Even node - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Even node - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чётная вершина
Translate

- even [adjective]

adverb: даже, ровно, точно, как раз

verb: выровнять, выравнивать, сглаживать, равнять, уравнивать, ставить на одну доску

adjective: ровный, четный, равномерный, равный, одинаковый, гладкий, уравновешенный, целый, на одном уровне, беспристрастный

noun: вечер, склон дня

- node [noun]

noun: узел, утолщение, узловой пункт, нарост, точка пересечения орбит, точка пересечения двух линий, колено

  • leaf node switch - коммутатор оконечных узлов

  • non leaf node - узел, не являющийся листом

  • node level - уровень узла

  • xml node - XML-узел

  • central node - центральный узел

  • node design - дизайн узла

  • group node - группа узлов

  • balance of node - баланс узла

  • merge node - узловое событие, которым завершаются две или большее число операций

  • ascending node-perigee angle - аргумент перигея

  • Синонимы к node: intersection, convergence, crossing, interchange, confluence, fork, junction, knob, thickening, leaf node

    Антонимы к node: antinode, brain boner, atrophy, bottom, cavity, consultant, dealer, depression, dimple, disengagement

    Значение node: a point at which lines or pathways intersect or branch; a central or connecting point.



You didn't even ask her to shake her hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подождите, вы даже не просили ее встряхнуть волосами.

VALIS has been described as one node of an artificial satellite network originating from the star Sirius in the Canis Major constellation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВАЛИС был описан как один из узлов искусственной спутниковой сети, происходящей от звезды Сириус в большом созвездии Канис.

Even life on a paradise island can have its limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже у жизни на райском острове есть свои недостатки.

I realized I was so busy working, and ironically, learning and writing about this incredible study of British children, that there were days when I hardly even spoke to my own British children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поняла, что была так занята, работая, и вот ирония, изучая и описывая это невероятное исследование о британских детях, что бывали дни, когда я почти не общалась со своими британскими детьми.

And even though no robot is doing anything perfectly, the rules are such that we can get the collective to do its goal robustly together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя ни один из роботов не делает ничего идеально, правила таковы, что мы можем заставить коллектив достигнуть цели надёжно и вместе.

The media even tried to make us afraid of each other by the way they spun the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СМИ пытались даже заставить нас бояться друг друга, искажая факты о случившемся.

Even with brains full of plaques and tangles, some people stayed sharp to the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже те, у кого обнаружены бляшки и клубки в мозге, сохраняют здравый ум до конца жизни.

For instance, facial recognition systems are everywhere - in our phones, even in our thermostats and in cameras around our cities - keeping a record of everything we do, whether it's an advertisement we glanced at or a protest we attended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, системы распознавания лиц уже везде: в телефонах и даже в терморегуляторах, а также в городских камерах, следящих за каждым нашим движением, взглянули ли мы на рекламу или поучаствовали в акции протеста.

In a typical middle class or affluent household, if a kid is struggling, there's a good chance that a parent or a teacher will come to their rescue even if they don't ask for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ребёнок из семьи среднего класса или из богатой семьи испытывает сложности, велика вероятность, что родитель или учитель придут на помощь, даже если ребёнок не просит помощи.

But once they take that plea deal, we'll call them criminals, even though an affluent person would never have been in this situation, because an affluent person would have simply been bailed out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после признания вины они станут преступниками, хотя состоятельный человек никогда не попадёт в такую ситуацию, потому что за него заплатят залог.

I didn't even start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не начал.

Reclaiming yourself can be one of the most gorgeous acts of self-love and can look like a million different things, from hairstyles to tattoos to body contouring to hormones to surgery and yes, even weight loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самосовершенствование, возможно, один из лучших способов проявить любовь к себе миллионами разных путей, от создания новой прически, до контурирования тела, гормонотерапии, операций и, да, даже похудения.

How do I know I can even trust you now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда я могу знать, Можно ли тебе верить сейчас?

He's lost, unpredictable and perhaps even sentimental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он растерян, непредсказуем, может быть, даже сентиментален.

These bikini babes wouldn't even spit on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти крошки в бикини даже не плюнули бы в меня.

I don't even know why you bothered to tell me at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже не знаю, почему ты потрудился рассказать мне все это.

That is so vile and beastly I can't believe any human being could even conceive of it

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так мерзко и противно, что аж не верится, что кто-то может о таком мечтать.

Eliot's gonna buy us a car, and I don't even think I'm gonna haggle on the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элиот купит нам машину, и я даже не стану торговаться.

Unless you wish to find your head in a bag as well. He gave a smile that wasn't even a shadow of his usual mocking grin, and slipped out again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он улыбнулся улыбкой, которая не была даже тенью его обычной насмешливой гримасы, и выскользнул наружу.

He even has a copy in the Old Tongue, as if he understood two words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него даже есть список на Древнем Наречии, как будто он хоть слово понимает.

Do you even know that you're touching every tombstone as you walk by it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хотя бы знаешь, что касаешься каждого надгробия, мимо которого проходишь?

They were made of heavy, durable cloth, and the mats rolled up inside them were even thicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были из хорошей, плотной материи, а спальники, лежавшие свернутыми внутри, были еще толще.

They allow the body to reveal a treasure trove of secrets even when the cause of death appears to be quite evident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они позволяют раскрыть тело как сокровищницу тайн даже если причина смерти представляется вполне очевидной.

In recent years the salaries of teachers have been steadily declining in relative terms, and at the present time are even below average wages in industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заработная плата преподавателей в относительных цифрах последние годы постоянно снижается и в настоящее время не достигает даже уровня средней заработной платы в промышленности.

Even this snake will stick out its red tongue and will keep writhing day and night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже эта змея высунет своё красное жало... и будет извиваться, днём и ночью.

I can't even pretend to know what it's like to be in your shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже не могу представить как это оказаться на твоем месте.

The atomic bombings killed 214,000 people within four months, and even now many must endure the horrible after-effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые четыре месяца атомные бомбардировки убили 214000 человек, но и сейчас многим приходится сталкиваться с их чудовищными последствиями.

Those percentages are even higher in other parts of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других регионах мира эти показатели еще выше.

And maybe raise the bar even higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, возможно, подымут планку ещё выше.

My son doesn't dare to invite you even though he's dying to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сын не смел пригласить вас, но умирает от желания.

However, even tests performed by reputable psychologists were sometimes tainted by in-built cultural assumptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, даже на тестирование, проводящееся квалифицированными психологами, иногда влияют внутренние культурные предрассудки.

Yes, that's going to make poor man leftist which gradually descends to the right without even noticing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, вот что собирается сделать несчастный мужчина левых взглядов, который постепенно скатывается к правым даже не замечая этого.

I read all the books and the studies, and I even hired a private Detective to research each sperm donor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже... наняла частного детектива, чтобы проверить всех доноров спермы.

Rory, even if you got out, you'd have to keep running for the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рори, даже если ты выберешься, тебе придется бежать до конца своих дней.

It's a pleasure that even the smallest citizens and guests of Astana could perfectly speak or know the nuts and bolts of Kazakh language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрадно, что даже самые маленькие жители и гости Астаны великолепно владеют или знают азы Казахского языка.

They call themselves The Node, from the initials of their names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они называют себя ОНДЭ из начальных букв их имен.

Maybe traverse this node to the lungs was a pre-conceived?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть траверс этой вершины на легке был заранее задуман?

Here is the node, you who hate change and fear revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, кому ненавистны перемены, кто страшится революций, смотрите: вот точка, в которой пересекаются человеческие жизни.

After entering the lymph node from afferent lymphatic vessels, lymph flows into a space underneath the capsule called the subcapsular sinus, then into cortical sinuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После входа в лимфатический узел из афферентных лимфатических сосудов лимфа поступает в пространство под капсулой, называемое субкапсулярным синусом, а затем в кортикальные синусы.

Each node is at an integer division of the string, for example exactly halfway along the length of the string, or exactly one-third along the length of the string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый узел находится в целочисленном делении строки, например ровно на полпути по длине строки или ровно на одну треть по длине строки.

and any 2 symbols in the code alphabet whose paths merge at a node in the corresponding trellis, .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и любые 2 символа в алфавите кода, пути которых сливаются в узле в соответствующей шпалере,.

Each node may also be glossed in different ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый узел также может быть затушеван различными способами.

In the case of deep neural networks, it is possible to share some layers across the different nodes and keep some of them on each local node.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае глубоких нейронных сетей можно разделить некоторые слои между различными узлами и сохранить некоторые из них на каждом локальном узле.

The package manager makes it easier for programmers to publish and share source code of Node.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджер пакетов упрощает для программистов публикацию и совместное использование исходного кода узла.

Traditionally, relatively heavyweight OS processes or threads handled each connection. Node.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно каждое соединение обрабатывалось относительно тяжелыми процессами или потоками ОС. Узел.

Additionally, no tail recursion ever occurs on a child node, so the tail recursion loop can only move from a child back to its successive ancestors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, хвостовая рекурсия никогда не возникает на дочернем узле, поэтому цикл хвостовой рекурсии может перемещаться только от дочернего узла к его последующим предкам.

The algorithm looks for all nodes in the array that are connected to the start node by a path of the target color and changes them to the replacement color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритм ищет все узлы в массиве, которые связаны с начальным узлом путем целевого цвета, и изменяет их на замещающий цвет.

Lymph node enlargement or swelling is known as lymphadenopathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение или набухание лимфатических узлов известно как лимфаденопатия.

Eclipses occur only during an eclipse season, when the Sun appears to pass near either node of the Moon's orbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затмения происходят только во время сезона затмений, когда Солнце, по-видимому, проходит вблизи любого узла лунной орбиты.

Since there is an equal number of yes's and no's in this node, we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в этом узле есть равное число да и нет, мы имеем.

Assuming the device is fully trustworthy, the end node must provide the means to properly authenticate the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагая, что устройство полностью заслуживает доверия, конечный узел должен предоставить средства для правильной аутентификации пользователя.

The potential function will only drop, however, if the old node isn't reachable in the new tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако потенциальная функция будет отброшена только в том случае, если старый узел не будет доступен в новом дереве.

The field of each node that contains the address of the next node is usually called the 'next link' or 'next pointer'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поле каждого узла, содержащее адрес следующего узла, обычно называется следующая ссылка или следующий указатель.

In the case of a circular doubly linked list, the first node also points to the last node of the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае кругового двусвязного списка первый узел также указывает на последний узел списка.

One may also use a sentinel node at the end of the list, with an appropriate data field, to eliminate some end-of-list tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также использовать узел sentinel в конце списка с соответствующим полем данных, чтобы исключить некоторые тесты конца списка.

The empty label is reserved for the root node and when fully qualified is expressed as the empty label terminated by a dot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустая метка зарезервирована для корневого узла и при полном определении выражается как пустая метка, заканчивающаяся точкой.

Every entry in a list holds the necessary data to locate another node.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая запись в списке содержит необходимые данные для поиска другого узла.

If the node is found to be still alive, the new node is placed in a secondary list, a replacement cache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обнаруживается, что узел все еще жив, новый узел помещается во вторичный список, заменяющий кэш.

This information will be used to choose a time-out specific for every consulted node.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация будет использоваться для выбора тайм-аута, специфичного для каждого консультируемого узла.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «even node». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «even node» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: even, node , а также произношение и транскрипцию к «even node». Также, к фразе «even node» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information