Effects of climate change - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Effects of climate change - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Последствия изменения климата
Translate

- effects [noun]

noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление

verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать

  • various sound effects - различные звуковые эффекты

  • effects of the strategy - Влияние стратегии

  • non-linear effects - нелинейные эффекты

  • inflation effects - инфляционные последствия

  • eye effects - последствия для глаз

  • effects of armed conflicts on treaties - Последствия вооруженных конфликтов для международных договоров

  • the negative effects of corporal punishment - негативные последствия телесных наказаний

  • had devastating effects on - он оказывает разрушительное воздействие на

  • and other effects - и другие эффекты

  • long-term effects on - долгосрочные эффекты на

  • Синонимы к effects: product, ramifications, consequence, fruit(s), concomitant, end result, culmination, by-product, repercussions, outcome

    Антонимы к effects: sources, starts, forgets, ignores, overlooks, fails, neglects, foundations, origins, commencements

    Значение effects: a change that is a result or consequence of an action or other cause.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- climate [noun]

noun: климат, атмосфера, состояние общественного мнения, настроение

  • climate dynamics program - Программа изучения динамики климата

  • extreme continental climate - резко континентальный климат

  • mountains climate - горы климат

  • learning climate - изучение климата

  • recent climate - недавний климат

  • mountainous climate - горный климат

  • climate-resilient strategies - климат устойчивых стратегий

  • focus on climate change - сосредоточить внимание на изменении климата

  • exposure to climate change - воздействие изменения климата

  • abating climate change - смягчение последствий изменения климата

  • Синонимы к climate: weather, atmospheric conditions, weather conditions, place, clime, area, zone, region, country, tendency

    Антонимы к climate: terrain, advantage, angle, apathy, body, boon, calm, certainty, coolness, craziness

    Значение climate: the weather conditions prevailing in an area in general or over a long period.

- change [noun]

noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение

verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться

adjective: разменный


as a consequence of climate change, as a result of climate change, because of climate change, by climate change, caused by climate change, climate change induced, climate resilience, due to climate change, from climate change, impact of climate change, impacts of climate change, owing to climate change, posed by climate change, result of climate, result of climate change, resulting from climate change, arising from climate change, brought about by climate change, by the effects of climate change, cause climate change, cause of climate change, challenges of climate change, climate change risks, climate change induced, climatic change


Since DST is applied to many varying communities, its effects may be very different depending on their culture, light levels, geography, and climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ДСТ применяется ко многим различным сообществам, его воздействие может быть очень различным в зависимости от их культуры, уровня освещенности, географии и климата.

By changing processes and procedures, it is possible to mitigate some, but not all, of these effects on anthropogenic climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменяя процессы и процедуры, можно смягчить некоторые, но не все из этих последствий антропогенного изменения климата.

Experts agree that Haiti needs to adopt new policies to address both the issues that already exist and to prepare for the effects of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты сходятся во мнении, что Гаити необходимо принять новую политику для решения как уже существующих проблем, так и для подготовки к последствиям изменения климата.

In the short-term, climate warming may have neutral or positive effects on the nesting cycle of many Arctic-breeding shorebirds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В краткосрочной перспективе потепление климата может оказать нейтральное или положительное влияние на цикл гнездования многих арктических гнездящихся морских птиц.

The effects of climate change are perhaps more visible there than anywhere else on the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там эффекты изменения климата являются более заметными, чем в любой другой точке планеты».

The agricultural sector is a driving force in the gas emissions and land use effects thought to cause climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельскохозяйственный сектор является движущей силой выбросов газов и последствий землепользования, которые, как считается, вызывают изменение климата.

Global warming will mainly harm developing countries, because they are poorer and therefore more vulnerable to the effects of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальное потепление нанесет наибольший ущерб развивающимся странам, потому что они беднее, а следовательно уязвимее к последствиям изменения климата.

Since almost all of Delaware is a part of the Atlantic coastal plain, the effects of the ocean moderate its climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку почти весь Делавэр является частью атлантической прибрежной равнины, воздействие океана умеряет его климат.

The list of Holocene climate alterations and their socio-economic effects has rapidly become too complex for brief summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечень изменений климата голоцена и их социально-экономических последствий быстро становится слишком сложным для краткого изложения.

One of the methods scientists use to predict the effects of human-caused climate change, is to investigate past natural changes in climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из методов, используемых учеными для прогнозирования последствий антропогенного изменения климата, является изучение прошлых природных изменений климата.

Of the bird deaths Sovacool attributed to fossil-fuel power plants, 96 percent were due to the effects of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из числа случаев гибели птиц, которые Совакул приписывал электростанциям на ископаемом топливе, 96% были вызваны последствиями изменения климата.

Climate change will have varying effects on agricultural production in East Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата будет иметь различные последствия для сельскохозяйственного производства в Восточной Африке.

Effects of regional climate change on agriculture have been limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие регионального изменения климата на сельское хозяйство было ограниченным.

And whatever the regional effects, few imagined that humans could affect the climate of the planet as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какими бы ни были региональные последствия, мало кто мог себе представить, что люди могут влиять на климат планеты в целом.

As long as the station is researching the effects of climate change, like it claims, it doesn't warrant further scrutiny by the Arctic Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока, как они утверждают, станция будет изучать последствия изменения климата, но это не гарантирует в будущем от исследований в рамках Арктического Совета.

Evidence for these effects come from studying climate change in the past, modelling and modern observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные об этих эффектах получены в результате изучения изменения климата в прошлом, моделирования и современных наблюдений.

Sustained climate change could have drastic effects on the ecosystems of Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивое изменение климата может иметь серьезные последствия для экосистем Австралии.

The advert depicts a snowman melting to show the effects of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рекламе изображен снеговик, тающий, чтобы показать последствия изменения климата.

Direct effects of climate change include increased heat and water stress, altered crop phenology, and disrupted symbiotic interactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямые последствия изменения климата включают повышенный тепловой и водный стресс, изменение фенологии сельскохозяйственных культур и нарушение симбиотических взаимодействий.

Degradation is exacerbated by the effects of drought and climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деградация усугубляется последствиями засухи и изменением климата.

Large positive feedbacks can lead to effects that are abrupt or irreversible, depending upon the rate and magnitude of the climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие положительные обратные связи могут привести к внезапным или необратимым последствиям, зависящим от скорости и масштабов изменения климата.

A study on the hydrology of the river was done in order to see the effects of climate in the future and how they can be managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было проведено исследование по гидрологии реки, чтобы увидеть последствия изменения климата в будущем и то, как ими можно управлять.

I have seen first hand the effects of climate change on our planet and its people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собственными глазами видел воздействие изменения климата на нашу планету и живущих на ней людей.

The global dimension of climate effects requires that protective measures be taken at the international level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный аспект климатических последствий требует принятия защитных мер на международном уровне.

Small islands are especially vulnerable to the effects of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малые острова особенно уязвимы к последствиям изменения климата.

By changing our habits and routines, and making choices that have less harmful effects on the environment, we have the power to confront the climate challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меняя свои привычки и образ жизни, стараясь уменьшить вредное воздействие на окружающую среду, мы можем предотвратить изменение климата.

Reactive nitrogen emissions have both warming and cooling effects on climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбросы химически активного азота оказывают на климат как отепляющее, так и охлаждающее воздействие.

The advances of ice after the Samalas eruption may have strengthened and prolonged the climate effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продвижение льда после извержения вулкана Самалас, возможно, усилило и продлило климатические последствия.

Bolivia's government and other agencies have acknowledged the need to instill new policies battling the effects of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Боливии и другие учреждения признали необходимость проведения новой политики борьбы с последствиями изменения климата.

Governments should educate their citizens about the effects of climate change, in order to prepare those who want to stay or cannot afford to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти должны просвещать население по поводу последствий изменения климата, чтобы те, кто хочет остаться или не может уехать, были лучше к ним подготовлены.

They argued that the effects from moderate climate change are likely to be mixed for developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждали, что последствия умеренного изменения климата для развивающихся стран, скорее всего, будут неоднозначными.

The most visible effects of climate change in Africa were desertification, coastal erosion and the salinization of groundwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее наглядными проявлениями изменения климата в Африке являются опустынивание, эрозия побережий и засоление почв.

The main causes for the decline seem to be fishing, climate effects, disease, pollutants, and sediment runoff from farming and forestry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, основными причинами такого сокращения являются рыболовство, климатические последствия, болезни, загрязнители и Сток наносов из сельского и лесного хозяйства.

Climate change effects on human water demand and irrigation may intensify these effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие изменения климата на потребность человека в воде и ирригацию может усилить эти последствия.

These countries are also hard hit by the effects of climate change, which have a significant impact on food and commodity production in these countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти страны также сильно страдают от изменения климата, которое оказывает существенное воздействие на производство продовольствия и сырьевых товаров в них.

Such models condense the knowledge accumulated of the climate, soil, and effects observed of the results of various agricultural practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие модели сгущают накопленные знания о климате, почве и наблюдаемых эффектах результатов различных сельскохозяйственных практик.

Climate change mitigation consists of actions to limit the magnitude or rate of global warming and its related effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смягчение последствий изменения климата состоит из действий по ограничению масштабов или темпов глобального потепления и связанных с ним последствий.

As with all of the rest of the natural world climate change has negative effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во всем остальном природном мире, изменение климата имеет негативные последствия.

In the past, there was a page called The Effects of Climate Change on Impoverished Women and Children, but it was deleted for original research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом там была страница под названием последствия изменения климата для бедных женщин и детей, но она была удалена для первоначального исследования.

Several studies consider Indonesia to be at severe risk from the projected effects of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде исследований Индонезия подвергается серьезному риску из-за прогнозируемых последствий изменения климата.

The calibrated model can be used for assessing climate change effects on key ecosystem properties like evapotranspiration, soil temperature and soil moisture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калиброванные модели могут использоваться для оценки воздействия изменения климата на основные свойства экосистем, например на такие, как эвапотранспирация и температура и влажность почвы.

West Africa has been deeply affected by soil degradation, coastal erosion and the effects of frequent floods due to climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западная Африка испытывает на себе тяжелые последствия деградации почв, эрозии побережья и частых наводнений, которые происходят в результате изменения климата.

This only effects EU models and only when combined with certain other options. E.g. climate control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это касается только моделей ЕС и только в сочетании с некоторыми другими вариантами. Например, климат-контроль.

It remains critical for the international community to do much more - and urgently - in mitigation and adaption to deal with the effects of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международному сообществу по-прежнему крайне необходимо делать больше - и в срочном порядке - в целях смягчения последствий изменения климата и адаптации к ним.

Climate change is already affecting agriculture, with effects unevenly distributed across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата уже сказывается на сельском хозяйстве, причем его последствия неравномерно распределяются по всему миру.

Climate change has adverse effects on agricultural productivity in California that cause laborers to be increasingly affected by job loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата оказывает неблагоприятное воздействие на производительность сельского хозяйства в Калифорнии, что приводит к тому, что рабочие все больше страдают от потери работы.

Scenarios are used in order to estimate climate changes effects on crop development and yield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарии используются для оценки влияния климатических изменений на развитие сельскохозяйственных культур и урожайность.

In addition, the outcomes of the MOSAiC mission will help to understand the regional and global effects of Arctic climate change and the loss of sea ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, результаты миссии MOSAiC помогут понять региональные и глобальные последствия изменения климата в Арктике и потери морского льда.

This Indigenous Nation residing on the Isle de Jean Charles is facing the effects of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта коренная нация, проживающая на острове Жан-Шарль, сталкивается с последствиями изменения климата.

Future economic growth will require additional inputs of fossil fuels, with consequent concern about environmental effects, especially on climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для будущего роста экономики потребуются дополнительные ресурсы ископаемого топлива, при этом впоследствии возникнут проблемы, связанные с воздействием на окружающую среду, особенно изменением климата.

And the sound effects out of absolutely nowhere, no setup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звуковые эффекты вообще ни к селу, ни к городу.

How they treat it, the drugs, the components of it, their side effects, all of it in a rich environment, and you can drill down and see the individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как они лечатся, какие лекарства принимают, из каких компонентов, их побочные эффекты, и вся эта информация находится в насыщенной данными платформе, с помощью которой вы можете изучить информацию более подробно, вплоть до индивидуального уровня.

He may be trying to convey that the elapsed time disparity is due to the effects of Einstein's theory of special relativity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может пытаться показать, что несоответствие с прошедшим временем связано с воздействием теории относительности Эйнштейна.

But we needed a favorable climate on Terra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам необходим благоприятный климат на Терре.

She mentions side effects including memory loss and it looks like she was working on formulas to counteract them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она упоминает побочные эффекты типа провалов в памяти, и, похоже, она работала над формулой для их нейтрализации.

I am impounding these effects, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я конфискую их имущество, месье.

I can stave off the effects, antibiotics, biphosphonate...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу замедлить эффект антибиотики, бифосфаты...

So little did he doubt that he would have her, that he could afford to pause and generalize upon love and the effects of love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, видимо, нисколько не сомневается, что добьется ее, и поэтому может позволить себе не спешить и немного порассуждать о любви и о действии, которое она оказывает на влюбленных.

Its location and climate made it a favorable venue for shopping and dining, especially for wealthy Arabs from Persian Gulf states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его расположение и климат сделали его благоприятным местом для шопинга и ресторанов, особенно для богатых арабов из стран Персидского залива.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «effects of climate change». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «effects of climate change» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: effects, of, climate, change , а также произношение и транскрипцию к «effects of climate change». Также, к фразе «effects of climate change» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information