Drive to boost - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Drive to boost - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
привод для увеличения
Translate

- drive [noun]

noun: драйв, привод, дисковод, передача, езда, дорога, побуждение, стимул, гонка, удар

verb: управлять, ездить, ехать, вести, гнать, погонять, гонять, приводить, управлять автомобилем, вбивать

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- boost [noun]

verb: форсировать, повышать, способствовать росту, поднимать, продвигать, горячо поддерживать, расширять, подпихивать, помогать подняться, продвигать по службе

noun: поддержка, ускорение, наддув, проталкивание, создание популярности, рекламирование, повышение в цене, добавочное напряжение, давление нагнетателя

  • final boost - разгон до конечной скорости

  • boost income - увеличивать доходы

  • points boost - точки подталкивание

  • received a major boost - получил мощный импульс

  • can boost - может повысить

  • boost inflation - инфляция подталкивание

  • boost activities - активизации мероприятий

  • boost the immune system - стимулировать иммунную систему

  • how to boost - как повысить

  • boost demand and - повышать спрос и

  • Синонимы к boost: uplift, pick-me-up, inspiration, shot in the arm, spur, lift, help, encouragement, stimulus, improvement

    Антонимы к boost: discouragement, hindrance, decrease, setback, blow, hinder, hurt, halt, prevent, undermine

    Значение boost: a source of help or encouragement leading to increase or improvement.



So do you think this will boost your campaign for Baltimore state's attorney, Mr. Wyner?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы думаете, это будет способствовать вашей кампании по выборам окружного прокурора, господин Вайнер?

On the other hand, a stronger dollar could be a blessing for the ECB, as it could boost exports and help to reflate the economy, as imports get more expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, более сильный доллар может быть благом для ЕЦБ, поскольку это может увеличить объем экспорта и помочь стимулировать экономический рост, так как импорт становится дороже.

However, higher oil prices will boost fiscal revenues, allowing Governments to expand public infrastructure investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем, более высокие цены на нефть приведут к росту бюджетных поступлений, что позволит правительствам расширить государственные инвестиции в инфраструктуру.

Member organizations made comments and suggestions for improving the multiplier point scheme and giving it a boost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организации-члены высказали свои замечания и предложения по совершенствованию и активизации программы центров тиражирования.

As noted above, external conditions provided a boost to the international trade of Latin American and the Caribbean countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было отмечено выше, внешние условия стимулировали рост внешней торговли стран Латинской Америки и Карибского бассейна.

One consequence has been a boost in production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из последствий был значительный рост производства.

These courts have helped bring about significant improvements in the legal aid offered in the districts, and given a boost to the legal profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование данных судов способствовало значительному улучшению оказываемой населению в регионах правовой помощи, созданию стимула для адвокатской службы.

It's a boost for the firm, it's a boost for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сулит новые перспективы фирме и тебе.

They use harpoons, firearms, blunt hooks, even explosives, or drive them into authorized whaling bays where they are made to beach and can be killed with knives in the shallows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используют гарпуны, огнестрельное оружие, тупые крючки, даже взрывчатые вещества, или ведите их в санкционированные громадные заливы где они сделаны к берегу, и может будьте убиты с ножами в отмели.

From your Page, you can share a status update, photo or link and then boost that post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей Страницы вы можете поделиться обновлением статуса, фотографией или ссылкой, а затем продвигать эти публикации.

Page role: You need to be either an admin, advertiser, moderator or editor on the Page to boost posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль на Странице. Чтобы поднимать публикации, нужно быть администратором, рекламодателем, модератором или редактором Страницы.

Devaluation would also boost average eurozone GDP growth by stimulating exports and encouraging Europeans to substitute domestically produced goods and services for imported items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девальвация также будет способствовать увеличению среднего роста ВВП еврозоны путем стимулирования экспорта и поощрения европейцев заменить товары и услуги отечественного производства на импортные.

Trump’s proposed 2018 budget would boost funding for weapons-related work at the National Nuclear Security Administration by 11%, to $14.3 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп предложил, чтобы в бюджете 2018 года было увеличено на 11% (до 14,3 миллиарда долларов) финансирование связанных с созданием вооружений работ в Национальной администрации по ядерной безопасности (National Nuclear Security Administration).

There is no evidence that this would significantly boost growth, as Romney claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует никаких доказательств того, что это может вызвать значительное ускорение экономического роста, как заявляет Ромни.

The common wisdom is that to faster European growth requires a boost from domestic demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банальный здравый смысл заключается в том, что для более быстрого роста Европы требуется поддержка внутреннего спроса.

Well, boost training and hiring programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда организуйте подготовку и набор сотрудников.

Our new video boost feature allows you to watch more mobile video on your iPhone and iPad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новинка Opera Mini — видеоускорение — позволит вам смотреть на iPhone и iPad больше мобильного видео.

Diplomacy was given a strong boost at the recently concluded G-20 meeting in Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломатии была предоставлена сильная поддержка на недавно завершившимся саммите Большой Двадцатки в Турции.

As the chair of the G20 for 2017, German Chancellor Angela Merkel had been counting on the US to help drive a deep transformation in the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как председатель большой двадцатки в 2017 году, Канцлер Германии Ангела Меркель, рассчитывала на то, что США окажут содействие в достижении глубоких преобразований в мировой экономике.

To boost a post with multiple photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы поднимать публикацию с несколькими фото.

Abe had set a year-end deadline for a decision on whether to proceed with the next scheduled boost in the tax rate, to 10 percent in October 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абэ назначил срок до конца года для принятия решения о том, осуществлять или нет очередное повышение налога в октябре 2015 года до 10%.

It also goes without saying that a reformed Ukraine will provide a significant economic boost to an EU that could use a bit of dynamism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того общеизвестно, что Европе стоило бы быть активнее, так как реформированная Украина могла бы многое дать европейской экономике.

While I expect the Alibaba IPO to give a strong boost to related companies such as JD, I don’t expect it to last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ожидаю, что IPO Alibaba даст мощный толчок таким компаниям, как JD, однако рост вряд ли будет продолжительным.

Now, return our money... and unlock our computers immediately, or I'm gonna delete your hard drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верни наши деньги... и сейчас же разблокируй наши компьютеры, или я уничтожу твой винчестер.

The effect was to drive all he knew out of Philip's head, and he looked at the printed page vacantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из головы Филипа улетучилось все, что он знал, и мальчик тупо уставился в книгу.

Yet any blackguard He was lying beside the box under the window bellowing that could drive up in a limousine with a flower in his buttonhole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и так любой прохвост Лежит под окном возле ящика и ревет с цветочком в петлице подкативший в лимузине.

I figured if Ed Sheeran is tweeting about how awesome your truck is, you should capitalize on that and drive it down to Coachella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что если Эд Ширан о нем твитнул, значит он потрясающий, вы должны подзаработать на этом и поехать на Коачеллу.

Everyone except Tatiana and a few soldiers surrounded the driver, begging him not to unhitch and to drive them where they told him-not for free, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, кроме Татьяны и нескольких солдат, обступили возницу, упрашивая его не распрягать и повезти их, куда они укажут, конечно, за деньги.

You're going to need somebody to drive you to treatments and I can do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе понадобится кто-то, кто станет отвозить тебя на терапию, я могу это делать.

If she's bleeding on the side of the road, I'll drive by and pretend I didn't see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если она будет истекать кровью возле трассы, я сделаю вид, что ее не вижу.

Three pineapple Razzmatazz's, and a sanity boost for my buddy over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три ананасовых Разматаза и ударную дозу рассудку для моего друга вон там

Not a great start, and his score plummets during the drive test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

не самый лучший старт и его очки падают во время дорожного теста

That should give your business a little boost, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно дать небольшой толчок твоему бизнесу, не так ли?

I think I quite like to take this one for a test drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю стоит взять эту на тест драйв.

Peg, come on, just please let me drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пег, пожалуйста, давай я сяду за руль?

At 25... playing the main theme for a modern opera in Barcelona was a fantastic boost for her career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 25 лет играть главную тему в Современной опере Барселоны, для её карьеры это просто фантастика!

You won't have to drive Professor Link and myself home tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не придется везти профессора Линка и меня вечером домой.

Well, you can't just test drive a car in the middle of your party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же не можешь просто уйти смотреть машину посреди собственной вечеринки.

Found this on Marjory's hard drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли это на компьютере Марджори.

I boost Bear through the window, and Bear unlocks the door for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я пропихиваю Медвежонка в окно, Медвежонок открывает мне дверь.

Buy a car at all not necessarily let just drive around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупать машину вовсе не обязательно, давайте покатаемся просто так.

You are in no position to drive bargains, Mr Englishman!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не в таком вы положении, чтобы ставить условия, мистер англичанин!

She went for a drive and it was me going, Go left!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поехала кататься и это был я: Поверни налево!

Something must've been hard to burn If they needed a boost from lighter fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего что-то не получилось сжечь, если им потребовалась жидкость.

Yeah, unfortunately, it didn't translate into a boost to my credit score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, к сожалению Это не помогло ускорить проверку моей кредитной истории.

He was lucky to make it to the finish line as the extra boost needed to keep his position cut severely into his fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему повезло, что он добрался до финиша, так как дополнительный импульс, необходимый для удержания его позиции, сильно сократил его топливо.

In a boost converter, the output voltage is always higher than the input voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В повышающем преобразователе выходное напряжение всегда выше входного.

In 2019, Pitbull joined Boost Mobile to create a series of advertisements to expand Boost Mobile to Spanish communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Pitbull присоединился к Boost Mobile, чтобы создать серию рекламных объявлений для расширения Boost Mobile в испанских сообществах.

In February 2001, Jackson launched Heal the Kids, an initiative of HTWF and part of the foundation's attempt to boost children's welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2001 года Джексон запустил Health The Kids, инициативу HTWF и часть попытки Фонда повысить благосостояние детей.

Also in 1979, he joined the cast of the short-lived television sitcom Hello, Larry in season two, to help boost the show's ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в 1979 году он присоединился к актерскому составу короткометражного телевизионного ситкома Hello, Larry во втором сезоне, чтобы помочь повысить рейтинги шоу.

The Barrow government sought to diversify the economy away from agriculture, seeking to boost industry and the tourism sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Барроу стремилось диверсифицировать экономику в сторону от сельского хозяйства, стремясь стимулировать промышленность и туристический сектор.

So when users carry out certain searches, Google's personalized search algorithm gives the page a boost, moving it up through the ranks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда пользователи выполняют определенные запросы, алгоритм персонализированного поиска Google дает странице импульс, продвигая ее вверх по служебной лестнице.

He also announced a new programme named Trade Africa, designed to boost trade within the continent as well as between Africa and the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также объявил о новой программе под названием Trade Africa, призванной стимулировать торговлю внутри континента, а также между Африкой и США.

Recently the municipal administration has proposed the creation of a road strip to boost Piano Venna, connecting it to the ex-county Marrucina Road 538.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно городская администрация предложила создать дорожную полосу для усиления пьяно-Венны, соединив ее с бывшей окружной дорогой Марручина 538.

Mobile canteens were used in almost all theatres of war to boost morale and provide food as a result of the successful tea lady experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передвижные столовые использовались почти на всех театрах военных действий для поднятия боевого духа и обеспечения продовольствием в результате успешного эксперимента чайная леди.

The band's first LP, Thumb Days, was released in April 1993 on German label Gasoline Boost Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый альбом группы, Thumb Days, был выпущен в апреле 1993 года на немецком лейбле Gasoline Boost Records.

Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei called on women to have more children to boost the country's population to 150–200 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный лидер аятолла Али Хаменеи призвал женщин иметь больше детей, чтобы увеличить численность населения страны до 150-200 миллионов человек.

To get a speed boost, the player quickly presses the opposite shoulder button while the Turbo Boost Meter is red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить повышение скорости, игрок быстро нажимает противоположную кнопку плеча, в то время как счетчик турбо-наддува горит красным цветом.

For example, integrated GPUs included on the CPU can be used in conjunction with a high-end dedicated GPU for a slight performance boost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, я не уверен, что эта категория вообще полезна, потому что мы можем предположить, что большинство императоров были обожествлены, пока христианство не стало доминирующим.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drive to boost». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drive to boost» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drive, to, boost , а также произношение и транскрипцию к «drive to boost». Также, к фразе «drive to boost» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information