Equatorial stratosphere - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dependent equatorial axial - часовая экваториальная координата
equatorial pacific - экваториальная часть Тихого
human rights in equatorial guinea - права человека в Экваториальной Гвинее
women in equatorial guinea - женщины в Экваториальной Гвинее
people of equatorial guinea - люди Экваториальной Гвинеи
congo and equatorial guinea - конго и Экваториальная Гвинея
bilateral equatorial sounding - двустороннее экваториальное зондирование
equatorial layer line - экваториальная слоёвая линия
equatorial satellite communication system - система связи со спутником-ретранслятором на экваториальной орбите
equatorial staphyloma - экваториальная стафилома
Синонимы к equatorial: tropical, hot, humid, sultry
Антонимы к equatorial: polar, arctic, antarctic, circumpolar, cold, freezing, frigid, frosty, gelid, glacial
Значение equatorial: of, at, or near the equator.
the stratosphere - стратосфера
lower stratosphere - низкий слой стратосферы
middle stratosphere - средний слой стратосферы
upper stratosphere - верхний слой стратосферы
in the stratosphere - в стратосфере
into the stratosphere - в стратосферу
stratosphere sounder unit - стратосферный зонд
ozone depletion in the arctic stratosphere - истощение озона в арктической стратосфере
equatorial stratosphere - экваториальная стратосфера
discontinuity between troposphere and stratosphere - переходный слой между тропосферой и стратосферой
Синонимы к stratosphere: heaven, troposphere, exosphere, mesosphere, empyrean, tropopause, sky, thermosphere, firmament, ionosphere
Антонимы к stratosphere: floor, hell, abyss, base, bottom, decline, dene, depression, depth, dip
Значение stratosphere: Collectively, those layers of the Earth’s crust which primarily comprise stratified deposits.
This size of particulate matter, lifted to the stratosphere, may take months or years to settle, and may do so anywhere in the world. |
Этот размер частиц, поднятых в стратосферу, может занять месяцы или годы, чтобы осесть, и может сделать это в любой точке мира. |
NO2 is introduced into the environment by natural causes, including entry from the stratosphere, bacterial respiration, volcanos, and lightning. |
NO2 попадает в окружающую среду по естественным причинам, включая проникновение из стратосферы, бактериальное дыхание, вулканы и молнии. |
Most weather phenomena occur in the lowest level of the atmosphere, the troposphere, just below the stratosphere. |
Большинство погодных явлений происходит на самом низком уровне атмосферы-тропосфере, чуть ниже стратосферы. |
Sites launch radiosondes in weather balloons which rise through the troposphere and well into the stratosphere. |
Площадки запускают радиозонды в метеозондах, которые поднимаются через тропосферу и хорошо проникают в стратосферу. |
Tripley and Kane had both lived in the Severin Valley in the western mountain region of Equatoria. |
Трипли и Кейн жили в долине Северина в западном горном районе Экватории. |
The only viable possibility was an orbit in the equatorial plane of Themis. |
Так что единственным приемлемым вариантом была орбита в экваториальной плоскости самой Фемиды. |
The MIRV can be launched from a submarine or land into the stratosphere. |
MIRV может быть запущена в стратосферу с подводной лодки или с земли. |
We shall turn you into gas and pour you into the stratosphere. |
Мы превратим тебя в газ и выпустим в стратосферу. |
We still don't know what triggers people shooting into the stratosphere. |
Мы все еще не знаем, что заставляло людей возвращаться в стратосферу. |
This happened at Equatorial Guinea's consulate in Los Angeles this morning. |
Это произошло в консульстве Экваториальной Гвинеи в Лос-Анджелесе этим утром. |
Due to censorship, repression and fear, a meaningful independent press does not exist in Equatorial Guinea, as further noted by HRW. |
Как отмечает ХРУ, по причине цензуры, репрессий и страха в Экваториальной Гвинее не существует хоть сколько-нибудь значимых независимых органов печати. |
The Commission should make an appeal along the same lines to the multinational corporations working in Equatorial Guinea. |
Комиссии следовало бы обратиться с таким же призывом к многонациональным предприятиям, осуществляющим деятельность в Экваториальной Гвинее. |
The other two were considered terrestrial: rooftop cellular-type millimetre wave repeaters and stratospheric relay platforms. |
Две другие считаются наземными архитектурами - устанавливаемые на крышах ретрансляторы сотового типа, работающие в диапазоне миллиметровых волн, и стратосферные ретрансляционные платформы. |
Polar stratospheric clouds within the vortex provide a substrate for the ozone-destroying photochemical reactions that are catalysed by early springtime sunlight. |
Стратосферные облака полярной области в пределах вихревых потоков служат благоприятной средой для разрушающих озон фотохимических реакций, катализатором которых является солнечный свет ранней весной. |
Attention must be given to the continuation of stratospheric aerosol measurements. |
Должно быть уделено внимание продолжению измерений стратосферных аэрозолей. |
These depletions were noted to be consistent with our current understanding of polar ozone loss processes and the slow decline of ODSs in the polar stratosphere. |
Такой уровень истощения считается соответствующим нашему нынешнему пониманию процессов утраты озона в полярных зонах и медленному снижению уровня содержания ОРВ в полярной стратосфере. |
However, it spiked far beyond reality as panic drove option premiums (insurance prices) into the stratosphere. |
Однако он подскочил далеко за пределы разумного, поскольку паника увела опционные премии (страховые цены) в стратосферу. |
When it reaches the stratosphere, the detector will scan thousands of square miles of ice without encountering electrical disturbances from the inhabited world. |
Когда он достигнет стратосферы, датчик проанализирует тысячи квадратных километров льда, не сталкиваясь с электрическими помехами населенного мира. |
It stayed in the Equatorial countercurrent. |
Он так и оставался в экваториальном противотечении. |
That's supposed to happen in the stratosphere - or is it the interplanetary space? - where one begins to float and there's no law of gravity. |
Кажется, так бывает в стратосфере... Или в межпланетном пространстве?.. |
I barely left the stratosphere. |
Я едва покинул стратосферу. |
Michael Jackson hit the stratosphere. |
Майкл Джексон взлетел до небес... |
Мы выйдем из стратосферы примерно через минуту. |
|
Lois, a story about a spaceship is not gonna send your career into the stratosphere. |
Лоис, эта история про пришельцев ничем не поможет твоей карьере. |
This is one of the main control stations in equatorial Africa. |
Это одна из главных станций контроля В экваториальной Африке. |
Such a day destroys me, what with organizing a party, outfitting the stratospheric gondola, perfecting pieces of equipment, growing a tree, and to top it all, my child is just about to be born. |
Этот день меня доконает. Организовать вечеринку, снарядить стратостат, наладить оборудование, посадить дерево, и, мало того, у меня вот-вот родится ребенок. |
Its most prominent climatic features are its two large polar regions, two relatively narrow temperate zones, and a wide equatorial tropical to subtropical region. |
Его наиболее заметными климатическими особенностями являются два больших полярных региона, два относительно узких умеренных пояса и широкий экваториальный тропический и субтропический регион. |
The Moon's orbital plane is inclined by about 5.1° with respect to the ecliptic plane, whereas the Moon's equatorial plane is tilted by only 1.5°. |
Орбитальная плоскость Луны наклонена относительно плоскости эклиптики примерно на 5,1°, в то время как Экваториальная плоскость Луны наклонена только на 1,5°. |
The peak of Mount Everest extends into the upper troposphere and penetrates the stratosphere, which can expose it to the fast and freezing winds of the jet stream. |
Вершина Эвереста простирается в верхнюю часть тропосферы и проникает в стратосферу, что может подвергнуть ее воздействию быстрых и ледяных ветров реактивного потока. |
This could feasibly produce the same distribution of glacial deposits without requiring any of them to have been deposited at equatorial latitude. |
Это могло бы практически привести к такому же распределению ледниковых отложений, не требуя, чтобы какое-либо из них было отложено на экваториальной широте. |
In Equatorial Guinea archaeological evidence has been found of the practice and biblical records indicate animal and human dung were used as fuel. |
В Экваториальной Гвинее были найдены археологические свидетельства этой практики, а библейские записи указывают на то, что животные и человеческие экскременты использовались в качестве топлива. |
The production of adipic acid is linked to emissions of N2O, a potent greenhouse gas and cause of stratospheric ozone depletion. |
Производство адипиновой кислоты связано с выбросами N2O, мощного парникового газа и причины разрушения стратосферного озона. |
The upper-level divergence over the near-equatorial trough leads to air rising and moving away from the equator aloft. |
Расхождение верхнего уровня над почти экваториальным желобом приводит к тому, что воздух поднимается и удаляется от экватора вверх. |
These storms are usually convectional in nature due to the regions proximity, to the equatorial belt. |
Эти штормы обычно носят конвективный характер из-за близости регионов к экваториальному поясу. |
Not one of two centuries of mathematical investigations of their solar errors has claimed to have traced them to the effect of refraction on use of an equatorial ring. |
Ни одно из двух столетий математических исследований их солнечных ошибок не претендовало на то, чтобы проследить их влияние рефракции на использование экваториального кольца. |
The total amount of ozone in the stratosphere is determined by a balance between photochemical production and recombination. |
Общее количество озона в стратосфере определяется балансом между фотохимической продукцией и рекомбинацией. |
More complicated mechanisms have also been discovered that lead to ozone destruction in the lower stratosphere. |
Были также открыты более сложные механизмы, приводящие к разрушению озона в нижней стратосфере. |
As mentioned above, when such ozone-depleting chemicals reach the stratosphere, they are dissociated by ultraviolet light to release chlorine atoms. |
Как уже упоминалось выше, когда такие озоноразрушающие химические вещества достигают стратосферы, они диссоциируются ультрафиолетовым светом, высвобождая атомы хлора. |
The Antarctic ozone hole is an area of the Antarctic stratosphere in which the recent ozone levels have dropped to as low as 33 percent of their pre-1975 values. |
Антарктическая озоновая дыра - это область антарктической стратосферы, в которой уровень озона в последнее время снизился до 33 процентов от его значений до 1975 года. |
Within this polar vortex, over 50 percent of the lower stratospheric ozone is destroyed during the Antarctic spring. |
В пределах этого полярного вихря более 50 процентов Нижнего стратосферного озона разрушается во время антарктической весны. |
This ultimately gave Charles de Gaulle's faction control of the rest of French Equatorial Africa. |
Это в конечном счете дало фракции Шарля де Голля контроль над остальной частью Французской Экваториальной Африки. |
The concentration of hydrocarbons in the Uranian stratosphere above the haze is significantly lower than in the stratospheres of the other giant planets. |
Концентрация углеводородов в стратосфере Урана над дымкой значительно ниже, чем в стратосферах других планет-гигантов. |
Diego Garcia lies within the influence of the South Equatorial current year-round. |
Диего-Гарсия находится в пределах влияния Южного Экваториального течения круглый год. |
However, a study by the Naval Postgraduate School indicated that the probability for a similar equatorial development was at least once every four centuries. |
Однако исследование, проведенное военно-морской аспирантурой, показало, что вероятность подобного экваториального развития была по меньшей мере раз в четыре столетия. |
“Ride” would lift the most cynical and leaden of hearts clear into the stratosphere. |
“Поездка подняла бы самые циничные и свинцовые сердца прямо в стратосферу. |
When large scale volcanic eruptions inject aerosols into the atmosphere, they can form stratospheric veils. |
Когда крупномасштабные вулканические извержения выбрасывают аэрозоли в атмосферу, они могут образовывать стратосферные завесы. |
Methane is an important factor in the creation of the primary Type II polar stratospheric clouds that were created in the early Eocene. |
Метан является важным фактором в создании первичных полярных стратосферных облаков типа II, которые были созданы в раннем эоцене. |
The growing wave propagates into the stratosphere and decelerates the westerly mean zonal winds. |
Растущая волна распространяется в стратосферу и замедляет средние западные зональные ветры. |
Halocarbons have an indirect effect because they destroy stratospheric ozone. |
Галогенуглероды оказывают косвенное воздействие, поскольку они разрушают стратосферный Озон. |
A river of sea water, called the Atlantic North Equatorial Current, flows westwards off the coast of Central Africa. |
Река морской воды, называемая Атлантическим Северным экваториальным течением, течет на запад от побережья Центральной Африки. |
It is this torsional strain—the energy cost of rotating the bonds out of an eclipsed position—that favors axial over equatorial approach. |
Именно эта деформация кручения—затраты энергии на вращение связей из затменного положения-благоприятствует осевому, а не экваториальному подходу. |
This conversion of UV light into kinetic energy warms the stratosphere. |
Это преобразование ультрафиолетового света в кинетическую энергию нагревает стратосферу. |
Caves were the ideal place to shelter from the midday sun in the equatorial regions. |
Пещеры были идеальным местом для укрытия от полуденного солнца в экваториальных регионах. |
Chad was added in 1900 as part of French Equatorial Africa. |
Чад был присоединен в 1900 году как часть Французской Экваториальной Африки. |
Ваш местный интернет, вероятно, является стратосферным. |
|
They reiterated this goal in the Malabo Declaration adopted in Equatorial Guinea in 2014. |
Они вновь подтвердили эту цель в Малабской декларации, принятой в Экваториальной Гвинее в 2014 году. |
This compound is also notable for catalyzing the breakup of ozone in the stratosphere. |
Это соединение также примечательно тем, что оно катализирует распад озона в стратосфере. |
The Train is the name given to a sound recorded on March 5, 1997 on the Equatorial Pacific Ocean autonomous hydrophone array. |
Поезд-это название, данное звуку, записанному 5 марта 1997 года на автономной гидрофонной решетке экваториальной части Тихого океана. |
The Indonesian Throughflow is a unique Equatorial connection to the Pacific. |
Большинство набегов на Чудь, описанных в средневековых восточнославянских летописях, происходят в современной Эстонии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «equatorial stratosphere».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «equatorial stratosphere» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: equatorial, stratosphere , а также произношение и транскрипцию к «equatorial stratosphere». Также, к фразе «equatorial stratosphere» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.