Every nook and cranny - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Every nook and cranny - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
все углы и закоулки
Translate

- every [article]

adjective: каждый, все, всякий, полный, абсолютный, всемерный

pronoun: каждый, любой

  • every scene - каждая сцена

  • every other line - каждая вторая линия

  • every front - каждый фронт

  • every 5 years - каждые 5 лет

  • every now - каждый сейчас

  • every pocket - каждый карман

  • what do you do every day - что ты делаешь каждый день

  • i see them every day - я вижу их каждый день

  • every second of the day - каждый второй день

  • every time you buy - каждый раз, когда вы покупаете

  • Синонимы к every: each, every single, each and every, the utmost, all possible

    Антонимы к every: none, some of, abridged, defective, deficient, discrete element, faulty, flawed, fractional, fragmentary

    Значение every: (preceding a singular noun) used to refer to all the individual members of a set without exception.

- nook [noun]

noun: укромный уголок, угол, закоулок, убежище, приют, глухое место, удаленное место, укромный закоулок, бухточка

  • cosy nook - уютный уголок

  • nook and cranny - уголок и трещина

  • breakfast nook - уголок для завтрака

  • in every nook and corner - в каждом уголке

  • every nook and corner - каждый уголок и уголок

  • nook and - укромный уголок и

  • quiet nook - укромный уголок

  • search in every nook and corner - обшарить все углы

  • nook off - обтёсывать

  • nook yet untroubled by the tourist - уголок земли, ещё не испорченный туристами

  • Синонимы к nook: hiding place, pigeonhole, bay, gap, alcove, corner, inglenook, cubbyhole, cranny, shelter

    Антонимы к nook: advance, advantage, boon, bulge, bunch, calm, certainty, disaster area, fatality, galaxy

    Значение nook: a corner or recess, especially one offering seclusion or security.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- cranny [noun]

noun: трещина, щель

  • nook and cranny - уголок и трещина

  • in every nook and cranny - в каждом закоулке

  • every nook and cranny - все углы и закоулки

  • Синонимы к cranny: chink, cleft, aperture, cavity, interstice, hole, corner, slit, fissure, niche

    Антонимы к cranny: blockade, solid, fill, girl, warrant, barricade, bond, bracket, bridge, bulge

    Значение cranny: a small, narrow space or opening.


every old nook and cranny, all corners, all parts, every corner, every inch, every part, all four corners, all places, all the corners, all the nooks and crannies, each corner, every part of a place, every piece, every place, every room, every side, every single corner, every small place, every spot, every square inch, all around, all of, all parts of a place, all regions, all slots

in some cases, no place, noplace, not anywhere, not in any place, not to any place, nowhere, where


We have every confidence in you and you may be sure you may count on the full cooperation of our delegation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы верим в вас, и вы можете быть уверены, что вы можете рассчитывать на всестороннюю поддержку нашей делегации.

Because of my ability to name every guy Carrie Bradshaw has slept with in season order?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я могу назвать по порядку имена всех парней, с которыми спала Керри Бредшоу?

This is the stuff of Skynet from the movie The Terminator in which we had a superintelligence that commanded human will, that directed every device that was in every corner of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Скайнет из фильма Терминатор, где суперинтеллект командовал человеком, который управлял каждым устройством в любой части мира.

Every member of her team, and every moment a women is at her clinic, is as supportive as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего пребывания пациенток в клинике, все члены её бригады оказывают им всевозможную поддержку.

I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек.

I used to visit him every week in prison, and homeschooled myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я навещал его каждую неделю и занимался самообразованием.

But every game needs a winner and a loser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в любой игре должен быть победитель и побежденный.

The weather was fine so my friends and I went for a walk every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погода была хорошая, так что мои друзья и я ходили гулять каждый день.

Supersonic jet airliners use tons of oxygen and throw out over hundreds of thousands tons of water, vapour into stratosphere every day, increasing the temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхзвуковые авиалайнеры используют тонны кислорода и каждый день выбрасывают больше сотни тысяч тонн воды и пара в стратосферу , что повышает температуру.

That every drop of rain holds the promise of regrowth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что каждая капля дождя несет в себе надежду на лучшее.

Every movement, swing, turn, makes the world brighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое движение, взмах, поворот, делает мир ярче.

It goes without saying that every person must choose his profession according his natural abilities and inclinations to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой разумеется, что каждый человек должен выбирать свою профессию согласно своим природным способностям и склонностям к ней.

Now every Christmas British people are sent a huge fir tree from Norway which stands in Trafalgar Square, in the centre of London, shining down on all the people who gather on Christmas Eve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь каждым Рождественским британским людям посылают огромную ель из Норвегии, которая стоит в Квадрате Trafalgar, в центре Лондона, сияя вниз на всех людях, которые собираются в Сочельник.

Easter Sunday does not have a set date, it changes every year to fall on the first Sunday after the full moon that occurs on or right after the spring equinox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Пасхи нет фиксированной даты, она изменяется ежегодно и приходится на первое воскресенье после весеннего равноденствия.

Every year 14 million people visit museums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год 14 миллионов человек посещают музеи.

Every year thousands of students come to Cambridge from overseas to study English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодно тысячи студентов со всего мира приезжают в Кембридж изучать английский.

More and more people start to use it every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё больше и больше людей начинают использовать его каждый день.

School develops independent thinking and independence of character of every schoolchild, helps us to acquire good habits, teaches us to love native literature and mother tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа развивает независимое мышление и независимость характера каждого ученика, помогает приобретать хорошие привычки, учит нас любить родную литературу и родной язык.

From the other hand, it is important for every person to have at least some responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, очень важно каждому человеку иметь хотя бы несколько обязанностей.

The living stillsuit grasped and retained every bit of moisture it encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живой стилсьют хватал и усваивал каждую достижимую капельку влаги.

Every muscle ached, and the stump of his right leg throbbed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый мускул его тела болел, а культя налилась кровью и пульсировала.

Every step of the argument is securely based on irrefutable fact, detailed precisely and unequivocally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе каждого его довода лежал неоспоримый факт, строгий и не допускающий толкований.

The sight of those notice-boards rouses every evil instinct in my nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид этих досок пробуждает во мне все дурные инстинкты.

What's so remarkable is that it reveals the relationships between each and every element in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое поразительное в том, что она раскрывает взаимосвязи между любыми без исключения элементами в системе.

But it was worth every bump and bruise to see you again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но встреча с вами стоила каждой кочки и синяка.

Every culture on the planet has devised its own response to the riddle posed by the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая культура на планете придумала собственный ответ на загадку, предложенную вселенной.

I didn't say you had to settle every blood feud you have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорила, что нужно улаживать все свои кровавые ссоры разом.

This perverse dialogue between the flinching mind and the boisterous body is one every climber has experienced at one time or another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый альпинист хоть раз проходил через этот странный диалог между осторожным умом и неистовым телом.

Every note you play sounds like dying animal writhing on keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая нота, которую ты играешь звучит так, будто на клавишах корчится умирающее животное.

A crusading idealist who remembers every word of that magazine like it was yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У настоящего идеалиста который помнит каждое слово из этого журнала, как будто читал его вчера.

Retailers used to have a lot of power over every game creation company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями.

Every one of these companies has profited from some sort of cataclysm or another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из этих компаний извлекает пользу из чего-то вроде катаклизмов или чего-то подобного.

Every culture, ancient and modern has placed its totems and concerns among the stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая культура, античная и современная, помещала свои тотемы и интересы среди звёзд.

Laurel picked at her food and glanced at her watch every thirty seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорел ковыряла еду в своей тарелке и каждую минуту смотрела на часы.

That you think every one of these dots represents a shapeshifter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, что каждая из этих точек обозначает оборотня?

The FDA found traces of urine in every single bottle and people irreversible skin-damaging rashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР нашла следы мочи в каждой бутылке А люди получили сыпь и необратимые кожные заболевания.

I don't doubt that you've looked at this from every conceivable medical and social angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не возражаю, если вы рассмотрели это во всех возможных медицинских и социальных аспектах.

Every week the literary notices announced that the most extraordinary book of the age had just been published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литературные заметки еженедельно объявляли о публикации наиболее выдающейся книги столетия.

I remained patient, though every fiber of my being demanded immediate answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хранил молчание, хотя все фибры моей души требовали немедленных ответов.

He goes up each floor and throws a coin out of the window at every level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обходит все этажи и на каждом бросает из окна монету.

They perceived it as part of their job to show horror at every sacrilege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считали частью своих обязанностей демонстрировать ужас при любом богохульстве.

You just roll over, show your belly every time somebody snarls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто падаешь на землю пузом кверху, когда кто-то зарычит?

So the hackers will definitely take over your computer and search through every byte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хакеры определенно займутся твоим компьютером и обыщут каждый байт.

Cyrilla flinched with the sudden flash of pain coursing through every joint in her body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цирилла вздрогнула от внезапной боли, пронзившей все ее тело.

The scriptures also prescribe that every woman be a dutiful wife -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В священных писаниях также говорится, что каждая женщина должна быть почтительной женой.

You're exceptional in bed... because you get pleasure in every part of your body when I touch it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты незаурядна в постели потому что ты наслаждаешься от каждого моего прикосновения.

For every death reported in the news, six family members on average are left without a breadwinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть каждого человека, о которой сообщается в новостях, оставляет без кормильца в среднем шесть членов семьи.

By the end of 2001, measures had been taken or were under consideration in every part of the world to enhance the environment for voluntary action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 2001 года во всех уголках мира были приняты или же рассматривались меры по созданию благоприятных условий для добровольческой деятельности.

She has every right to be suspicious about my motives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё есть все права, чтобы сомневаться в моих побуждениях.

Every single high-speed video system in the biology department at Berkeley wasn't fast enough to catch this movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все системы скоростной съемки на факультете биологии в Беркли снимали недостаточно быстро, чтобы запечатлеть это движение.

I mean, I go swimming almost every day, and... the undertow just grabbed me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду, я хожу плавать почти каждый день, и... и глубинное течение просто затянуло меня.

Every society must balance civil rights against national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое общество должно поддерживать баланс между гражданскими правами и национальной безопасностью.

You've been breaking in every store in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь лезешь в каждый магазин в городе.

Which is why we shut down all the airports... And every private airfield in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы закрыли все аэропорты... и все частные аэродромы в округе.

The executive committee evaluates the budget every year and concludes that the Centre has a solid financial grounding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодно проводя анализ бюджета, исполнительный комитет считает, что Центр имеет под собой прочную финансовую основу.

The problem becomes graver with every passing year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым годом эта проблема становится все более серьезной.

Every carrier using roads through tunnels with restrictions would benefit from this system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система позволит всем перевозчикам более эффективно осуществлять транспортировку грузов по маршрутам, проходящим через туннели, для которых установлены ограничения.

Every room includes complimentary biscuits, hot chocolate and Highland Spring mineral water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом номере Вас ожидает бесплатное печенье, какао и минеральная вода Highland Spring.

Take from every theory in moderation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взять понемногу от каждой теории.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «every nook and cranny». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «every nook and cranny» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: every, nook, and, cranny , а также произношение и транскрипцию к «every nook and cranny». Также, к фразе «every nook and cranny» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information