Enabling flexibility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Enabling flexibility - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
что позволяет гибкость
Translate

- enabling [verb]

adjective: дающий возможность, уполномочивающий

- flexibility [noun]

noun: гибкость, уступчивость



The neck of a bird is composed of 13–25 cervical vertebrae enabling birds to have increased flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шея птицы состоит из 13-25 шейных позвонков, что позволяет птицам иметь повышенную гибкость.

And it was this flexibility in our thinking that let us recognize that iproniazid and imipramine could be repurposed in this way, which led us to the serotonin hypothesis, which we then, ironically, fixated on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибкость ума позволила нам распознать, что ипрониазид и имипрамин можно перепрофилировать, что привело нас к гипотезе о серотонине, на которой мы, по иронии, и зациклились.

That innovation is what made possible our modern consumer culture by enabling a low unit cost for manufactured goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта инновация сделала возможным существование нашей современной потребительской культуры позволив снизить стоимость производимых товаров.

Poland believes that the time has come to display maximum flexibility and the readiness to compromise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша считает, что пришло время проявить максимальную гибкость и готовность к компромиссу.

Education increases human welfare, and is a decisive factor in enabling people to become productive and responsible members of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование способствует повышению уровня благосостояния людей и является одним из решающих факторов создания условий для того, чтобы люди могли стать полезными и ответственными членами общества.

Simply put, any implementation plan must have room for flexibility - those areas where plans need to be adjusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, любой план внедрения должен обладать определенной гибкостью, т.е. позволять внесение возможных корректировок.

At this crucial stage, both the Israelis and Palestinian leaders have to display courage, flexibility and realism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом переломном этапе руководители Израиля и Палестины призваны проявить решимость, гибкость и реалистический подход.

I hope I can rely on all of you to display the necessary degree of flexibility to make this possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я надеюсь, я могу рассчитывать на всех вас в том плане, что вы продемонстрируете необходимую для этого степень гибкости.

My delegation would therefore once again appeal to all delegations to display flexibility in order to make a fissile material treaty a reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому моя делегация вновь призвала бы все делегации продемонстрировать гибкость, с тем чтобы сделать реальностью договор по расщепляющемуся материалу.

We continue to urge other Conference members to display equal flexibility in our collective efforts to break the deadlock that has persisted for far too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы по-прежнему призываем остальных членов Конференции также продемонстрировать гибкость в ходе наших коллективных усилий, направленных на преодоление этой продолжающейся в течение нескольких лет тупиковой ситуации.

We also wish to see all Secretariat staff move to fixed-term, renewable contracts to allow for greater employment flexibility in the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также выступаем за перевод всех сотрудников Секретариата на систему срочных, возобновляемых контрактов, что позволило бы Организации более гибко подходить к решению кадровых вопросов.

The Government of Papua New Guinea has taken that step by setting an enabling legal and policy framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Папуа - Новой Гвинеи пошло на этот шаг, создав благоприятные правовые и политические рамки.

Work aids enabling drafts of statutes and ordinances to be drafted in conformity to legal form serving the linguistic equality of men and women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пособия, позволяющие разрабатывать проекты постановлений и указов по единой правовой форме, обеспечивающей лингвистическое равенство мужчин и женщин.

Core elements of Rom and Manush culture are autonomy and flexibility for men, family life for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главными элементами культуры рома и мануш являются самостоятельность и гибкость для мужчин и семейная жизнь для женщин.

There is some risk that appreciation of the exchange rate if greater flexibility were allowed could precipitate deflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует некоторый риск, что в условиях большей гибкости повышение валютного курса может ускорить дефляцию.

It is necessary to strike a balance between rigidity and flexibility and between harmonisation and equivalence in implementing change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При внесении изменений необходимо обеспечить нужный компромисс между жесткостью и гибкостью и между непротиворечивостью и эквивалентностью.

In addition to increased flexibility and strength, practicing yoga also provides a myriad of mental benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо увеличения гибкости и прочности, занятия йогой открывают мириады возможностей для улучшения психики.

The human body has minimal cushioning in the knees and ankles, little flexibility in these joints to absorb the impact of landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческое тело при падении практически не смягчает удар в коленях и лодыжках, небольшая гибкость этих суставов нужна для того, чтобы амортизировать толчок при приземлении.

Enabling us to see things at a distance, I believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволяет нам видеть вещи на расстоянии, я полагаю.

Yes, American technology enabling a Chechen attack on half the Russian leadership would have been a disaster of unspeakable magnide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, американские технологии позволяют чеченцам посягать на лидерство русских, хоть это и предвещает катастрофу, которую не выразить словами.

Flexibility... wrestling is smooth and fluent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибкость. Гибкость и текучесть - вот что такое борьба!

In the past few months, he's had the flexibility To hunt and kill, and he couldn't do all that and run loads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние несколько месяцев он находил время, чтобы выслеживать и убивать, он бы не смог одновременно доставлять грузы.

Whereas with this particular process the level of precision allows the designer more flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня достигнут такой уровень точности, какой позволяет дизайнеру более гибко

Atomically thin TMD sheets are prepared via CVD/MOCVD, enabling low-cost fabrication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атомарно тонких ТМД листы составляются по ССЗ/Мос-гидридная эпитаксия, позволяя по низкой стоимости изготовления.

The seeds of some grasses have hygroscopic extensions that bend with changes in humidity, enabling them to disperse over the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семена некоторых трав имеют гигроскопические расширения, которые изгибаются при изменении влажности, позволяя им рассеиваться по земле.

Researchers often find that Fiedler's contingency theory falls short on flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи часто обнаруживают, что в теории непредвиденных обстоятельств Фидлера не хватает гибкости.

Kender tend to have a wide vocal range, enabling older individuals to perform impressive sound imitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кендеры, как правило, имеют широкий вокальный диапазон, что позволяет пожилым людям выполнять впечатляющие звуковые имитации.

Mobile phone usage broadens dramatically, enabling users to make payments online, watch videos, or even adjusting their home thermostat while away at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование мобильных телефонов резко расширяется, позволяя пользователям совершать платежи в интернете, смотреть видео или даже регулировать свой домашний термостат во время работы.

With motorized lenticular, a motor moves the graphics behind the lens, enabling the graphic effects while both the viewer and the display remain stationary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С моторизованным линзовидным, мотор двигает графики за объективом, включающ графические эффекты пока и зритель и дисплей остаются неподвижными.

Water is a stronger solvent than the hydrocarbons, enabling easier transport of substances in a cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода является более сильным растворителем, чем углеводороды, что облегчает транспортировку веществ в клетке.

The JMSDF is planning to reorganize the respective Escort Flotillas into a DDH group and DDG group, enabling faster overseas deployments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JMSDF планирует реорганизовать соответствующие эскортные флотилии в группу DDH и группу DDG, что позволит ускорить развертывание за рубежом.

Advantages of using crowdsourcing may include improved costs, speed, quality, flexibility, scalability, or diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества использования краудсорсинга могут включать повышение стоимости, скорости, качества, гибкости, масштабируемости или разнообразия.

Competition kicks are aimed above the belt; however, these are largely meant to show one’s flexibility and balance and not intended for practical use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соревновательные удары направлены выше пояса; однако они в основном предназначены для демонстрации гибкости и равновесия и не предназначены для практического использования.

LetterMpress was funded from a Kickstarter campaign enabling the developers to collect and digitize wood type from around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LetterMpress финансировалась за счет кампании Kickstarter, которая позволила разработчикам собирать и оцифровывать древесные породы со всего мира.

In 2013, the European Payment Council provided guidelines for the EPC QR code enabling SCT initiation within the Eurozone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Европейский платежный совет представил руководящие принципы для QR-кода EPC, позволяющего инициировать SCT в еврозоне.

Enabling the sperm to be inserted directly into the womb will produce a better chance of conceiving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если позволить сперматозоиду быть введенным непосредственно в матку, это повысит шансы на зачатие.

Key enabling technologies have been parsing, machine translation, topic categorization, and machine learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевыми технологиями для этого были синтаксический анализ, машинный перевод, категоризация тем и машинное обучение.

When the suspicious centurion orders them to test it for poison, they give it to the prisoners, enabling them to defeat the Romans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда подозрительный Центурион приказывает им проверить его на яд, они дают его пленникам, что позволяет им победить римлян.

The need for this greater flexibility was required by the nature of the conflict and the lack of resources available to the Salvadoran Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимость в такой большей гибкости была обусловлена характером конфликта и нехваткой ресурсов, имеющихся в распоряжении ВВС Сальвадора.

The truce did not cover Tripoli, enabling Saladin to launch a sudden raid on the county.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемирие не коснулось Триполи, что позволило Саладину совершить внезапный налет на графство.

They have subsequently found uses in cell phones, magnets, lasers, lighting, batteries, catalytic converters, and in other applications enabling modern technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии они нашли применение в сотовых телефонах, магнитах, лазерах, осветительных приборах, батареях, каталитических нейтрализаторах и других приложениях, позволяющих использовать современные технологии.

Only very recently has the study of bacteriophage genomes become prominent, thereby enabling researchers to understand the mechanisms underlying phage evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь совсем недавно изучение геномов бактериофагов стало заметным, что позволило исследователям понять механизмы, лежащие в основе эволюции фагов.

The movable connector attaches the pontic to the mesial abutment, enabling this abutment tooth limited movement in a vertical direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвижный соединитель прикрепляет Понтик к мезиальному абатменту, позволяя этому абатменту ограничивать движение зуба в вертикальном направлении.

Codependent relationships often manifest through enabling behaviors, especially between parents and their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созависимые отношения часто проявляются через стимулирующее поведение, особенно между родителями и их детьми.

Further, tables differ significantly in variety, structure, flexibility, notation, representation and use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, таблицы существенно отличаются разнообразием, структурой, гибкостью, нотацией, представлением и использованием.

Mantis' energy powers grant him with the ability to sense and detect energy, enabling him to even sense an opponent who is invisible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергетические способности богомола наделяют его способностью ощущать и обнаруживать энергию, позволяя ему даже ощущать невидимого противника.

Each exercise has a specific purpose, such as to strengthen feet and legs, increase extension, improve flexibility, and develop ballon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое упражнение имеет определенную цель, например, укрепить стопы и ноги, увеличить растяжение, улучшить гибкость и развить баллон.

In a specially built recording studio, Swan provides the Phantom with an electronic voice-box, enabling him to speak and sing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В специально построенной студии звукозаписи Лебедь снабжает Фантома электронным голосовым ящиком, позволяющим ему говорить и петь.

Neuroprotective drugs aim at enabling the survival of motor neurons even with low levels of SMN protein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейропротекторные препараты направлены на обеспечение выживания моторных нейронов даже при низком уровне белка SMN.

This in effect gives the best of both worlds, enabling precise distance and speed measurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это фактически дает лучшее из обоих миров, позволяя точно измерять расстояние и скорость.

Lack of flexibility in these muscles can be direct risk indicator for OSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие гибкости в этих мышцах может быть прямым индикатором риска развития ОСД.

The dispute weakened both factions and the entire Republican Party, enabling the sweeping Democratic victory in the 1874 state elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот спор ослабил обе фракции и всю Республиканскую партию, позволив одержать решительную победу демократам на государственных выборах 1874 года.

The first alteration was passed in 2006, enabling stronger legal protection within the framework of administrative law of BiH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое изменение было принято в 2006 году, что позволило усилить правовую защиту в рамках административного права Биг.

Marriott Vacation Club retains a relationship with Marriott, enabling guests to book rooms via the Marriot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marriott Vacation Club сохраняет отношения с компанией Marriott, что позволяет гостям бронировать номера через отель Marriot.

released an update for Android smartphones, including a dashboard app enabling users to set timers on application use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

выпущено обновление для смартфонов Android, включающее приложение dashboard, позволяющее пользователям устанавливать таймеры при использовании приложения.

Amylases are used to soften skin, to bring out the grain, and to impart strength and flexibility to the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амилазы используются для смягчения кожи, выведения зерна и придания ей силы и гибкости.

In 2008, Taiwan settled Kiribati's unpaid bills to Air Pacific, enabling the airline to maintain its services from Tarawa to Kiritimati.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Тайвань погасил неоплаченные счета Кирибати перед авиакомпанией Air Pacific, что позволило авиакомпании продолжать обслуживать рейсы из Таравы в Киритимати.

Physical therapy is always recommended after surgery, and most patients get flexibility back, although possibly somewhat limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физиотерапия всегда рекомендуется после операции, и большинство пациентов получают гибкость обратно, хотя, возможно, несколько ограниченную.

They dismissed the appeal enabling the case to once again proceed in the court of first instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ставит под угрозу благо человеческого поколения и благополучие детей, которые нуждаются в стабильном союзе своих родителей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enabling flexibility». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enabling flexibility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enabling, flexibility , а также произношение и транскрипцию к «enabling flexibility». Также, к фразе «enabling flexibility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information