Exploitative labour practices - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Exploitative labour practices - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
эксплуататорская практика труда
Translate

- exploitative [adjective]

adjective: эксплуататорский, эксплуатационный

- labour [noun]

noun: труд, работа, роды, рабочие, рабочий класс, усилие, задание, потуги, родовые муки

adjective: трудовой, лейбористский

verb: трудиться, работать, добиваться, прилагать усилия, подвигаться вперед с трудом, подвигаться вперед медленно, испытывать качку, кропотливо разрабатывать, вдаваться в мелочи, мучиться родами

- practices [noun]

noun: практика, опыт, тренировка, обычай, деятельность, упражнение, применение, привычка, умение, установленный порядок

verb: практиковать, заниматься, практиковаться, применять, осуществлять

  • venal practices - продажные методы

  • business practices - бизнес-практики

  • corrupt practices - коррупционные практики

  • unlawful practices - незаконная практика

  • established practices - сложившаяся практика

  • best practices - передовой опыт

  • accounting practices - практика отчетности

  • follow practices - применять методы

  • deceptive practices - обманчивые методы

  • deceptive trade practices - мошенничество в сфере торговли

  • Синонимы к practices: operation, use, execution, implementation, exercise, application, procedure, policy, convention, praxis

    Антонимы к practices: events, performances, abstentions, assumptions, entertainments, fads, guesses, performs, propositions, suggestions

    Значение practices: the actual application or use of an idea, belief, or method as opposed to theories about such application or use.



Such exploitation, exacerbated by Muslim inheritance practices that divided land among multiple siblings, widened inequalities in land ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая эксплуатация, усугубляемая мусульманской практикой наследования, которая делила землю между несколькими братьями и сестрами, увеличивала неравенство в землевладении.

Some of the practices that violate human dignity include torture, rape, social exclusion, labor exploitation, bonded labor, and slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды практики, нарушающие человеческое достоинство, включают пытки, изнасилования, социальное отчуждение, трудовую эксплуатацию, кабальный труд и рабство.

The practice is controversial, as some believe it to be exploitative, whilst others praise the way it can allow organisations to reach their objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта практика вызывает споры, поскольку некоторые считают ее эксплуататорской, в то время как другие хвалят способ, которым она может позволить организациям достичь своих целей.

Turnavine, I know this practice is run on exploitation and greed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тёрнавайн, я знаю, что ваша практика строится на вымогательстве.

In her lifetime Grace had considerable practice at constraining her emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей жизни Грэйс приходилось не однажды сдерживать чувства.

First attempts never are but, and who knows, with more time and more practice, one day the name Mastretta

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как и все первые разы, но кто знает, дайте им больше времени и больше опыта, и возможно однажды имя Mastretta

FGM was eventually outlawed in Kenya in 2001, although the practice continued, reportedly driven by older women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году в Кении КЖПО была объявлена вне закона, хотя эта практика продолжалась и, по сообщениям, ею занимались пожилые женщины.

In some regions, there is a clear linkage with the trade in narcotic drugs and the illicit exploitation of natural and strategic resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых регионах прослеживается четкая связь этой проблемы с торговлей наркотиками и незаконной эксплуатацией природных и стратегических ресурсов.

In his book and all his life Fauchard denounced the quackery and fraud of dental charlatans and their exploitation of patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей книге и всю свою жизнь Фошар осуждал шарлатанство и мошенничество зубных шарлатанов и их эксплуатацию пациентов.

It wasn't like them to miss practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропустить игру было на них не похоже.

The majority of children the world over continue to suffer from poverty, exploitation and armed conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство детей во всем мире по-прежнему страдают от нищеты, эксплуатации и вооруженных конфликтов.

The Investigation Team's observations revealed that the camp environment is a fertile ground for breeding exploitative behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замечания Следственной группы говорят о том, что лагерь представляет собой среду, благоприятствующую поведению эксплуататорского характера.

Rendering payment or other gain in order to acquire the approval of the exploitation by a person having control over another person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Предоставление платы или другой компенсации с целью получения разрешения на эксплуатацию у лица, имеющего контроль над другим лицом.

The proposed exploitation models are based on comparisons with commercial mining operations on land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемые модели разработки базируются на сопоставлениях с коммерческими добычными операциями на суше.

Although there are many examples of good practice, in some cases national regulatory and enforcement systems are inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя существует множество примеров положительного опыта, в некоторых случаях национальные системы регулирования и правоприменения являются неадекватными.

Unregulated artisanal gold exploitation is operated mainly by miners coming from countries in the subregion, namely Burkina Faso, Mali and Togo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нерегулируемой старательской добычей золота занимаются главным образом выходцы из стран этого субрегиона, а именно из Буркина-Фасо, Мали и Того.

Lack of agreement regarding sovereignty had also impeded cooperation on common interests such as fishing, tourism, livestock breeding and hydrocarbon exploitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие согласия по вопросу о суверенитете препятствует также сотрудничеству в областях, представляющих общий интерес, таких как рыболовство, туризм, животноводство и освоение углеводородных месторождений.

In practice, these liquids are already currently carried in tank-wagons with a test pressure of 4 bar or even 10 bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике эти жидкости уже сегодня перевозятся в вагонах-цистернах с испытательным давлением 4 бар или даже 10 бар.

Neither practice nor logic appear to show that such consequences would differ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляется, что ни практика, ни логика не свидетельствуют в пользу того, что такие последствия различны.

The modifications of the rules that the Council has adopted or now applies in practice should be codified in the rules of procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила с внесенными в них поправками, утвержденные или применяемые сегодня Советом, должны быть зафиксированы в правилах процедуры.

The SURFs were a critical part of the practice and knowledge architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субрегиональные центры учета ресурсов стали одним из критических элементов структуры для определения направлений практической деятельности и накопления знаний.

Given the absence of rigour on the part of the United Nations legal service, it is the practice of the Organization that is the most illuminating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За отсутствием надлежащей четкости со стороны юридической службы Организации Объединенных Наций наиболее информативной с этой точки зрения является практика Организации. В.

I'm eager to read your hernia paper and put that discovery into practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не терпится прочесть ваш доклад о грыже и начать оперировать по новому методу.

That G.P. has retired from practice. He's got a yacht, and a nice little place on the Broads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врач оставил частную практику, купил яхту и хороший дом в фешенебельном районе.

One day you're gonna have your own practice somewhere Cosmopolitan, like Fargo, north Dakota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды у тебя будет собственная практика где-нибудь в Космополитан, как Фарго в Северной Дакоте.

He lost his phone privileges until he gets his Spanish grade back up, but I'll just go hang around the playground till his kickball practice is over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него забрали телефон, пока он не исправить свою оценку по испанскому, но я просто пошатаюсь возле спортивной площадки, пока его тренировка по кикболу не закончится.

An America that no longer has an exploitative view of natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об Америке, которая не рассматривает природные ресурсы с потребительской точки зрения.

Thus it appears as if Europeans invented a religious practice which, once separated from them, spread throughout their commercial empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на то, что европейцы изобрели религиозную практику, которую они сразу же отдалили от себя настолько, насколько распространялся их торговый мир.

And the D.E.A. Has this stupid rule saying that no drug felon can ever practice medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ещё это дурацкое правило, что осужденный за наркотики не может заниматься медициной.

You know, but I do know the difference between book theory and real-world practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но понимаете, я знаю разницу между книжной теорией и жизненной практикой.

Come on, it's good practice for her. This way she can protect herself when she needs it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да что вы такое говорите так она всегда сможет постоять за себя когда понадобится.

Perhaps I noticed his self-awareness almost as soon as he did; self-awareness takes practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я заметил появление следов самосознания почти одновременно с ним: самосознание нуждается в практическом применении.

Combating hostile aliens is one thing, but this is slavery, exploitation, a war crime!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с враждебными инопланетянами это одно дело, но рабство и эксплуатация это военное преступление!

Debt, eviction and exploitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задолженность, выселение и эксплуатация.

Chick arrived in California and today became the first car to spend practice time on the track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чико Хикс прибыл в Калифорнию, и сегодня первым опробовал трек.

I thought I would practice with him before I bring in my real fiance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, лучше потренируюсь на нём, чем притащу сюда своего жениха.

A little practice, you'd become quite proficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного практики, и ты стала весьма опытна.

I might just head off... I've got gang practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я уже ухожу на тренировку в банде.

She also pitched batting practice for the school baseball team and hurled in exhibition games against the Cubs, a semiprofessional team in her hometown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также проводила тренировки по отбиванию мячей для школьной бейсбольной команды и участвовала в выставочных играх против Кабс, полупрофессиональной команды в ее родном городе.

In 1517, the Wittenberg priest Martin Luther nailed the Ninety-five Theses to the church door, challenging the practice of selling of indulgences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1517 году Виттенбергский священник Мартин Лютер прибил девяносто пять тезисов к дверям церкви, бросив вызов практике продажи индульгенций.

This is a common practice in the poultry industry known as protein conversion, so as to profit from all parts of the bird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычная практика в птицеводстве, известная как конверсия белка, чтобы получить прибыль от всех частей птицы.

Homonymic puns, another common type, arise from the exploitation of words which are both homographs and homophones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Омонимические каламбуры, еще один распространенный тип, возникают из эксплуатации слов, которые являются одновременно омографами и омофонами.

While the practice is mainly associated with women, male waxing is sometimes done to remove men's pubic hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эта практика в основном связана с женщинами, мужская эпиляция иногда делается для удаления волос на лобке у мужчин.

Other traces of Babylonian practice in Hipparchus' work are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и другие следы Вавилонской практики в творчестве Гиппарха.

A very considerable practice now absorbed all his energies, and in 1838 he was appointed a physician to Queen Victoria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма значительная практика теперь поглощала все его силы, и в 1838 году он был назначен врачом королевы Виктории.

Some claim that alternative dentistry is merely the exploitation of niche health beliefs and gimmicks to justify higher fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые утверждают, что альтернативная стоматология-это просто эксплуатация нишевых медицинских убеждений и трюков, чтобы оправдать более высокие гонорары.

While some iconography may be stereotypical, dress detail at Altarnun and Launceston suggests the images represent Cornish practice in the early 16th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые иконографии могут быть стереотипными, детали одежды в Алтарнане и Лонсестоне предполагают, что изображения представляют собой корнуэльскую практику в начале 16-го века.

Market orientation was also proved to moderate the relationship between exploitation/ exploration and performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также доказано, что рыночная ориентация смягчает взаимосвязь между эксплуатацией / разведкой и производительностью.

LEAP is legal practice management software offered by LEAP Legal Software, a privately held, Australian based software company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LEAP-это программное обеспечение для управления юридической практикой, предлагаемое LEAP Legal Software, частной австралийской компанией по разработке программного обеспечения.

In practice, however, the NPC had historically done little more than ratify decisions already made by the State Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на практике НПС исторически мало что делал, кроме ратификации решений, уже принятых Государственным Советом.

A manure spreader is loaded and operated, which was not a usual or necessary practice on American farms of that era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбрасыватель навоза загружается и работает, что не было обычной или необходимой практикой на американских фермах той эпохи.

However, convergence in distribution is very frequently used in practice; most often it arises from application of the central limit theorem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сходимость в распределении очень часто используется на практике; чаще всего она возникает из применения центральной предельной теоремы.

Animal rights groups like PETA argue that this makes their exploitation and suffering in the hands of the factory farming industry especially unethical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы по защите прав животных, такие как PETA, утверждают, что это делает их эксплуатацию и страдания в руках фабрично-заводской сельскохозяйственной промышленности особенно неэтичными.

Receptive and exploitative orientations are basically how an individual may relate to other people and are socialization attributes of character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецептивные и эксплуататорские ориентации-это в основном то, как индивид может относиться к другим людям, и являются социализационными атрибутами характера.

During the Vietnamese Famine of 1945, Hồ Chí Minh blamed ruthless Japanese exploitation and poor weather for up to two million Vietnamese deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время вьетнамского голода 1945 года Хи Чи Мин обвинял безжалостную японскую эксплуатацию и плохую погоду в гибели до двух миллионов вьетнамцев.

It was inspired by a series of books with the same title, seen by Partridge as exploitation of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был вдохновлен серией книг с тем же названием, которые Партридж рассматривал как эксплуатацию детей.

The biggest risk faced by children who run away and live on the street is sexual exploitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый большой риск, с которым сталкиваются дети, которые убегают и живут на улице, - это сексуальная эксплуатация.

However, only 15% of those reserves were currently exploitable, a good part of that off the coasts of Texas, Louisiana, Mississippi, and Alabama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в настоящее время эксплуатируется лишь 15% этих запасов, причем значительная их часть находится у берегов Техаса, Луизианы, Миссисипи и Алабамы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exploitative labour practices». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exploitative labour practices» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exploitative, labour, practices , а также произношение и транскрипцию к «exploitative labour practices». Также, к фразе «exploitative labour practices» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information