Exceedingly rare - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
exceedingly strong - весьма сильно
exceedingly good value - чрезвычайно хорошее значение
exceedingly pleased - чрезвычайно доволен
exceedingly slow - чрезвычайно медленно
is exceedingly - чрезвычайно
exceedingly rare - крайне редко
exceedingly low - чрезвычайно низкий
exceedingly complex - чрезвычайно сложной
exceedingly important - чрезвычайно важно
exceedingly well - чрезвычайно хорошо
Синонимы к exceedingly: really, exceeding, tremendously, exceptionally, ultra, very, real, totally, awfully, extremely
Антонимы к exceedingly: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение exceedingly: extremely.
adjective: редкий, редкостный, необычный, инертный, разреженный, полусырой, недожаренный, необыкновенный, превосходный, замечательный
adverb: исключительно
noun: гренки с сыром
on rare occasions - в редких случаях
people are rare - люди редко
rare and precious - редкие и драгоценные
rare item - редкий предмет
rare tumors - редкие опухоли
extraordinarily rare - чрезвычайно редко
it is rare for - это редко
rare and valuable - редкие и ценные
rare but serious - редкое, но серьезное
in rare situations - в редких случаях
Синонимы к rare: infrequent, scarce, like gold dust, unwonted, few and far between, thin on the ground, sparse, isolated, limited, as scarce as hen’s teeth
Антонимы к rare: often, frequently, common, frequent, abundant, plentiful
Значение rare: (of an event, situation, or condition) not occurring very often.
extremely rare, once in a lifetime, very rare, very rarely, extremely unusual, very unusual, exceptionally rare, very few cases, very scarce, very seldom, very uncommon, decidedly rare, decidedly unusual, distinctly rare, distinctly unusual, especially rare, highly exceptional, highly uncommon, particularly rare, particularly unusual, really exceptional, really uncommon, really unusual, surprisingly rare, too rarely
fairly common, a lot, as often as not, bunch of times, day in, day out, enough times, entire time, every time, frequently enough, in many cases, in many instances, increasingly common, lot of the time, lot of times, lots of times, many a time, many occasions, more than once, more than one occasion, number of times, numerous occasions, often enough, on many occasions, on numerous occasions
After the introduction of cartridge-firing firearms, the LeMat system appeared in pinfire, but this version is exceedingly rare. |
После появления огнестрельного оружия, стреляющего патронами, система LeMat появилась в pinfire, но эта версия чрезвычайно редка. |
Scleritis that is necrotizing is found to be exceedingly rare. |
Некротизирующий склерит встречается крайне редко. |
Perfect virtue, the dream of Moliere, an Alceste, is exceedingly rare; still, it is to be found everywhere, even in Paris. |
Добродетель совершенная, мечта Мольера -Альцест - чрезвычайная редкость, однако она встречается везде, даже в Париже. |
I do understand the usage, but it is exceedingly rare in my experience. |
Я понимаю этот обычай, но он чрезвычайно редок в моем опыте. |
Involvement of other heart valves without damage to the mitral are exceedingly rare. |
Вовлечение других клапанов сердца без повреждения митрального крайне редко. |
Extremely rare, exceedingly valuable. |
Весьма редкая и крайне ценная. |
Это вымерший, крайне редкий язык. |
|
It is also, in my experience, exceedingly rare. |
А также, исходя из моего опыта, такое редко случается. |
R-colored vowels are exceedingly rare, occurring in less than one percent of the languages of the world. |
R-цветные гласные чрезвычайно редки и встречаются менее чем в одном проценте языков мира. |
I say “stunning” because it’s exceedingly rare to see a country with a human rights record as unremittingly bad as Azerbaijan’s feted for its efforts at “reform.” |
Я считаю ее потрясающей, потому что крайне редко можно увидеть, как страну, в которой дела с правами человека неизменно обстоят так скверно, как в Азербайджане, хвалят за «реформы». |
In one or two houses I could see through the uncurtained windows a group of one or two people round a dining table, but even that was exceedingly rare. |
Только в одном или двух домах сквозь незашторенные окна мне удалось увидеть их обитателей, садившихся за накрытый стол, но и это стало теперь большой редкостью. |
It is exceedingly rare for the ankle joint to dislocate in the presence of ligamentous injury alone. |
Чрезвычайно редко голеностопный сустав вывихивается только при наличии повреждения связок. |
Patent infringement cases are exceedingly rare. |
Практически отсутствует судебная практика в области защиты прав на объекты патентного права. |
Y-linked disorders are exceedingly rare but the most well-known examples typically cause infertility. |
Y-связанные расстройства чрезвычайно редки, но наиболее известные примеры обычно вызывают бесплодие. |
Deltoideal humeral enthesopathy is an exceedingly rare condition related to mechanical stress. |
Дельтовидная плечевая энтезопатия-чрезвычайно редкое состояние, связанное с механическим стрессом. |
Perjury prosecutions in civil cases are exceedingly rare. |
В гражданских делах обвинения в лжесвидетельстве крайне редки. |
As for the 12-ft record, there may be players who can do better but they would be exceedingly rare. |
Что касается 12-футового рекорда, могут быть игроки, которые могут сделать лучше, но они будут чрезвычайно редки. |
The appearance of erosions and destruction, however, is exceedingly rare and this may point instead to rheumatoid arthritis as a cause. |
Однако появление эрозий и разрушений встречается крайне редко, и это может указывать на ревматоидный артрит в качестве причины. |
It's exceedingly rare for a child to be born to one of the big three. |
Ведь дети от богов большой тройки рождаются крайне редко. |
Under this assumption, called the rare Earth hypothesis, a rejection of the mediocrity principle, complex multicellular life is regarded as exceedingly unusual. |
В соответствии с этим предположением, называемым гипотезой редкой Земли, отказом от принципа посредственности, сложная многоклеточная жизнь рассматривается как чрезвычайно необычная. |
The development of donor-derived tumors from organ transplants is exceedingly rare. |
Развитие донорских опухолей при трансплантации органов происходит крайне редко. |
Not only is it exceedingly rare for an autocrat’s death in office to result in democracy, but it also does not improve a country’s longer-term prospects for liberalization. |
Смерть находящегося у власти авторитарного лидера не только крайне редко ведет к демократизации страны, но и не повышает перспективу либерализации страны в и долгосрочной перспективе. |
The planets with the required properties to do this are exceedingly rare. |
Планеты с необходимыми для этого свойствами большая редкость. |
Plant remains are exceedingly rare, but traces of wheat, such as einkorn and emmer, have been found. |
Растительные остатки чрезвычайно редки, но следы пшеницы, такие как эйнкорн и Эммер, были найдены. |
Albinoism is exceedingly rare in nature, a sign of caution to the world. |
Альбинизм - чрезвычайно редкое явление в природе, как знак предостережения миру. |
It is exceedingly rare in Japan and in African Americans. |
Он чрезвычайно редок в Японии и среди афроамериканцев. |
This option is exceedingly rare, and is considered a predecessor to the Pathfinder. |
Этот вариант чрезвычайно редок и считается предшественником Pathfinder. |
Overall, life-threatening complications resulting from therapy for Kawasaki disease are exceedingly rare, especially compared with the risk of nontreatment. |
В целом, опасные для жизни осложнения, возникающие в результате терапии болезни Кавасаки, чрезвычайно редки, особенно по сравнению с риском отсутствия лечения. |
Images of Muhammad are exceedingly rare because of the Islamic tradition of aniconism. |
Изображения Мухаммеда чрезвычайно редки из-за исламской традиции аниконизма. |
Genuine unused copies of this stamp are exceedingly rare, and there are only very few stamps known with original gum. |
Подлинные неиспользованные копии этой марки чрезвычайно редки, и существует лишь очень мало марок, известных с оригинальной резинкой. |
Она даже передала мне этот очень редкий палец йети. |
|
It stipulates that the first stage shall involve the strengthening of existing regional economic communities within a period not exceeding five years. |
Он предусматривает, что на первом этапе в течение периода, не превышающего пяти лет, должно осуществляться укрепление существующих региональных экономических сообществ. |
In the Service management parameters form, click the General link, and then select the Reason code on exceeding time check box. |
В форме Параметры управления сервисным обслуживанием щелкните ссылку Разное, а затем установите флажок Код основания при превышении по времени. |
Without getting into too much theory, this raises the possibility of computers that can process exceedingly large amounts of data in parallel and are therefore much faster. |
Не вдаваясь особо в теорию, скажем лишь, что это дает компьютерам возможность параллельно обрабатывать очень большие объемы данных, благодаря чему они становятся намного быстрее. |
There was something exceedingly odd in this combination of lover and man of science, of downright idolatry of a woman with the love of knowledge. |
Было что-то странное в таком союзе ученого и влюбленного, самого настоящего идолопоклонства и научных исследований любви. |
With the right hand it is exceedingly difficult, almost impossible. |
Правой рукой нанести такую рану очень трудно, едва ли возможно. |
A tall and exceedingly ugly woman issued from the house and bore down upon them. |
Высокая и очень некрасивая женщина вышла из дома на террасу и направилась к ним. |
It's rare, but it's well-documented. |
Он редкий, но хорошо изученный. |
Response times of about 1 ns, extinction ratios of 27 dB and 3 dB bandwidths exceeding 200 MHz can be easily achieved. |
Время отклика около 1 НС, коэффициенты экстинкции 27 дБ и 3 дБ полосы пропускания, превышающие 200 МГц, могут быть легко достигнуты. |
The oil pump is the Achilles heel of the 2ZZ, though incidents are rare and usually occur due to fault of the driver. |
Масляный насос является ахиллесовой пятой 2ZZ, хотя инциденты редки и обычно происходят по вине водителя. |
Of 70 ethnographies, 59% reported homosexuality absent or rare in frequency and 41% reported it present or not uncommon. |
Из 70 этнографий 59% сообщили, что гомосексуализм отсутствует или встречается редко, а 41% сообщили, что он присутствует или не является редкостью. |
As of 6 December 2016, Locomore had received €608.761 in investments, largely exceeding their funding goal of €460,000. |
По состоянию на 6 декабря 2016 года Locomore получила 608,761 евро инвестиций, что в значительной степени превысило их цель финансирования в размере 460 000 евро. |
Some models, such as the Ford Escape, even have settings to prevent the vehicle from exceeding a maximum speed if it has been started with a certain key. |
Некоторые модели, такие как Ford Escape, даже имеют настройки, предотвращающие превышение максимальной скорости автомобиля, если он был запущен с определенной клавишей. |
In some regions, they have become rare due to the destruction of their habitat. |
В некоторых регионах они стали редкими из-за разрушения их среды обитания. |
In 2009, the number of suicides rose 2 percent to 32,845, exceeding 30,000 for the twelfth straight year and equating to nearly 26 suicides per 100,000 people. |
В 2009 году число самоубийств выросло на 2% до 32 845, превысив 30 000 в течение двенадцатого года подряд и равняясь почти 26 самоубийствам на 100 000 человек. |
It did not have as wide a release, and is rare to find. |
У него не было такого широкого выпуска, и его редко можно было найти. |
A person convicted of blackmail is liable to imprisonment for any term not exceeding fourteen years. |
Лицо, осужденное за шантаж, подлежит тюремному заключению на любой срок, не превышающий четырнадцати лет. |
Кольцо D чрезвычайно слабо и ближе всего к планете. |
|
Complications, such as coil migration, are rare but reported. |
Осложнения, такие как миграция катушек, встречаются редко, но о них сообщается. |
Though he is the youngest of the S-Class heroes, he displays a level of maturity exceeding most of his peers'. |
Хотя он самый молодой из героев класса S, он демонстрирует уровень зрелости, превосходящий большинство его сверстников. |
NAUI recommends SD divers to dive to a maximum depth not exceeding 18 meters. |
NAUI рекомендует водолазам SD погружаться на максимальную глубину, не превышающую 18 метров. |
Concern was raised about people who were eating U.S. rice exceeding WHO standards for personal arsenic intake in 2005. |
Была выражена озабоченность по поводу того, что в 2005 году люди, употреблявшие американский рис, превышали нормы ВОЗ по личному потреблению мышьяка. |
It is the world's fifth-most populous country with a population exceeding 212.2 million. |
Это пятая по численности населения страна в мире с населением, превышающим 212,2 миллиона человек. |
Rectenna conversion efficiencies exceeding 95% have been realized. |
Были реализованы коэффициенты конверсии ректенна, превышающие 95%. |
Unfortunately, conducting well-replicated studies of the effects of multiple interacting stressors on bee colonies is exceedingly difficult. |
К сожалению, проведение хорошо реплицированных исследований влияния множества взаимодействующих стрессоров на пчелиные семьи чрезвычайно затруднительно. |
In control theory, overshoot refers to an output exceeding its final, steady-state value. |
В теории управления Превышение относится к выходу, превышающему его конечное установившееся значение. |
One aspect dealt with Muddy Waters failing to report the build up of a short-position exceeding 0,5% of stocks in due time. |
Один из аспектов касался того, что мутные воды не смогли своевременно сообщить о создании короткой позиции, превышающей 0,5% акций. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exceedingly rare».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exceedingly rare» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exceedingly, rare , а также произношение и транскрипцию к «exceedingly rare». Также, к фразе «exceedingly rare» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.