Dull fibre - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: тусклый, тупой, скучный, унылый, пасмурный, глупый, вялый, монотонный, глуповатый, понурый
verb: притуплять, притупляться, делать тупым, делать вялым, делать скучным, делать тусклым, делаться тупым, делаться вялым, делаться скучным, делаться тусклым
dull beggar - скучный нищий
grow dull - расти скучно
dull pain - глушить боль
suffer dull pain - страдать от тупой боли
dull luster - тусклый блеск
dull of ear - тугой на ухо
dull grains - тусклые зерна
become dull - потускнеть
dull blade - затуплять лезвие
dull copy - темная копия
Синонимы к dull: mundane, uninteresting, lifeless, lackluster, bland, dry, wearisome, boring, stale, uninspiring
Антонимы к dull: bright, interesting, engaging, entertaining, clear, fun
Значение dull: lacking interest or excitement.
noun: волокно, нить, фибра, древесное волокно, склад характера, ворсинка, мочало, лыко, боковой корень
abelmoschus fibre - абельмошевое волокно
cellulose acetate fibre - ацетилцеллюлозное волокно
fibre fineness - тонина волокна
freshly extracted fibre - свежеспряденное химическое волокно
petrochemical fibre - химическое волокно из продуктов переработки нефти
regenerated fibre - регенерированное волокно
curled fibre - извитое волокно
gummy fibre - липкое волокно
carbon fibre - углеволокно
inorganic fibre - неорганическое волокно
Синонимы к fibre: thread, strand, fibril, filament, material, fabric, cloth, roughage, bulk, character
Антонимы к fibre: spinelessness
Значение fibre: a thread or filament from which a vegetable tissue, mineral substance, or textile is formed.
I shall never feel cold so long as they are warm; I shall never feel dull if they are laughing. |
Им тепло, тогда и мне не холодно, им весело, тогда и мне не скучно. |
And it may seem simple, it may seem dull by itself, but it gives tempo and heartbeat. |
Он может казаться простым, даже бесцветным сам по себе, но он задаёт темп, следуя за биением сердца. |
Peez closed her eyes and tucked a limp strand of her long, dull black hair behind one ear. |
Пиц зажмурилась и забросила за ухо тонкую прядь длинных тусклых черных волос. |
In a world of dull jobs and soul-grinding routine, it was pleasant to see someone having a little fun, even at the expense of her betters. |
В мире скучных обязанностей, исполняемых спустя рукава, было приятно видеть человека, полного юного энтузиазма. |
Dr. James Silvers made his way back to his room in dull gloom. |
Доктор Сильверс вернулся в свою комнату в унылом настроении. |
Sometimes medicine can be dull. |
Порой медицина может быть бессильной. |
The Highway includes an optical fibre backbone and supplementary optical fibre networks that connect the backbone with the subregion's main cities. |
Этот канал будет представлять собой оптоволоконную линию со вспомогательными оптоволоконными сетями, обеспечивающими подключение к этой линии основных городов субрегиона. |
The application of fibre optics technology had transformed the world into a single information area, with all its ramifications. |
Применение оптико-волоконной технологии превратило мир в единое информационное пространство, что чревато самыми разнообразными последствиями. |
Companies of the Chinese Province of Heilongjiang are interested in supplies of dairy products and flax fibre from Vitebsk Oblast of Belarus. |
Предприятия китайской провинции Хэйлунцзян заинтересованы в поставках из Витебской области молочных продуктов и льноволокна. |
The camelidos fibre is the input in a first stage for yarn fabrication and a second stage to make confections and dressing. |
Шерсть лам служит сырьем для изготовления пряжи, из которой затем производятся одежда и покрывала. |
In general, choose Fibre Channel disks for Exchange 2016 mailbox storage when you have the following design requirements. |
Обычно диски Fibre Channel следует выбирать для хранения почтовых ящиков Exchange 2016 при наличии следующих проектных требований. |
He might fascinate you. I despise him with every fibre of my being. |
Тебя он может и интригует, а я презираю его всеми фибрами души. |
I believe with all my soul, my body, with every fibre of my brain. |
Верю душой, телом, каждой нитью мозга. |
Now I had malware in the city's top four fibre optic centres. |
Я должна была загрузить вредоносное ПО в четырех лучших оптоволоконных центрах. |
Casterbridge, being as it were the bell-board on which all the adjacent hamlets and villages sounded their notes, was decidedly dull. |
Кэстербридж, будучи своего рода ксилофоном, на котором жители окрестных деревушек и сел разыгрывали свои мелодии, теперь совсем затих. |
have been rendered obsolete, you will associate my name with fear and pain and perhaps the dull realization |
окажутся устаревшими, ты будешь ассоциировать моё имя со страхом и болью и, возможно, скучным осознанием |
This was a wearisome, dull life for me. I was accustomed to live independently in the sandy streets of Kunavin, on the banks of the turbid Oka, in the fields or woods, from morning to night. |
Мне было тягостно и скучно, я привык жить самостоятельно, с утра до ночи на песчаных улицах Кунавина, на берегу мутной Оки, в поле, и в лесу. |
It was plain that Aunty thought me dull in the extreme, because I once heard her tell Atticus that I was sluggish. |
Тетя, конечно, считала меня круглой дурой, один раз я слышала - она сказала Аттикусу, что я отсталая. |
Before she spoke, I had been too dull or too preoccupied to see that it was quite needless to degrade myself by personally communicating with Van Brandt in his prison. |
Прежде чем она сказала это, я был так глуп или так озабочен, что не подумал, что совершенно бесполезно унижать себя личным свиданием с Ван Брандтом в тюрьме. |
The artillery badges were gone from the window, the only light was the dull, flickering reflection of something burning. |
В окнах нет пушек, в окнах нет золотых погон. В окнах дрожит и переливается огненный, зыбкий отсвет. |
The peasant turned his dull bleary-eyed face towards the two young friends. |
Мужик показал приятелям свое плоское и подслеповатое лицо. |
Каждая клетка во мне хочет уйти на взлет! |
|
'Must be rather dull for you,' I said. |
Но, должно быть, очень скучно, - сказал я. |
His history is more dull, but by no means so dangerous as that of Mr. Hume. |
Его история скучновата, но хотя бы не столь опасна, как история мистера Юма. |
Еще одна скучная, стареющая пара со своими прогулками... |
|
He had an enormous head in which a pair of half-closed eyes sparkled like fire - the eyes of a bird of prey, with gray, dull, skinny eyelids. |
Под огромным лбом сверкали маленькие глазки, полуприкрытые серыми, матовыми, как у хищных птиц, твердыми веками. |
Ага, и 2000 коллег, скучнейших пластических хирургов. |
|
Do you want me to turn thief? she muttered, in a dull voice. |
Ты, что же, хочешь, чтобы я пошла воровать? -глухо проговорила Жервеза. |
It is their minds I am interested in, their...their moral fibre. |
Меня интересуют их мысли, их... моральные устои. |
Nothing like a gusher to brighten up a dull afternoon, eh, lads? |
Не хватает болтуна, чтобы скрасить вам унылый день, парни? |
Мне показалось, что он не очень умен, даже двух слов связать не может. |
|
Julia was very fond of him, but she could not but find him a trifle dull. |
Джулия, само собой, очень любила его, но считала скучноватым. |
The princess continued to look at him without moving, and with the same dull expression. |
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него. |
Do your days grow dull, lacking a child to beat and torture and the nights far too lonely with no daughter to visit? |
Твои дни настолько скучны, чтобы позволять себе бить и пытать ребенка? А потом жалеть одинокими ночами о том, что некого навестить? |
This town gels awful dull come September. |
Этот город становится таким унылым в сентябре. |
There had been church teas and sociables which she and Mr. Semple attended, and dull visits to his relatives and hers. |
Изредка устраивались так называемые приходские чаепития и вечеринки, на которых она присутствовала с мистером Сэмплом, или же они совместно наносили скучные визиты к ее и его родственникам. |
An analysis of the tartar deposits found on the Führer's teeth and dentures found no traces of meat fibre. |
Анализ отложений зубного камня, обнаруженных на зубах и зубных протезах фюрера, не выявил никаких следов мясной клетчатки. |
Such systems are an important part of the PSTN, and are also in common use for high-speed computer network links to outlying areas where fibre is not economical. |
Такие системы являются важной частью ТСОП, а также широко используются для высокоскоростных соединений компьютерных сетей с удаленными районами, где оптоволокно не экономично. |
For instance, the fibre reinforcement and matrix used, the method of panel build, thermoset versus thermoplastic, and type of weave. |
Например, используемые волокнистая арматура и матрица, способ сборки панелей, термореактивные и термопластичные материалы и тип переплетения. |
The modern-day Formula One cars are constructed from composites of carbon fibre and similar ultra-lightweight materials. |
Современные автомобили Формулы-1 построены из композитов углеродного волокна и аналогичных ультралегких материалов. |
The structure of tendon is effectively a fibre composite material, built as a series of hierarchical levels. |
Структура сухожилия фактически представляет собой волокнистый композитный материал, построенный в виде ряда иерархических уровней. |
When a significant proportion of the calcium ions on the fibre have been replaced by sodium, the fibre swells and partially dissolves forming a gel-like mass. |
Когда значительная доля ионов кальция на волокне заменяется натрием, волокно набухает и частично растворяется, образуя гелеобразную массу. |
If classified by matrix then there are thermoplastic composites, short fibre thermoplastics, long fibre thermoplastics or long fibre-reinforced thermoplastics. |
Если классифицировать по матрице, то существуют термопластичные композиты, короткие волокнистые термопласты, длинные волокнистые термопласты или длинные волокнистые армированные термопласты. |
The amine oxide used to dissolve the cellulose and set the fibre after spinning is recycled. |
Оксид Амина, используемый для растворения целлюлозы и установки волокна после прядения, перерабатывается. |
It is recommended that discs be cleaned before—and after—each playback, carbon-fibre brushes are quite effective. |
Рекомендуется чистить диски до и после каждого воспроизведения, так как щетки из углеродного волокна достаточно эффективны. |
Storage was typically SCSI, but fibre channel was also supported. |
Хранилище обычно было SCSI, но fibre channel также поддерживался. |
В маринадах используется его способность размягчать белковую клетчатку. |
|
Partition walls constructed from fibre cement backer board are popular as bases for tiling in kitchens or in wet areas like bathrooms. |
Перегородки, построенные из фиброцементной опорной плиты, популярны в качестве основы для укладки плитки на кухнях или во влажных помещениях, таких как ванные комнаты. |
In a next phase these labs strive to transmit comparison signals in the visible spectrum through fibre-optic cables. |
На следующем этапе эти лаборатории стремятся передавать сигналы сравнения в видимом спектре по волоконно-оптическим кабелям. |
Хлопок - это самое важное в мире натуральное волокно. |
|
This fascia has a high density of elastin fibre that determines its extensibility or resilience. |
Эта фасция имеет высокую плотность эластинового волокна, что определяет ее растяжимость или упругость. |
The first cementum to be formed during tooth development is acellular extrinsic fibre cementum. |
Первый цемент, который образуется в процессе развития зуба, - это ацеллюлярный внешний волокнистый цемент. |
SDH network functions are connected using high-speed optic fibre. |
Сетевые функции SDH подключаются с помощью высокоскоростного оптического волокна. |
Türk Telekom started building the fibre optic substructure for IPTV in late 2007. |
Компания Türk Telekom начала строительство волоконно-оптической подструктуры для IPTV в конце 2007 года. |
Stimulation of aberrant mossy fibre areas increases the excitatory postsynaptic potential response. |
Стимуляция аберрантных участков мшистых волокон усиливает возбуждающую постсинаптическую потенциальную реакцию. |
The gastric varices are accessed by endoscopy, which uses a flexible fibre-optic camera to enter the stomach. |
Доступ к варикозным расширениям желудка осуществляется с помощью эндоскопии, которая использует гибкую волоконно-оптическую камеру для входа в желудок. |
Паучий шелк - это белковое волокно, которое прядут пауки. |
|
An optical fibre is a dielectric guide designed to work at optical frequencies. |
Оптическое волокно - это диэлектрический проводник, предназначенный для работы на оптических частотах. |
Combing is a mechanical sieve, and so will not remove any contaminant with a form similar to the fibre being combed. |
Расчесывание-это механическое сито, и поэтому оно не удаляет никаких загрязнений, имеющих форму, подобную расчесываемому волокну. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dull fibre».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dull fibre» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dull, fibre , а также произношение и транскрипцию к «dull fibre». Также, к фразе «dull fibre» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.