep appreciation to intense disgust. |
Необычный вкус и запах фруктов побудили многих людей выражать разнообразные и страстные взгляды, начиная от глубокой признательности и заканчивая сильным отвращением. |
Entities perceived during DMT inebriation have been represented in diverse forms of psychedelic art. |
Сущности, воспринимаемые во время опьянения ДМТ, были представлены в различных формах психоделического искусства. |
It is one of the most diverse yet compact major collections of plants in the world and includes representatives of over 90% of the higher plant families. |
Это одна из самых разнообразных, но компактных крупных коллекций растений в мире и включает в себя представителей более 90% высших семейств растений. |
At the time it was the most ethnically and religiously diverse of the thirteen States. |
В то время это было самое этнически и религиозно разнообразное из тринадцати государств. |
Компании делают свое ценообразование различными способами. |
|
Africans are diverse and while the native people are black and dark skinned, they have a wide variety of features. |
Африканцы разнообразны, и хотя коренные жители-чернокожие и темнокожие, у них есть большое разнообразие черт лица. |
The field was noted for its diversity, and was even called the most diverse presidential field in American history. |
Это поле было отмечено своим разнообразием и даже называлось самым разнообразным президентским полем в Американской истории. |
There was as diverse a use of the fables in England and from as early a date. |
В Англии басни употреблялись столь же разнообразно и с самых ранних времен. |
Parākramabāhu's army had a diverse ethnic make-up. |
Армия паракрамабаху имела разнообразный этнический состав. |
The environmental impact of paint is diverse. |
Воздействие краски на окружающую среду весьма разнообразно. |
They are very diverse in style, with very little recourse to the characteristics of Futurist Poetry, such as 'parole in libertà'. |
Они очень разнообразны по стилю, почти не прибегая к характеристикам футуристической поэзии, таким как parole in libertà. |
This is a project for all those out there with higher IQ's, it does require a mastery of diverse languages, along with a lot of spare time. |
Это проект для всех тех, кто там с более высоким IQ, он действительно требует овладения различными языками, а также много свободного времени. |
There are over 1,600 species found in diverse climates from cold mountains to hot tropical regions. |
Существует более 1600 видов, обитающих в различных климатических зонах от холодных гор до жарких тропических регионов. |
Historically, supernatural powers have been invoked to explain phenomena as diverse as lightning, seasons and the human senses. |
Исторически сверхъестественные силы использовались для объяснения таких разнообразных явлений, как молния, времена года и человеческие чувства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diverse industries».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diverse industries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diverse, industries , а также произношение и транскрипцию к «diverse industries». Также, к фразе «diverse industries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.