Drunk with power - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: пьяный, выпивший, опьяненный, захмелевший, наклюкавшийся, нализавшийся
noun: пьяный, запой, попойка
not drunk - не пьяный
i was so drunk - я был настолько пьян,
is drunk - пьян
drunk enough - пьян достаточно
drunk girl - пьяные девушки
always drunk - всегда пьян
i am going to get drunk - Я собираюсь напиться
i was drunk last night - я был пьян прошлой ночью
because i was drunk - потому что я был пьян
drunk or high - пьян или высокий
Синонимы к drunk: tipsy, pickled, wasted, tight, canned, far gone, hammered, inebriate, wrecked, intoxicated
Антонимы к drunk: sober, temperate, straight, steady, unintoxicated
Значение drunk: affected by alcohol to the extent of losing control of one’s faculties or behavior.
confirm with - подтверждение с
with measuring - с измерением
with transfers - с передачей
chats with - чаты с
score with - оценка с
with drilling - с бурением
navigate with - навигации с
with cousin - с кузиной
unemployment with - безработица с
with coercion - с принуждением
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние
adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный
verb: снабжать силовым двигателем
adverb: много
rotatory power - вращательная способность
wetting power - смачивающая способность
power transformer - силовой трансформатор
rated power - номинальная мощность
high power - Высокая мощность
aux power - AUX питания
as power - как сила
power armor - силовая броня
power activated - активированная мощность
power institute - энергетический институт
Синонимы к power: competence, capacity, faculty, potential, ability, capability, control, dominion, sway, teeth
Антонимы к power: weakness, impotence
Значение power: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.
This challenge leaves one team thirsty for victory and another drunk with power. |
Этот вызов оставляет одну команду жаждущей победы, а другую-пьяной от власти. |
They divided students into prisoners and guards, and the guards ended up getting so drunk with power that they did horrible things. |
Они разделили студентов на заключенных и охрану, и охрана в итоге так опьянела от власти, что творила ужасные вещи. |
Right, he was drunk and probably thought the power outage we had last night was simply his satellite dish. |
Верно, он был пьян, и вероятно списал отключение электричества на неисправность своей спутниковой тарелки. |
I see Him for the power-drunk madman that He is. |
Я вижу его таким, какой он есть - обколовшимся придурком. |
I got so drunk with power, I mean... |
Я был так упоён властью, я имею в виду... |
But a man may get drunk beyond the power of speech, snoring, or even audibly breathing; and in this condition is the tenant of the jacal?. |
Однако человек может напиться до того, что потеряет способность не только говорить и храпеть, но даже громко дышать; именно до такого состояния и дошел Фелим. |
И наоборот, твой отец был опьянён своей властью. |
|
You feel dizzy, you get drunk, you lose your balance, and you will end up hurting yourself and those around you, if you don’t connect your power with humility and tenderness. |
Он тебе ударит в голову, ты опьянеешь, потеряешь равновесие и причинишь боль и себе, и другим, если не добавить к этому смирения и нежности. |
Искали тебя целый вечер, нашли тебя в дупель пьяным, вонючка. |
|
Inside that power line above me hundreds of thousands of volts of electricity are creating a massive electric field radiating out from around the line. |
Эта линия электропередач надо мной напряжением в сотни тысяч вольт создает мощное электрическое поле, которое излучается вокруг самой линии. |
Moreover, Podemos, a leftist party in the Syriza mold, could come to power in Spain. |
Кроме того, Подемос, левая партия того же типа, как и СИРИЗА, может прийти к власти в Испании. |
Но в коротких мгновениях много силы. |
|
A huge iron throne materialised behind Merlin, a memory made real by the power of his awful will. |
За спиной Мерлина материализовался огромный железный трон, призванный из небытия усилием его несгибаемой воли. |
This generator can only power the chair because it operates in a state of barely-controlled overload... |
Этот генератор может питать кресло только потому, что работает в состоянии едва контролируемой перегрузки... |
It'll still produce hot water, prepare the food, recharge the power cells. |
Он будет греть воду, готовить еду, подзаряжать топливные элементы. |
I'll see if we can get more power to the structural integrity field. |
Я посмотрю, можно ли перевести больше энергии на поле структурной целостности. |
It was just one great big practical joke thought up by a computer with supergenius brain power and a childish sense of humor. |
Всего лишь огромной практической игрой, придуманной компьютером с супергениальной мыслительной мощью и детским чувством юмора. |
Which would trump Chelsea's power of attorney and stop the house from ever going on the market. |
Это ограничит доверенность Челси и исключит любую возможность продать дом. |
In the past, it was assumed that military power dominated most issues, but in today's world, the contexts of power differ greatly. |
В прошлом предполагалось, что военная сила дает преимущество в большинстве вопросов, но в сегодняшнем мире, контексты этой силы могут быть очень разными. |
Я напился, не справился с управлением, она умерла. |
|
Provision of electrical power through connection to the national power grid instead of continued generation of power by the Mission. |
Обеспечение энергоснабжения посредством подключения к национальной электросети, вместо того чтобы продолжать генерирование электроэнергии в Миссии. |
My positronic brain has several layers of shielding to protect me from power surges. |
Мой позитронный мозг имеет несколько уровней защиты от разрядов энергии. |
I want you to handle power distribution, Do not let any of the active emitters Drop below critical,. |
Я хочу, чтобы вы держали под контролем распределение энергии, не позволяйте активным эммитерам опускаться ниже критического уровня, и оставайтесь на верху секций теряющих давление. |
Is it really part of his drive to modernize Russia, or part of an emerging power play with Moscow's real strong man, Prime Minister Vladimir Putin? |
Является ли это действительно частью его настойчивых усилий модернизировать Россию или частью его игры за власть с действительно сильным человеком Москвы премьер-министром Владимиром Путиным? |
This all-encompassing concept of sea power lets Beijing dial up or down the degree of force it brings to bear at sea, as circumstances and competitors’ actions dictate. |
Такая всеохватывающая концепция морского могущества позволяет Пекину регулировать те силы, которые он может выставить в море, действуя в соответствии с обстоятельствами и потребностями обстановки в зависимости от характера действий противника. |
The house we live in has lost power from a tripped circuit breaker, rain, or DWP maintenance at least once a year since we moved in 10 years ago. |
С тех пор, как мы десять лет назад переехали в этот дом, электричество отключалось минимум раз в год вследствие коротких замыканий, дождя или профилактических работ управляющей компании. |
You can preview the comments on your Instagram ad from Power Editor or Ads Manager. |
Вы можете открыть предварительный просмотр комментариев к своей рекламе в Instagram в Power Editor или в Ads Manager. |
But “Soviet-style power and influence” isn’t simply a shorthand for “bad.” |
«Власть и влияние в советском стиле» – это не просто расшифровка слова «плохой». |
Dmitry Medvedev, the longest-serving premier since Putin came to power in 2000, seemed likely to be an exception, even nursing hopes of one day succeeding him. |
Казалось, что Дмитрий Медведев, занимающий этот пост дольше всех своих предшественников с момента прихода Путина к власти в 2000 году, станет исключением и даже может надеяться когда-нибудь оказаться преемником Путина. |
Even so, American citizens should nonetheless be wary of granting the president the power to single out citizens for killing based simply on his own judgment. |
Тем не менее, гражданам США следует с особой осторожностью относиться к предоставлению президенту права отбирать наших граждан для убийства на основании только его личного заключения. |
Well, let's do a great show for that half-drunk slob. |
Значит, давай постараемся для этого полупьяного дуралея. |
Leave a light on, good lady, for though we may return with a twinkle in our eyes, we will, in truth, be blind drunk. |
Оставьте свет, славная дама, ведь, хоть мы и вернёмся с огоньком в глазах, но будем слепы... От пьянства. |
Уверен, они поверят тому, что пьяница сорвался с дороги. |
|
В понедельник вечером Купо вернулся сильно выпивши. |
|
The various groups began to discuss the matter, and the hetmans of the kurens to take counsel together; few were drunk fortunately, so they decided to listen to reason. |
Кучи начали переговариваться, куренные атаманы совещаться; пьяных, к счастью, было немного, и потому решились послушаться благоразумного совета. |
My vote, we get rip-roaring drunk and settling into a stack of oh I dunno, something Rachel McAdams-y, |
Лично я за буйную пьянку и просмотр киношек. Ну, скажем, чего-нибудь в духе Рэйчел МакАдамс. |
Half of them were drunk at their coronation. |
Большинство этих императоров выпили во время их собственной коронации. |
Except when you are driving drunk and clipping side view mirrors and falafel deliverymen on Cornelia street, but besides then, you're terrific. |
Кроме тех случаев, когда пьяная за рулем сшибаешь зеркала бокового обзора и разносчиков фалафели на Корнелия стрит, но не считая этого - ты классная. |
Recently he has been drinking hard, and yesterday evening he was very drunk; and when I came upstairs there was the key in the door. I have no doubt at all that he had left it there. |
Последние дни он много пьет и вчера вечером был совсем пьян. Поднявшись наверх, я заметила, что ключ от двери торчит в замке. |
Но я потом выпила целый бокал вина! |
|
Well, you don't gotta be drunk to bang my brains out, do you? |
То есть ты не собираешься напиться и загружать меня всякой фигней? |
He'd get drunk and slap her around. |
Напивался и колотил её. |
Uh... you sure you don't want something stronger, so you can get drunk and make bad decisions and become the best politician ever? |
Уверен, что не хочешь чего-нибудь покрепче, чтобы ты опьянел, принял плохие решения и стал самым плохим политиком? |
Look, I really just need to cut down on my drinking and never drive the car drunk again. |
Послушайте, мне... Мне просто нужно поменьше пить и больше никогда не водить машину пьяным. |
And always, if he had a little money, a man could get drunk. |
А если находилось хоть немного денег, человек всегда мог выпить. |
It is not in my interest to make you drunk. |
Опаивать тебя мне вовсе невыгодно. |
You're still drunk! I'm not. |
Я-то не дёргаюсь, а ты ещё пьян! |
He's abominably drunk, murmured she, with an air of disgust mingled with dread. |
Он пьян, - прошептала Жервеза со смешанным чувством омерзения и ужаса. |
In the meantime I suppose you will make the poor child drunk! |
А в промежутке вы хотите, наверно, напоить бедную девочку! |
Then one night, not too long after, he fell asleep on the couch drunk as a skunk, that cigarette hanging out of his mouth. |
Однажды ночью, вскоре после этого, он заснул на диване пьяный в стельку, с сигаретой в зубах. |
Well, it helps that you're drunk most of the time. |
Ну, что ты почти всегда пьян, помогает. |
I'm gonna still get him that baby Bjorn thing or whatever you made me click on when I was drunk. |
Я всё ещё собираюсь принять кенгуру, или что там было, когда вы заставили, когда я был пьян. |
That night, when François, one of the butlers, gets too drunk to work, Albert is summoned to take over his shift. |
В тот вечер, когда Франсуа, один из дворецких, слишком пьян, чтобы работать, Альберта вызывают на смену. |
He is also said to have put bread and butter into a teapot, drunk the concoction, and declared it to be the worst cup of tea he ever had. |
Говорят также, что он положил хлеб с маслом в заварочный чайник, выпил это варево и объявил, что это самая худшая чашка чая, которую он когда-либо пил. |
Black drink is most commonly drunk by men, who also prepare it, but there are some accounts of its preparation and use by women among some groups. |
Черный напиток чаще всего пьют мужчины, которые также готовят его, но есть некоторые сообщения о его приготовлении и использовании женщинами среди некоторых групп. |
One of the reasons was that they had chosen to take off their clothes, they were also drunk most of the time, so they were responsible for being robbed. |
Одна из причин заключалась в том, что они решили раздеться, они также были пьяны большую часть времени, поэтому они были ответственны за ограбление. |
There, when Grey Beaver is drunk, White Fang is bought by an evil dog-fighter named Beauty Smith. |
Там, когда Серый Бобр напивается, Белый Клык покупается злым борцом с собаками по имени красавица Смит. |
Very drunk, she mistakes Paige for Justin's fiancée and says Justin has finally struck gold. |
Очень пьяная, она принимает Пейдж за невесту Джастина и говорит, что Джастин наконец-то нашел золото. |
Serena and Georgina are drunk and having fun. |
Серена и Джорджина пьяны и веселятся. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drunk with power».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drunk with power» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drunk, with, power , а также произношение и транскрипцию к «drunk with power». Также, к фразе «drunk with power» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.