Enforcement of guarantees - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Enforcement of guarantees - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соблюдение гарантий
Translate

- enforcement [noun]

noun: принуждение, давление

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- guarantees [noun]

noun: гарантия, залог, поручительство, гарант, порука, поручитель, тот, кому вносится залог

verb: гарантировать, обеспечивать, ручаться, страховать



Federal law guarantees that physical infrastructure be accessible to people with disabilities, though it lacks concrete enforcement mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральный закон гарантирует, что физическая инфраструктура будет доступна для таких людей, хотя конкретные механизмы исполнения этого закона отсутствуют.

For starters, it lacks broad enforcement powers, and must rely on government cooperation, which is not always guaranteed in conflict zones – or forthcoming from neighboring states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, оно не располагает широкими правоприменительными полномочиями и вынуждено полагаться на сотрудничество со стороны правительств, которое не всегда гарантировано в зонах конфликтов – или ожидается из соседних государств.

This act was an important step forward, in that it mandated skilled inspection of workplaces and a rigorous enforcement of the law by an independent governmental body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон стал важным шагом вперед, поскольку он предписывал квалифицированную инспекцию рабочих мест и строгое соблюдение закона независимым правительственным органом.

Sacred Stone Camp was cleared by local law enforcement on February 22, 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лагерь священный камень был очищен местными правоохранительными органами 22 февраля 2017 года.

It's a contract enforcement arbitration for my client, Anna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это арбитражное разбирательство о соблюдении контракта моей клиентки, Анны.

Did you know that forensic nurses bridge the gap between victims and law enforcement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знал, что помощники судмедэксперта заполняют брешь между жертвами и органами правопорядка?

You have operational control of all Law Enforcement assets in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть оперативный контроль над всеми органами правопорядка в этом районе.

Are law enforcement officials required to display some form of individual identifications during operations and how is this controlled?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязаны ли сотрудники правоприменяющих органов носить какие-либо индивидуальные идентификационные знаки во время проведения операций, и как это контролируется?

Judging from data collected by law enforcement agencies, of late the rate of criminality has been rapidly growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по данным, собранным правоприменяющими органами в последнее время, уровень преступности быстро растет.

It was extremely rare for a stay of enforcement not to be ordered in such cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подобных случаях отказ в выдаче распоряжения о приостановлении исполнения решения бывает крайне редко.

Cambodia's courts and law-enforcement agencies have a patchy record in bringing those responsible for these murders to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суды и правозащитные учреждения Камбоджи не смогли в прошлом обеспечить надлежащее преследование лиц, ответственных за такие убийства.

The universality of the NPT should be one of the primary goals of the international community with a view to guaranteeing global security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придание ДНЯО универсального характера должно быть одной из главнейших задач международного сообщества, ибо в этом - гарантия глобальной безопасности.

If parliaments were to protect democracy, they must guarantee respect for certain non-negotiable principles, one of which was the prohibition of torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если парламенты призваны защищать демократию, они должны гарантировать соблюдение некоторых бесспорных принципов, одним из которых является запрещение пыток.

The existing facility for the mentally ill is situated next to the hospital, guaranteeing reliable medical care and guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующее заведение для душевнобольных находится рядом с больницей, что гарантирует им надежное медицинское обслуживание и консультации.

The tariff with guaranteed speed, is addressed to professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тариф с гарантированной скоростью, адресован профессионалам. Ночью двойная скорость за те же деньги.

This official statement has been followed by officially orchestrated “leaks” from law enforcement through government media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За официальным заявлением последовали официально организованные «утечки» из правоохранительных органов через государственные средства массовой информации.

On the most basic level, it will almost certainly require security guarantees for the Tigers' leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом основном уровне для этого почти наверняка потребуются гарантии безопасности для лидеров Тигров.

Policymakers would be responsible only for guaranteeing the expanding system’s safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство будет отвечать только за обеспечение безопасности расширяющейся системы.

Well, we train law enforcement now to identify and prevent false confessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы учим сотрудников органов выявлять и предотвращать ложные признания.

'Vera Kornilyevna, I give you a one-hundred-percent guarantee he'll never find them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вера Корнильевна! Стопроцентная гарантия, что он у меня их не найдёт.

And there, I guarantee, you will start sweating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И там, я гарантирую, ты попотеешь.

Of course, all guaranteed by the ... Your new president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И новый президент как гарант всего этого.

Top-drawer titanium, guaranteed to last longer than your circuit boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоклассный титан, гарантирую - он протянет дольше, чем твоя материнка.

So they'll work with local law enforcement and with our Special Ops team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, они будут работать с местным правоприменением и с нашим спецотрядом OPS

You know, I sure could use some law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что могу обратиться в правоохранительные органы.

Now we got every law enforcement agency in the state working to hit them at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас каждый полицейский в округе работает, чтобы поймать этих ублюдков.

Cooperating with law enforcement is a condition of my parole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудничество с правоохранительными силами есть условие моего досрочного освобождения.

No American would be guaranteed any of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы не были гарантированы всем этим.

Concerning issues like that, there never is a guarantee, chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подобных вещах никогда нет гарантии, шеф.

The very best of local law enforcement, who I've been partnered with on this investigation, Detective Russell Agnew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также лучшего из них, того, с кем я работал над этим делом, детектива Рассела Агню.

These rules guarantee the correct administration ofjustice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти правила гарантируют корректное исполнение правосудия.

What if I can guarantee you a national championship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если я гарантирую победу на Национальных соревнованиях?

Working here has sort of inspired me to do more in law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа здесь вдохновила меня приносить больше пользы полиции.

There's a reason helicopters are the search vehicles of choice for every law enforcement agency in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина использования спецслужбами вертолетов для поиска транспортных средств очевидна.

LEAP works to educate law enforcement, legislators, and the public about ways to bring about positive change in the criminal justice system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LEAP работает над просвещением правоохранительных органов, законодателей и общественности о путях достижения позитивных изменений в системе уголовного правосудия.

Somin also reported the incident to George Mason University police and Arlington, Virginia law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сомин также сообщил об инциденте в полицию Университета Джорджа Мейсона и правоохранительные органы Арлингтона, штат Вирджиния.

The fire code is enforced by the local fire department or a municipal code enforcement office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодекс пожарной безопасности применяется местной пожарной службой или муниципальным управлением по обеспечению соблюдения кодекса.

PRC authorities, their supporters, and other proponents claim that existing policies and enforcement measures are sufficient to guard against human rights abuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти КНР, их сторонники и другие сторонники утверждают, что существующая политика и правоприменительные меры достаточны для защиты от нарушений прав человека.

In 2007, it was estimated that there were, globally, about 875 million small arms in the hands of civilians, law enforcement agencies, and armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году, по оценкам, в мире насчитывалось около 875 миллионов единиц стрелкового оружия в руках гражданских лиц, правоохранительных органов и вооруженных сил.

As with other U.S. foreign intelligence organizations, the agency's role has occasionally been confused with those of law enforcement agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с другими американскими внешними разведывательными организациями, роль агентства иногда путают с ролью правоохранительных органов.

Split and Trogir decided then to surrender upon guarantee of their ancient privileges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сплит и Трогир решили тогда сдаться под залог своих древних привилегий.

In these early decades, law enforcement officers were rarely armed with firearms, using billy clubs as their sole defensive weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эти первые десятилетия сотрудники правоохранительных органов редко были вооружены огнестрельным оружием, используя дубинки в качестве единственного оборонительного оружия.

In Imperial cult, Sol and Luna can represent the extent of Roman rule over the world, with the aim of guaranteeing peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Имперском культе Солнце и Луна могут представлять степень римского господства над миром, с целью гарантировать мир.

The 2005 charge was resisting arrest with violence and battery on a law-enforcement officer, it was later reduced to the misdemeanor charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году обвинение состояло в сопротивлении аресту с применением насилия и избиением сотрудника правоохранительных органов, позже оно было сведено к обвинению в мелком правонарушении.

A legitimate law enforcement agency would normally allow the victim to make the first contact, and will not solicit an advance fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законное правоохранительное учреждение, как правило, позволяет жертве вступить в первый контакт и не требует авансового платежа.

Sheriffs in New Jersey are sworn law-enforcement officers with full arrest powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерифы в Нью-Джерси-это присягнувшие сотрудники правоохранительных органов с полным правом ареста.

The reports rejected the series' main claims but were critical of some CIA and law enforcement actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчетах отвергались основные претензии серии, но критиковались некоторые действия ЦРУ и правоохранительных органов.

Although sanctioned by law enforcement officials, the gunmen were not always actually deputized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, эта версия альбома содержит треки, сделанные за последние шесть месяцев, несмотря на то, что весь процесс занял годы.

Norbu and Ngodrup were then held at Taglung Monastery under guarantee and that is the last that is related about Norbu by Lobzang Gyatso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норбу и Нгодруп тогда содержались в монастыре Таглунг под поручительством, и это последнее, что рассказывает о Норбу Лобзанг Гьяцо.

The TFSA has a law enforcement equivalent, the Free Police, which is also backed by Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У TFSA есть правоохранительный эквивалент-Свободная полиция, которая также поддерживается Турцией.

There is no guaranteed way to know the rarity of replacement banknotes as they are only introduced to replace defective ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет гарантированного способа узнать редкость заменяемых банкнот, поскольку они вводятся только для замены дефектных.

Stronger DOJ and SEC enforcement has increased the prominence of the FCPA from 2010 onwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильнее МЮ и т. д, возросло значение закона FCPA начиная с 2010 года.

Legislation should be enacted guaranteeing the right to an abortion, and sex education should be expanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо принять законодательство, гарантирующее право на аборт, и расширить сферу полового воспитания.

Law enforcement later came to believe they had in fact been stolen, but never charged Loyd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже правоохранительные органы пришли к выводу, что они действительно были украдены, но никогда не обвиняли Лойда.

The resulting revenues are channelled to environmental protection activities, but enforcement of this pollution fee system is lax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные в результате доходы направляются на природоохранную деятельность, но применение этой системы сбора за загрязнение окружающей среды является слабым.

This would likely guarantee a better yield when compared to simple aerial seeding or even seed bombing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, вероятно, гарантировало бы лучшую урожайность по сравнению с простым воздушным посевом или даже бомбардировкой семян.

The KKK was an active supporter in rural areas, but cities generally left enforcement to a small number of federal officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ККК был активным сторонником в сельских районах, но в городах, как правило, исполнение законов оставалось за небольшим числом федеральных чиновников.

Enforcement efforts have been supported by a fatwa, or religious ruling, that copyright infringement of software is forbidden under Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия по обеспечению соблюдения были поддержаны фетвой, или религиозным постановлением, согласно которому нарушение авторских прав на программное обеспечение запрещено исламом.

The 12-month coding course comes with a job placement guarantee that has a 98% success rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12-месячный курс кодирования поставляется с гарантией трудоустройства, которая имеет 98% успеха.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enforcement of guarantees». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enforcement of guarantees» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enforcement, of, guarantees , а также произношение и транскрипцию к «enforcement of guarantees». Также, к фразе «enforcement of guarantees» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information