Election rules - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Election rules - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правила проведения выборов
Translate

- election [noun]

noun: выборы, избрание, перевыборы, предопределение

  • land-slide election - победа на выборах с подавляющим большинством голосов

  • staged election - поэтапные выборы

  • contest european parliament election - бороться на выборах в Европейский парламент

  • runoff election - последний тур выборов

  • run in election - бежать в выборах

  • election complaints - избирательные жалобы

  • election violations - нарушения избирательных

  • election prospects - избирательные перспективы

  • election to the parliament - Выборы в парламент

  • victory in the election - Победа на выборах

  • Синонимы к election: popular vote, primary, poll(s), ballot, ballot box, vote, acclamation

    Антонимы к election: constraint, table, abstain, antipathy, basic, condition, disinterest, inferior, necessity, requirement

    Значение election: a formal and organized process of electing or being elected, especially of members of a political body.

- rules [noun]

noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда

verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать



The Committee's agenda included work on the rules of procedure, i.e. election of officers, voting system, etc., and the method of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В повестке дня Комитета предусматривается рассмотрение вопросов, касающихся правил процедуры, включая выборы должностных лиц, систему голосования и т.д., а также методов работы.

The present rules governing the election of a pope are found in the apostolic constitution Universi Dominici Gregis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящие правила, регулирующие избрание Папы Римского, содержатся в апостольской конституции Universi Dominici Gregis.

The new constitution brought clear limits and definitions, such as on the rules of election of the president, which was stated as a factor for the coup d'état.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая Конституция установила четкие границы и определения, например правила избрания президента, что было заявлено как фактор государственного переворота.

The deputy leadership election was held under the same rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выборы заместителей руководства проходили по тем же правилам.

For this election, rules 92 and 94 will be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для целей этих выборов применимы правила 92 и 94.

An election is an activity of intense, often highly emotional competition and should be conducted on the basis of very strict rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выборы представляют собой деятельность, заключающуюся в напряженном, зачастую в высшей степени эмоциональном соперничестве, и они должны проводиться на основе очень строгих правил.

Accordingly, the Clerk gavels the House into session, chairs the body as it adopts its rules of order, and oversees the election of a Speaker under those rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, секретарь созывает палату на сессию, председательствует в органе, когда он принимает свои правила порядка, и наблюдает за выборами спикера в соответствии с этими правилами.

For many Russians, the 1996 election was a moment of original sin: They agreed to bend rules and put their conscience on pause to keep Zyuganov out of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих россиян выборы 1996 года стали чем-то вроде первородного греха: чтобы не допустить к власти Зюганова, они нарушили правила и забыли о совести.

I'm sure you're very familiar and, more importantly, respectful of the rules and guidelines of an election?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, ты знакома и, что более важно, уважительно относишься к законам и указаниям которые касаются выборов?

The rules are subject to change every election cycle and are determined by the Republican National Convention prior to the convention date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти правила могут изменяться каждый избирательный цикл и определяются Республиканским национальным съездом до даты проведения съезда.

Conversely, if there were no election rules at all for the implementation of the representation-related requirements, there would be no guarantee of their fulfilment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном же случае, если не будет существовать вообще никаких избирательных правил для осуществления требований, касающихся представительства, не будет никакой гарантии их выполнения.

For this election, rules 92 and 94 shall be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этих выборов применимы правила 92 и 94.

New York City changed the rules for electing members of the City Council after Davis' election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью-Йорк изменил правила избрания членов городского совета после избрания Дэвиса.

To date, the CEC has adopted a code of conduct, electoral rules on the Election Complaints and Appeals Sub-commission and the certification of political entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент ЦИК приняла кодекс поведения, правила о выборах, касающиеся Подкомиссии по жалобам и апелляциям в связи с выборами, и документ о порядке признания политических организаций.

Labor was defeated at the 1949 federal election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейбористы потерпели поражение на федеральных выборах 1949 года.

Use it to validate the rules of the product model you are building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте его с целью проверки правил для создаваемой модели продукции.

After the election it all went down!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выборов все идет кувырком.

It meant actually defining 481 terms which formed the basis of everything you need to know if you're going to organize a democratic election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словарь даёт определения 481 термину, которые составляют основу того, что вам нужно знать, если вы хотите провести демократические выборы.

I swear to abide by Katie's rules and regulations of camera use and other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я клянусь соблюдать правила Кэти, касающиеся использования камеры и других вещей.

We play tougher, though we've stuck to the tacit rules so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы играем жестче, хотя до сих пор придерживались тех же негласных правил.

The draft articles take as they find them the primary rules of international law giving rise to obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В проектах статей используются первичные нормы международного права в их существующем виде как источник обязательств.

But, today, an erudite, westernized lawyer like Jinnah who isn't a wadhera or a jagirdar would find it impossible to win a popular election in Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сегодня, эрудит, прозападный юрист наподобие Джинна, который не является ни wadhera, ни jagirdar, не сможет победить на всеобщих выборах в Пакистане.

Putin’s Russia follows its own rules, whether in Syria or at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин будет играть по своим собственным правилам, как внутри России, так и за ее пределами.

A just, rules-based global order has long been touted by powerful states as essential for international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильные и процветающие государства уже давно рекламируют то, что мировой порядок на основе справедливости и правил, это необходимый ингредиент для мира между странами и их безопасности.

There are some pockets that will not participate in the election, but they are not large, Allawi said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Некоторые районы не будут участвовать в выборах, но их не очень много» — сказал Аллави.

M.'s rules of courtship till one afternoon when I was on my way over to take her a basket of wild hog-plums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

М., пока я не узнал об этом как-то вечером, когда шел обычным своим путем, неся ей корзиночку дикой сливы.

Fanny has some dietary rules, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Фанни есть какие-то диетические правила, да?

And it also makes them rumpled, introverted, Dismissive of rules, and secretive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также они более несобранные, замкнутые, пренебрежительные и скрытные.

So, as you can see, the camerlegno was perfectly qualified for papal election by this procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, как вы можете видеть, камерарий был избран на пост папы посредством этой древней процедуры.

Governor, how do you think the groundswell of support for Mayor Warren's husband will affect the election?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор, как вы думаете, эта широкая общественная поддержка мужа мэра Уоррена повлияет на выборы?

Last I checked, your PAC didn't have even half of that in it for your own re-election, let alone someone else's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее, что я проверяла, в вашем фонде не было даже половины того, что нужно для вашего собственного переизбрания, не говоря уже о чужом.

If you want a cheerleader in your corner for your re-election, I'm just a phone call away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам нужен болельщик, на вашей стороне, для переизбрания, стоит только позвонить.

You're just spitting in the face of my ground rules. I'm out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нарушаешь мои правила. Я ухожу.

You will find a file marked Snap Election Drill on the J drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы найдете файл под названием Захват избирательного бура на скважине J.

Though since we are... bending the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, раз уж мы... нарушили правила.

Many voters complained on Election Day about their touchscreen votes, believing that votes for Frank Prady ended up as registered for Alicia Florrick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день голосования многие избиратели жаловались на проблемы с сенсорными экранами, предполагая, что голоса за Френка Прэди в результате зарегистрировались как голоса за Алисию Флоррик.

If the world is to be understood if we are to avoid logical paradoxes when traveling at high speeds then there are rules which must be obeyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы понять мир, чтобы избежать логических парадоксов при движении на больших скоростях, нужно подчиняться определенным правилам.

To practise battle according to the rules of engagement until the return of our lord, Apophis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учиться искусству боя согласно Правил Боя... до возвращения нашего повелителя Апофиса.

but that really challenges the rules of the genre in an interesting way I thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но это действительно бросает вызов жанру в довольно интересной манере.

You know, it used to be the administration's job to make rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, это была такая работа у администрации - писать правила.

That's against the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это противоречит правилам.

There are some rules and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот некоторые правила и инструкции.

One: the one monitoring must follow the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое правило начинающего агента - следовать приказам старшего.

Hey, I set the rules here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, я устанавливаю здесь порядки.

Following the election, the Halloween massacre occurred from 30 October to 1 November, where MPLA forces killed thousands of UNITA supporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выборов с 30 октября по 1 ноября произошла резня на Хэллоуин, в ходе которой силы МПЛА убили тысячи сторонников УНИТА.

Jackson became attorney general in 1791, and he won election as a delegate to the Tennessee constitutional convention in 1796.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон стал генеральным прокурором в 1791 году, и он выиграл выборы в качестве делегата Конституционного конвента Теннесси в 1796 году.

Upon his release on 18 August 1944, he was greeted by a cheering crowd of 50,000 Montrealers and won back his position as the Mayor of Montreal in the election in 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего освобождения 18 августа 1944 года он был встречен ликующей толпой из 50 000 монреальцев и отвоевал свой пост мэра Монреаля на выборах в 1944 году.

Let's take city elections out of state election templates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте выберем городские выборы из шаблонов выборов в Штатах.

Later that day the Senate granted the power to impose direct rule and Mr Rajoy dissolved the Catalan parliament and called a new election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в тот же день Сенат предоставил полномочия на установление прямого правления, и господин Рахой распустил каталонский парламент и назначил новые выборы.

Thomas Jefferson defeated Adams for the presidency in the 1800 election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас Джефферсон победил Адамса на президентских выборах 1800 года.

Castillo Armas was the only candidate; he won the election with 99% of the vote, completing his transition into power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кастильо Армас был единственным кандидатом; он выиграл выборы с 99% голосов, завершив свой переход к власти.

He did not seek re-election in the 2016 general election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не стремился к переизбранию на всеобщих выборах 2016 года.

For the 2019 European Parliament election Montserrat was the head candidate for Spain with the People's Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выборах в Европейский парламент 2019 года Монтсеррат была главным кандидатом от Народной партии Испании.

He arrives just after an election, and people ask how he voted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приезжает сразу после выборов, и люди спрашивают, как он голосовал.

On August 8, he won the district's primary election for the Republican Party nomination, defeating Milan mayor Owen Diaz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 августа он выиграл первичные выборы в округе для выдвижения кандидатуры Республиканской партии, победив мэра Милана Оуэна Диаса.

Shelby was originally elected to the Senate as a Democrat in 1986 and re-elected in 1992, but switched parties immediately following the November 1994 general election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шелби был первоначально избран в Сенат как демократ в 1986 году и переизбран в 1992 году, но сменил партию сразу после всеобщих выборов в ноябре 1994 года.

His final year was marred by the Iran hostage crisis, which contributed to his losing the 1980 election to Ronald Reagan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его последний год был омрачен кризисом с иранскими заложниками, который способствовал его проигрышу на выборах 1980 года Рональду Рейгану.

By the same means, however, a President might call an extraordinary session to convene at a date after the election and before the term of the sitting Congress ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако таким же образом президент может созвать внеочередную сессию в день после выборов и до окончания срока полномочий действующего Конгресса.

The results were disappointing, as none published any stories before the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты оказались неутешительными, поскольку до выборов никто не публиковал никаких статей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «election rules». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «election rules» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: election, rules , а также произношение и транскрипцию к «election rules». Также, к фразе «election rules» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information