Encompassed by the term - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
encompassed by the term - охватываются термином
can be encompassed - могут быть охвачены
that are encompassed - которые охватываются
has encompassed - объемлет
encompassed within - охватываются
encompassed by - охватываются
it encompassed - она охватывает
is encompassed - охватывается
as encompassed - а охватывает
is encompassed within - охватывается
Синонимы к encompassed: circled, compassed, embraced, encircled, enclosed, inclosed, environed, girded, girt, girdled
Антонимы к encompassed: excluded, left (out), missed out, omitted
Значение encompassed: simple past tense and past participle of encompass.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by the nature of things - неизбежно
reckoned by head - подушный
by piecemeal - по частям
enthralled by/with - очарованы / с
by the calendar - по календарю
justification by program - выключка по программе
by pressing - путем нажатия
by nie - по NIE
difference caused by - Разница вызвана
joined by lines - присоединились линии
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
all the rage - всякая ярость
in the past - в прошлом
the small screen - маленький экран
the Prince of Peace - Князь мира
in the context of - в контексте
a cut above the rest - разрез над остальным
assume the appearance - предположить появление
gain the upper hand - получить преимущество
be of the same opinion - придерживаться того же мнения
far from the mark - вдали от знака
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: срок, термин, член, выражение, терм, семестр, элемент, договор, определенный период, способ выражения
verb: называть, выражать
long term undertaking - долгосрочное обязательство
short-term damage - краткосрочный ущерб
interaction term - период взаимодействия
long-term maintenance - долгосрочное обслуживание
invest long-term - долгосрочные инвестиции
is a term for - это термин для
intended for long-term use - предназначенные для длительного использования
long term capabilities - долгосрочные возможности
long term technology - долгосрочные технологии
short-term deployment - краткосрочное развертывание
Синонимы к term: phrase, title, turn of phrase, idiom, denomination, expression, name, locution, appellation, label
Антонимы к term: beginning, opening, jiffy, start, arrival, cashier, certainty, ease, short period, summer camp
Значение term: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.
For short-term statistics that are part of encompassing accounting systems, this is less likely to happen. |
Для краткосрочной статистики, которая является частью систем счетоводства, такая вероятность гораздо ниже. |
According to other definitions, the term also encompasses yeasts. |
Согласно другим определениям, этот термин также охватывает дрожжи. |
While similar to wabi-sabi in that it disregards perfection, iki is a broad term that encompasses various characteristics related to refinement with flair. |
В то время как подобный ваби-саби в том, что он игнорирует совершенство, Ики-это широкий термин, который охватывает различные характеристики, связанные с утонченностью с талантом. |
More recently, however, the use of the term has expanded beyond politics to encompass any specialized group of advisers aligned to a decision maker. |
Однако в последнее время использование этого термина вышло за рамки политики и стало охватывать любую специализированную группу советников, связанных с лицом, принимающим решения. |
The term space syntax encompasses a set of theories and techniques for the analysis of spatial configurations. |
Термин синтаксис пространства охватывает совокупность теорий и методов анализа пространственных конфигураций. |
The term generally does not encompass bodily waste products, purely liquid or gaseous wastes, nor toxic waste products. |
Этот термин обычно не охватывает продукты жизнедеятельности организма, чисто жидкие или газообразные отходы, а также токсичные отходы. |
The term was intended to be a shared label encompassing both religions and alternatives to religion, without discrimination in favour of either. |
Этот термин был задуман как общий ярлык, охватывающий как религии, так и альтернативы религии, без дискриминации в пользу какой-либо из них. |
The term also encompasses the subsequent issues relating with the gold's sale to the USSR and the use of the funds obtained. |
Этот термин также охватывает последующие вопросы, связанные с продажей золота СССР и использованием полученных средств. |
The term earth religion encompasses any religion that worships the earth, nature or fertility gods or goddesses. |
Термин религия земли охватывает любую религию, которая поклоняется земле, природе или богам плодородия или богиням. |
Since the Second World War, the term has come to encompass rich and powerful members of the managerial and professional classes as well. |
После Второй мировой войны этот термин стал охватывать также богатых и влиятельных представителей управленческого и профессионального классов. |
He represented District 3, encompassing Dearborn, Melvindale, and a portion of Detroit from his election in 2010 to 2018 when he was term-limited. |
Он представлял округ 3, охватывающий Дирборн, Мелвиндейл и часть Детройта с момента его избрания в 2010 году до 2018 года, когда он был ограничен в сроках. |
This term originally meant a person with white and black parents, but then encompassed any mixed-race person. |
Этот термин первоначально означал человека с белыми и черными родителями, но затем охватил любого человека смешанной расы. |
Chemical waste is a broad term and encompasses many types of materials. |
Химические отходы-это широкий термин, охватывающий многие виды материалов. |
These theories encompass the loss of information already retained in long-term memory or the inability to encode new information again. |
Эти теории включают в себя потерю информации, уже сохраненной в долговременной памяти, или неспособность снова закодировать новую информацию. |
The term Watergate has come to encompass an array of clandestine and often illegal activities undertaken by members of the Nixon administration. |
Термин Уотергейт стал охватывать целый ряд тайных и зачастую незаконных действий, предпринимаемых членами администрации Никсона. |
The term methyl violet encompasses three compounds that differ in the number of methyl groups attached to the amine functional group. |
Термин метиловый фиолетовый охватывает три соединения, которые различаются по количеству метильных групп, присоединенных к функциональной группе Амина. |
The term Watergate, by metonymy, came to encompass an array of clandestine and often illegal activities undertaken by members of the Nixon administration. |
Термин Уотергейт, по метонимии, стал охватывать целый ряд тайных и зачастую незаконных действий, предпринимаемых членами администрации Никсона. |
The all-encompassing umbrella term of “Mino pottery” includes Shino, Oribe, Yellow Seto, Seto Black, and Mino Iga wares. |
Всеохватывающий зонтичный термин керамика Мино включает изделия Сино, Орибе, желтого Сето, Черного сето и Мино ига. |
Fine arts film is a term that encompasses motion pictures and the field of film as a fine art form. |
Зимние и летние занятия можно было проводить в перерывах между перерывами. |
Despite primarily dealing with in-game currencies, this term also encompasses the selling of virtual currency for real money. |
Несмотря на то, что в основном речь идет о внутриигровых валютах, этот термин также охватывает продажу виртуальной валюты за реальные деньги. |
The term generally encompasses western Europe, West Africa, North and South and America and the Caribbean islands. |
Этот термин обычно охватывает Западную Европу, Западную Африку, Север и юг, а также Америку и Карибские острова. |
The term gender-variant is deliberately broad, encompassing such specific terms as transsexual, butch and femme, queen, sissy, tomboy, travesti, or hijra. |
Термин гендерный вариант намеренно широк, охватывая такие специфические термины, как транссексуал, БУЧ и Фам, королева, Сисси, сорванец, травести или хиджра. |
Bauman is credited with coining the term allosemitism to encompass both philo-Semitic and anti-Semitic attitudes towards Jews as the other. |
Бауману приписывают изобретение термина аллосемитизм, который включает в себя как филосемитское, так и антисемитское отношение к евреям. |
The term smog encompasses the effect when a large amount of gas phase molecules and particulate matter are emitted to the atmosphere, creating a visible haze. |
Термин смог охватывает эффект, когда большое количество молекул газовой фазы и твердых частиц выбрасывается в атмосферу, создавая видимую дымку. |
The taxonomic term hominoid is derived from, and intended as encompassing, the hominids, the family of great apes. |
Таксономический термин гоминоид происходит от гоминид, семейства человекообразных обезьян, и предназначен для их обозначения. |
As part of the government of the City of Philadelphia, which encompasses the county, the Sheriff is elected for a four-year term. |
Как часть правительства города Филадельфия, который охватывает округ, Шериф избирается на четырехлетний срок. |
The term has also been used to refer to people from Barbary, a region encompassing most of North Africa. |
Этот термин также использовался для обозначения людей из варварства, региона, охватывающего большую часть Северной Африки. |
He used the term M1 for the proposed single map that encompassed both the primary motor cortex and the premotor cortex. |
Он использовал термин М1 для предложенной единой карты, которая охватывала как первичную двигательную кору, так и премоторную кору. |
The term comfortably encompasses both organic and mineral materials. |
Этот термин удобно охватывает как органические, так и минеральные материалы. |
Buy-to-let properties are usually residential but the term also encompasses student property investments and hotel room investments. |
Недвижимость, сдаваемая в аренду, обычно является жилой, но этот термин также охватывает инвестиции в студенческую недвижимость и инвестиции в гостиничные номера. |
The term landscape encompasses both, but each by themselves, semantically speaking, are indeed separate and they cannot be confused. |
Термин ландшафт включает в себя и то, и другое, но каждый из них сам по себе, с точки зрения семантики, действительно обособлен, и их нельзя спутать. |
ASHRAE defines the term ground-coupled heat pump to encompass closed loop and direct exchange systems, while excluding open loops. |
ASHRAE определяет термину земл-соединенный тепловой насос для того чтобы включить системы короткозамкнутого витка и прямого обмена, пока исключающ открытые контуры. |
In her recent study, Golfo Alexopoulos attempted to challenge this consensus figure by encompassing those whose life was shortened due to GULAG conditions. |
В своем недавнем исследовании Гольфо Алексопулос попыталась оспорить этот консенсус, включив в него тех, чья жизнь была сокращена из-за условий ГУЛАГа. |
Должность не была замещена на оставшийся период действия срока полномочий. |
|
We also must plan to change for the long term. |
Также мы должны планировать изменения в долгосрочной перспективе. |
The Water Act encompasses the commercialisation of the urban water programmes and community participation in rural water supply. |
Закон о воде предполагает коммерциализацию городских программ водоснабжения и участие общин в обеспечении водой сельских районов. |
In the Democratic Republic of the Congo, it encompasses a major stretch of road along the main thoroughfare for travel between Bukavu and Uvira. |
В Демократической Республике Конго через нее проходит большой участок дороги вдоль основной магистрали, связывающей Букаву и Увиру. |
Canada's Action Plan encompasses both domestic and international actions. |
Канадский план действий предусматривает принятие мер как внутри страны, так и на международном уровне. |
He also introduced a mechanism to drive that long-term change: natural selection. |
Он также ввел понятие естественного отбора — механизма для управления этими долгосрочными изменениями. |
Мне думается, мистер Нэвилл слишком обобщает. |
|
На протяжении почти всей истории человечества они шли плечом к плечу. |
|
The immune component responded to the Still's treatment, led to the short-term improvement. |
То, что относится к иммунному заболеванию, среагировало на лечение против Стилла-Шоффара, что привело к недолгим улучшениям. |
Which, if I'm not mistaken, carries a prison term of up to three years. |
Которая, если не ошибаюсь, влечет за собой тюремное заключение сроком до 3 лет. |
You're already playing fast and loose with that term volunteer, so... what do you say? |
Вы уже довольно легкомысленно используете термин волонтёр, так... какая разница? |
You've heard of the term Janitor's insurance... when a corporation takes out life-insurance policies on their rank-and-file employees? |
Вы слышали термин страхование служащих... когда корпорации выписывают полисы страхования жизни на своих рядовых работников? |
He operates in the corridors of power to write and shape the laws that allow them to build their long-term agenda. |
Он работал в системе власти чтобы проталкивать законы которые позволят воплощать свои планы. |
Politicians and television personalities such as Lou Dobbs can be seen using the term middle class in this manner, especially when discussing the middle-class squeeze. |
Политики и телевизионные деятели, такие как Лу Доббс, могут использовать термин средний класс в этой манере, особенно когда речь идет о сжатии среднего класса. |
All worlds are balanced on dharma, dharma encompasses ways to prosperity as well. |
Все миры уравновешены на Дхарме, Дхарма также включает в себя пути к процветанию. |
The middle classes are very influential as they encompass the majority of voters, writers, teachers, journalists and editors. |
Средние классы очень влиятельны, поскольку они охватывают большинство избирателей, писателей, учителей, журналистов и редакторов. |
This stance sometimes encompassed traditionally accepted if not actually well-documented anecdotes, such as those involving Caligula. |
Эта позиция иногда включала в себя традиционно принятые, хотя и не очень хорошо документированные анекдоты, такие как те, что касались Калигулы. |
Adaptive skills encompass a range of daily situations and they usually start with a task analysis. |
Адаптивные навыки охватывают целый ряд повседневных ситуаций и обычно начинаются с анализа задач. |
Anti-oppressive education encompasses multiple approaches to learning that actively challenge forms of oppression. |
Антидепрессивное образование включает в себя несколько подходов к обучению, которые активно бросают вызов формам угнетения. |
Biomaterials science encompasses elements of medicine, biology, chemistry, tissue engineering and materials science. |
Наука о биоматериалах включает в себя элементы медицины, биологии, химии, тканевой инженерии и материаловедения. |
Trashion is a philosophy and an ethic encompassing environmentalism and innovation. |
С какой стати нужно было бы устанавливать такое положение дел? |
Traditionally a highly mathematical discipline, modern population genetics encompasses theoretical, lab, and field work. |
Традиционно высоко математическая дисциплина, современная популяционная генетика включает в себя теоретические, лабораторные и полевые работы. |
This is wrong, as the sentence encompasses two separate concepts. |
Это неверно, так как предложение включает в себя два отдельных понятия. |
With the adjustment for accuracy, Fitts's law more truly encompasses the speed-accuracy tradeoff. |
С поправкой на точность закон Фиттса более точно охватывает компромисс между скоростью и точностью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «encompassed by the term».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «encompassed by the term» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: encompassed, by, the, term , а также произношение и транскрипцию к «encompassed by the term». Также, к фразе «encompassed by the term» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.