Encouragement of development - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Encouragement of development - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поощрение развития
Translate

- encouragement [noun]

noun: поощрение, ободрение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование



The goal is to encourage comprehensive, differentiated rural development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цель состоит в содействии комплексному развитию сельских районов с применением дифференцированного подхода.

In any case, a stronger Japanese militarywhich already possesses potent capabilities — would be a far better mechanism for encouraging responsible Chinese development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, укрепление японских вооруженных сил, которые уже обладают мощным потенциалом, это гораздо лучшая гарантия ответственного развития и поведения Китая.

There are a number of passive devices for enhancing limb movement, intended to be worn to aid movement and encourage muscular development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целый ряд пассивных приспособлений для усиления движений конечностей, предназначенных для ношения с целью облегчения движений и поощрения развития мышц.

This encouraged the cyano-bacteria a clear field to turn it the CO2 into oxygen, triggering the development of multi-cell organisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это побудило цианобактерии в чистом поле превратить его СО2 в кислород, спровоцировав развитие многоклеточных организмов.

Incentive spirometry, a technique to encourage deep breathing to minimise the development of atelectasis, is recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется использовать стимулирующую спирометрию-методику поощрения глубокого дыхания для минимизации развития ателектаза.

1985 saw the development of the hardcore breakdown, an amalgamation of Bad Brains' reggae and metal backgrounds, which encouraged moshing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1985 год ознаменовался развитием хардкорного распада, слияния регги плохих мозгов и металлического фона, который поощрял мошинг.

We encourage youth development and the social integration, personal growth and autonomy of young people through various programmes and projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках различных программ и проектов мы поощряем развитие и социальную интеграцию молодежи, личностный рост и самостоятельность молодых людей.

The PC Card standard is closed to further development and PCMCIA strongly encourages future product designs to utilize the ExpressCard interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт PC Card закрыт для дальнейшего развития, и PCMCIA настоятельно рекомендует будущим разработкам продуктов использовать интерфейс ExpressCard.

The U.S. passed the Homestead Acts of 1862 to encourage agricultural development of the Great Plains and house a growing population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1862 году США приняли закон о фермерских хозяйствах, призванный стимулировать сельскохозяйственное развитие Великих равнин и дать приют растущему населению.

The cosmopolitan Ottomans encouraged the development of the arts, encouraging women and minorities to develop their musical abilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космополитичные османы поощряли развитие искусства, поощряя женщин и меньшинства развивать свои музыкальные способности.

It advocates adaptive planning, evolutionary development, early delivery, and continual improvement, and it encourages rapid and flexible response to change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выступает за адаптивное планирование, эволюционное развитие, ранние роды и постоянное совершенствование, а также поощряет быстрое и гибкое реагирование на изменения.

Programmes run by UNIDO to promote job creation, particularly among young people and rural women, encouraged sustained growth and inclusive economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществляемые ЮНИДО программы оказания содействия в создании рабочих мест, в частности для молодежи и женщин в сельских районах, способствуют устойчивому росту и всеохватывающему экономическому развитию.

When they found evidence of Roman-period habitation, this was enough to encourage de-mining and further development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они обнаружили свидетельства обитания в римский период, этого было достаточно, чтобы стимулировать добычу полезных ископаемых и дальнейшее развитие.

It strongly recommended the development of positive and proactive initiatives to encourage women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе настоятельно рекомендуется разрабатывать позитивные и ориентированные на конкретные действия инициативы в целях поощрения женщин к такой деятельности.

Encourage global technology partnerships, including involvement in product development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

поощрение глобальных технологических партнерских связей, включая участие в разработке товаров;.

The Government also encourages non-governmental youth organizations to seek financial assistance from it to participate in the Youth Development Week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство также предлагает неправительственным молодежным организациям обращаться к нему за финансовой помощью для участия в Неделе развития молодежи.

As a teacher, he was highly learned and encouraged his students' intellectual development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как учитель, он был высокообразован и поощрял интеллектуальное развитие своих учеников.

When we act to elicit the best in others, we encourage the growing edge of their ethical development, their perhaps as-yet untapped but inexhaustible worth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы действуем, чтобы выявить лучшее в других, мы поощряем растущий край их этического развития, их возможно еще нераскрытую, но неисчерпаемую ценность.

However, there are some encouraging developments, as mentioned by the Cameroon delegation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако есть некоторые отрадные события, как отметила делегация Камеруна.

Its mission is to encourage and promote development and maintenance of better roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее задача состоит в том, чтобы поощрять и содействовать развитию и содержанию сети более качественных дорог.

Since then, city leaders have attempted to encourage other economic development activity nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор городские власти стараются поощрять другие виды экономической деятельности поблизости.

The colonial administration encouraged the separate economic development of Fiji's different communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колониальная администрация поощряла раздельное экономическое развитие разных общин Фиджи. Фиджийцам мешали заниматься коммерческим производством сельскохозяйственной продукции, так как колониалисты опирались на индийских работников.

The expansion of cultivated land and single-crop farming... encouraged the development of parasites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие сельскохозяйственных земель и монокультурного земледелия... привело к возникновению паразитов.

Shifting property taxes from improvements to land encourages development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перенос налога на имущество с улучшений на землю стимулирует развитие.

The imperial court took great interest in the progress of gunpowder developments and actively encouraged as well as disseminated military technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Императорский двор проявлял большой интерес к прогрессу разработки пороха и активно поощрял, а также распространял военную технику.

Nowadays the International Beer Festival is not meant simply to publicize the Tsingtao Brewery, but also to encourage the development of the culture of beer in Qingdao.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Международный фестиваль пива призван не только популяризировать пивоварню Цинтао, но и способствовать развитию культуры пива в Циндао.

Regular follow-up by a podiatrist or other foot health specialists is encouraged to prevent the development of diabetic foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулярное наблюдение со стороны ортопеда или других специалистов по здоровью стоп рекомендуется для предотвращения развития диабетической стопы.

Hence, they devised the Scientific American Aeronautic Trophy in order to encourage the development of a heavier-than-air flying machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, они изобрели научный американский Аэронавтический трофей, чтобы стимулировать разработку летательного аппарата тяжелее воздуха.

He began a campaign to encourage substantial UK investment in IC development, but was met largely with apathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал кампанию по поощрению значительных инвестиций Великобритании в развитие ИК, но был встречен в основном апатией.

While we are encouraged by these developments, we are still concerned at the spiral of violence which is engulfing South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мы с энтузиазмом встретили эти события, мы по-прежнему обеспокоены эскалацией насилия, которым охвачена сейчас Южная Африка.

Proponents of welfare reform argued that encouraging maternal employment will enhance children's cognitive and emotional development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники реформы социального обеспечения утверждали, что поощрение занятости матерей будет способствовать когнитивному и эмоциональному развитию детей.

The advent of the telegraph in the 1870s encouraged the development of even more newspapers, some dailies and some weeklies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление телеграфа в 1870-х годах способствовало появлению еще большего числа газет, в том числе ежедневных и еженедельных.

These developments are encouraging, but they are not enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события внушают оптимизм, но их недостаточно.

It encourages self-directed learning by confronting students with problems and stimulates the development of deep learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поощряет самостоятельное обучение, сталкивая учащихся с проблемами, и стимулирует развитие глубокого обучения.

Encourages Governments to support voluntary action for social development by creating a favourable environment, including through:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

рекомендует правительствам содействовать добровольной деятельности в интересах социального развития путем создания благоприятных условий, в том числе путем:.

As in most of the smaller autonomous republics, the Soviet government encouraged the development of culture and particularly of literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в большинстве небольших автономных республик, Советское правительство поощряло развитие культуры и особенно литературы.

A third, hybrid hypothesis, has suggested that tickling encourages the development of combat skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья, гибридная гипотеза, предполагает, что щекотка стимулирует развитие боевых навыков.

Later they were important in the development of sea trade as the safe anchorage they provide encouraged their selection as ports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее они сыграли важную роль в развитии морской торговли, поскольку безопасная якорная стоянка, которую они обеспечивали, способствовала их выбору в качестве портов.

Governments must take the lead in formulating policies and pursuing development strategies that encourage environmentally sound development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительствам надлежит играть ведущую роль в разработке политики и осуществлении стратегий развития, содействующих экологически безопасному развитию.

An innovation culture is increasingly seen as an important element encouraging the development of new ideas and their commercial application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инновационная культура все чаще рассматривается в качестве важного элемента, способствующего развитию новых идей и их коммерческому применению.

This data supports the development of therapies that will encourage autophagy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные поддерживают разработку методов лечения, которые будут стимулировать аутофагию.

Henry III encouraged the exploration and development of New World territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генрих III поощрял разведку и освоение новых мировых территорий.

Tax incentives provided by federal, state and local governments encouraged development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговые льготы, предоставляемые федеральными, государственными и местными органами власти, стимулировали развитие.

The development of productivity is to be encouraged by improving the quality of working life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение производительности следует поощрять путем улучшения условий труда.

Carers strive to encourage the personal development of residents and to that end organize all sorts of activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструкторы стараются содействовать развитию лиц, содержащихся в центре, и с этой целью организуют различные мероприятия.

For example, the use of import substitution in development policies relied on trade restrictions to encourage local production, and thus often attracted FDI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, замещение импорта внутренним производ-ством в рамках политики в области развития пре-дусматривает введение торговых ограничений для поощрения производства на местах, благодаря чему часто удается привлекать ПИИ.

There are approximately 2500 animals of 350 species that roam freely in a habitat which is said to encourage animal development and reproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть приблизительно 2500 животных 350 видов, которые свободно бродят в среде обитания, которая, как говорят, поощряет развитие и размножение животных.

They were widely encouraged by development agencies from the middle of the 1980s in the Sahel area of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они широко поощрялись учреждениями по вопросам развития с середины 1980-х годов в районе Сахеля в Африке.

In 1990 the authorities in Rocha Department announced plans to regulate and improve this development in hopes of encouraging visits by higher-spending tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году власти Департамента Роча объявили о планах по регулированию и улучшению этого процесса в надежде на поощрение поездок туристов с более высокими расходами.

These were sold worldwide to many who previously could not afford to write, thus encouraging the development of education and literacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были проданы по всему миру многим людям, которые ранее не могли позволить себе писать, что способствовало развитию образования и грамотности.

Over the past 10 years, local governments have built on their inherent strengths to become champions and facilitators of sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 10 лет местные органы управления, используя присущие им преимущества, превратились в активных участников и сторонников устойчивого развития.

We have found consensus: the Agenda for Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консенсус найден: это - Повестка дня для развития.

All these steps are aimed at an in-depth study of water issues and the development of relevant coordinated actions by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти шаги направлены на глубокое изучение водных проблем и выработку соответствующих скоординированных действий международного сообщества.

Asked which development goals could be best pursued through South-South cooperation, respondents were unanimous in pointing to environmental protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвечая на вопрос о том, какие задачи в области развития было бы лучше решать с помощью сотрудничества Юг-Юг, организации единодушно указывали охрану окружающей среды.

It believes that mobile networks provide a great opportunity to advance development objectives, particularly through mobile health and mobile banking applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она полагает, что мобильные сети дают прекрасную возможность для продвижения целей развития, особенно благодаря применению мобильной связи в сферах здравоохранения и банковского дела.

Such progress is of special importance given the difficulties faced by the majority of African countries and the low level of their development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижение такого прогресса имеет особое значение с учетом трудностей, с которыми сталкивается большинство африканских стран, и низкого уровня развития.

Some of the settlers wrote to their family scattered around the Atlantic to encourage them to join them at New Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые поселенцы писали своим семьям, разбросанным по Атлантике, призывая их присоединиться к ним в Новом Орлеане.

As I see it, the critical issue is whether a policy should encourage or disencourage usage of Latin-1 characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, критический вопрос заключается в том, должна ли политика поощрять или препятствовать использованию символов латинского алфавита-1.

And of course, we have no Tibetan language experts, so I would encourage people here to lend a hand in fixing these links.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, конечно же, у нас нет специалистов по Тибетскому языку, поэтому я хотел бы призвать людей здесь протянуть руку помощи в исправлении этих связей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «encouragement of development». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «encouragement of development» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: encouragement, of, development , а также произношение и транскрипцию к «encouragement of development». Также, к фразе «encouragement of development» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information