Dusting agent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dusting powder - душистый тальк
dusting of plants - опыливание растений
aerial dusting - авиаопыление
crop dusting air-craft - самолет для опыления сельскохозяйственных культур
dry dusting applicator - порошковый распылитель
dusting airplane - самолет-опыливатель
dusting cylinder - цилиндрический бурат для отсеивания пыли и мелких примесей
dusting filler - пылящий наполнитель
dusting flour - мука для подпыла или обсыпки
dusting off - удалять пыль
Синонимы к dusting: clean, brush, wipe, mop, sweep, powder, scatter, strew, sift, cover
Антонимы к dusting: dust removal, dedusting
Значение dusting: remove the dust from the surface of (something) by wiping or brushing it.
noun: агент, средство, вещество, представитель, фактор, посредник, доверенное лицо, деятель, действующая сила
adjective: действующий
land agent - земельный агент
free agent - свободный агент
transfer agent - агент по трансферту
hygroscopic agent - гигроскопический реагент
curative agent - рафинирующая присадка
decontamination agent - дезактивирующее средство
tackiness agent - придающее липкость вещество
reactive curing agent - реакционно-способный отвердитель
replication snapshot agent - агент снимков репликации
saddening agent - тонирующее средство
Синонимы к agent: rep, liaison, spokesperson, emissary, go-between, representative, negotiator, spokeswoman, spokesman, broker
Антонимы к agent: customer, client, fighter, fundamental, subject, supreme, ally, attendant, courtier, manager
Значение agent: a person who acts on behalf of another, in particular.
I wouldn't subsequently and immediately cancel him back out of. Or his agent or intermediary. |
Но я не могу так сразу отклонить принятое им либо его агентом или посредником решение. |
And then I make my way to the gate, and with my gift of gab that my parents said I was born with, I talk to the gate agent, and then I say, By the way, my scooter weighs this much, I have a dry cell battery, and I can drive it down to the door of the plane. |
После этого я пробиваюсь к воротам, используя, как говорят мои родители, врождённый дар красноречия, обычно я заговариваю с сотрудником, затем говорю: Кстати, мой скутер много весит, в нём у меня щелочная батарея, я могу сама докатить её до двери самолёта. |
Under the dusting of feathers, large purplish bruises were beginning to blossom across the pale skin of my arm. |
Под слоем налипшего пуха на бледной коже расцветали багровые синяки. |
You've transformed her into an Agent who's smart and tough and capable. |
Ты превратила ее в умного, сильного и способного Агента. |
The burnt remains recovered at the site are believed to be those of Agent trainee Michael Peterson. |
Обгоревшие останки с места проишествия похоже принадлежат тому агенту-стажёру Майклу Питерсену. |
Agent Carter, how did you come to discover the stolen items? |
Агент Картер, как вам удалось обнаружить украденное? |
I was applying the maceration agent to loosen the tissue when I noticed this:. |
Я использовала размягчающее средство, чтобы ослабить ткани, когда заметила это:. |
С Агентом Данэм, я предполагаю, компенсируя потеряное время. |
|
Agent: now it is possible to enable and disable the debugging log. |
Agent: добавлена возможность включать и отключать режим ведения отладочного лога. |
Доктор Крэнстон описывает вас множеством слов, агент Гиббс. |
|
And, as a serious scientist, you came to believe in Agent Mulder's theories. |
И серьезный ученый... вы поверили в теории Агента Малдера. |
I hope her dusting has improved. |
Надеюсь, что пыль она научилась вытирать. |
It'll be great being on opposite sides again, dusting it up... |
Будет здорово вновь быть на противоположных сторонах, вычищая все... |
And dusting the murder weapon, getting eight clear prints from it. |
Обнаружил восемь чётких отпечатков пальцев на подводном ружье. |
A dusting on the lips and on the cheeks... |
Крупицы на губах, на щеках... |
And you can use the leftover misfit socks for dusting gloves, golf club cozies, even a hand puppet. |
А заодно и использовать оставшиеся непарные носки для вытирания пыли, в качестве чехла в гольф клубе, и даже как марионетку. |
I'm not sure, but I heard the cops found the car and they're dusting for prints. |
Не уверена, но я слышала, что копы нашли машину, и сейчас ищут отпечатки. |
If you want a minister.. ..to become electoral agent of the Opposition,.. |
И в эту предвыборную шумиху вы хотите еще и министра втравить. |
I'm the highest-ranking agent here, and contingency protocols grant me greater access if the Director is missing in action. |
Среди всех здешних агентов у меня наивысший ранг и протоколы непредвиденних обстоятельств гарантируют мне доступ наивысщего уровня, если директор Мейс пропадает при исполнении. |
I adjusted the specific gravity with a thickening agent to assure the test's efficacy. |
Я установила плотность загустителя, чтобы быть уверенной в точности опыта. |
Okay, name the six fiduciary duties of a California real estate agent. |
Хорошо, назовите шесть фидуциарных обязаностей Калифорнийского агента по недвижимости. |
They were moments of cheerful camaraderie dusting Performance , |
Это были радостные момента товарищества которые помогали стряхнуть звездную пыль. |
Your team includes an electronically tagged non-agent who is notorious for leaking secrets, which reminds me ... |
Ваша команда включает в себя электронно отслеживаемого не-агента, который печально известен утечкой секретов, что напоминает мне... |
The auctioneer is the agent of the vendor... and the assent of both parties is necessary... to make the contract binding. |
Производящее продажи на аукционе лицо является агентом продавца... и согласие обеих сторон необходимо... для скрепления договора. |
You're crop-dusting my whole entire bedroom with your pubes. |
У меня вся спальня будет в твоей волосне. |
It was jammed on Agent Duval's end, but Gloria Mundy's side of the call is still on the phone company's meta-server. |
Сигнал глушили на стороне агента Дюваля, но запись с телефона Глории Манди всё ещё доступна на мета-сервере компании. |
They'll barge into the house without dusting offtheir shoes.. . |
Они ворвутся в дом и даже не снимут свою поганую обувь... |
They sat in the grass for a long while, sneezing and dusting themselves off. |
И долго еще сидели они в траве, чихая и отряхиваясь. |
Agent Hardy, your honesty has been called into question lately. |
Агент Харди, Ваша искренность в последнее время была поставлена под сомнение. |
Служащая, судя по всему, произнесла магические слова. |
|
He was a diplomatic service agent assigned to General Pak's advance team. |
Он был агентом дипломатической службы из группы подготовки к приезду генерала Пака. |
When I became a Secret Service Agent, they gave me a license. |
Когда меня зачисляли в спецагенты, то конечно выдали. |
Агент Черного Значка доблестно сражался за него. |
|
Ma'am, the estate agent reckons the house is worth about 105. |
Мэм, риелтор подтвердил, что дом стоил около 105 тысяч. |
Just what the estate agent said. |
То, что сказал агент. |
Так, я свою жену в качестве секретного агента не пошлю. |
|
A captured U.S. federal agent is a powerful propaganda tool. |
Пойманный федеральный агент из США - это отличное средство пропаганды. |
Why don't we take Agent Cooper for a little ride? |
Почему бы нам не пригласить агента Купера на небольшую прогулку? |
Frank will circle the LZ with Agent Weston and provide cover fire for the extraction. |
Фрэнк будет кружить с агентом Уэстон и обеспечит огонь сверху по цели. |
If I need a publicity agent, I'll hire one. |
Если бы мне нужен был рекламный агент, я бы его уже нашел. |
But, above all, she loves dusting with confectioners' sugar her high moments. |
Но больше всего обожает покрывать сахарной пудрой свои счастливые моменты. |
I understood because the Secret Service agent standing next to me erupted in a spray of blood. |
Понял, потому что их раны агента секр. службы, что стоял рядом со мной брызнула кровь. |
Ренегат, бывший советский агент Скуба. |
|
I'm dusting off the known psychopath file for this one, aren't I? |
Теперь остаётся пролистать досье на какого-нибудь известного психопата. |
Это из-за способа, которым агент Рэйес обосновывает дела. |
|
No, it's just a light dusting, mate. |
Нет, это лишь небольшая трепка. |
Как ты всегда говоришь, когда вытираешь пыль? |
|
The very brilliant agent... of a certain foreign power... is on the point of obtaining a secret vital to your air defense. |
Очень ловкий агент... одной иностранной державы... стремится завладеть секретом вашей противовоздушной обороны. |
In the end, the wine was destroyed by being poured into the ovens of a cement plant as a cooling agent instead of water. |
В конце концов вино было уничтожено, будучи вылитым в печи цементного завода в качестве охлаждающего агента вместо воды. |
It is also an agent for the manufacture of fluorescent glass. |
Это также вещество для изготовления люминесцентного стекла. |
According to agreement the city was divided between Khan and the Gaekwad's agent Rangoji. |
По соглашению город был разделен между Ханом и агентом Гаеквада Рангоджи. |
Zinc phosphate coats better on a crystalline structure than bare metal, so a seeding agent is often used as a pre-treatment. |
Фосфат цинка лучше покрывает кристаллическую структуру, чем голый металл, поэтому высевающий агент часто используется в качестве предварительной обработки. |
A glazing agent is a natural or synthetic substance that provides a waxy, homogeneous, coating to prevent water loss from a surface and provide other protection. |
Глазурь - это натуральное или синтетическое вещество, которое обеспечивает воскообразное, однородное покрытие, предотвращающее потерю воды с поверхности и обеспечивающее другую защиту. |
An agent is subject to liability to a third party harmed by the agent's tortious conduct. |
Агент несет ответственность перед третьим лицом, которому причинен вред в результате его неправомерного поведения. |
In this scam, the confidence artist poses as a casting agent for a modeling agency searching for new talent. |
В этой афере художник доверия представляет себя агентом по кастингу для модельного агентства, ищущего новые таланты. |
He discovered that his agent at the time, Steve Arnold, was employed by the Squires and convinced him to sign a below-market contract. |
Он узнал, что его агент Стив Арнольд в то время работал на сквайров, и убедил его подписать контракт ниже рыночной цены. |
In 1947, she married Lane Allen, a Hollywood agent. |
В 1947 году она вышла замуж за Лейна Аллена, голливудского агента. |
Several communities at or near Agent Orange manufacturing or storage sites continue to report dioxin levels above recommended safety standards, including Fort Drum. |
Несколько общин на производственных или складских площадках компании Agent Orange или вблизи них продолжают сообщать об уровнях диоксинов, превышающих рекомендуемые нормы безопасности, в том числе Fort Drum. |
This consists of immunomodulators or steroid administration, or in certain cases, the elimination of the causative agent. |
Это заключается в введении иммуномодуляторов или стероидов, а в некоторых случаях-в устранении возбудителя заболевания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dusting agent».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dusting agent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dusting, agent , а также произношение и транскрипцию к «dusting agent». Также, к фразе «dusting agent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.